2-й период: Алгебра II/тригонометрия с отличием, мистер Фрэнкс
3-й период: Здоровье, мисс Рутгерс
4-й период: Биология, миссис Слайт
5-й период: Английский с отличием, мистер Ричардс
6-й период: Испанский, миссис Гутьеррес
Ренье был умным, и я была уверена, что он справится с этими предметами, но я не знала,
— Я не понимаю, Ренье.
Его имя сложилось на моих губах, такое уникальное, идеальное и мое. Мне нравилось, что я могла произносить его каждый день, и он непременно отвечал.
— А что тут понимать? — Он ухмыльнулся, и это была та самая ухмылка, которая была у него с самого детства. Та самая ухмылка, которая украсила его лицо, когда мы стали лучшими друзьями, и он сказал мне, что он мой и ничей больше. И он выполнял это обещание каждый день на протяжении последних девяти лет.
— Это мое расписание. Буквально идентичное.
— Ты попала в мужскую футбольную команду? Поздравляю, детка.
— О, ты знаешь, о чем я. — Я снова пролистала расписание. — Я говорю обо всем остальном. Как… как ты вообще это сделал?
Его дьявольская ухмылка расширилась, такая нагловатая и самодовольная, что я бы возненавидела его, если бы уже не любила.
— Мама Лейси Райан — главный администратор "Диаволо".
Мое сердце заколотилось. Лейси Райан ненавидела меня, и хотя моя неприязнь к ней не была столь категоричной, я с радостью приняла бы запретительный судебный приказ, если бы мне его предложили.
— О.
Он закатил глаза.
— Она не такая уж плохая, Галло.
Не так уж плоха? С дошкольного возраста и до средней школы она использовала любую возможность, чтобы поиздеваться надо мной. Я была снисходительным человеком, но не настолько. Единственная причина, по которой я не рассказала Ренье, заключалась в том, что я знала, как он отреагирует.
Когда кому-то из его близких причиняли боль, Реньери Андретти превращался в непредсказуемый ураган, несущий разрушения, словно он был рожден для этого. На футбольном поле его прозвали "Хаос", но эта кличка была куда более уместна за пределами поля.
Меньше всего мне хотелось, чтобы он попал в беду, защищая меня. Его отец и так не одобрял нашу дружбу, поэтому мы и проводили время в комнате отдыха папиного магазина на Норт-Бич, а не в мегаособняке Ренье в престижном районе Майами-Бич.
— Как скажешь. — Я вернула ему расписание.
Он сжал мою руку, когда брал его у меня. Люди думали, что мы встречаемся. Но это было не так. В тот момент, когда началась наша дружба, мы образовали вокруг себя пузырь, потому что нам не нужен был никто, кроме друг друга. Он владел моим сердцем, но и я владела его сердцем не меньше.
— Ты не попала в кулинарный класс. — Он знал, как сильно я хотела стать шеф-поваром, когда вырасту.
— Он не доступен для первокурсников. — Я пожала плечами. — Всегда есть следующий год. И не меняй тему. — Я изучала его. — А если серьезно, что случилось? Зачем ты скопировал мое расписание?
Смех исчез из его глаз, и он встал, обогнул стол, сел рядом со мной и взял меня за руки.
— Карина, — он называл меня так, только когда был серьезен, — я лю…
Грохот прервал его речь. Я поднялась на ноги и побежала по коридору к входу в магазин. Сильная рука обхватила меня за талию и притянула к груди Ренье. Он поднял меня и на одной руке понес в папин кабинет.
— Опусти меня! — Я боролась с его хваткой. Крики снаружи становились все громче, и я начала беспокоиться за папину безопасность. — Я должна помочь ему!
Ренье закрыл мне рот рукой и прошептал на ухо:
— Успокойся, Карина. Ты не можешь уйти. Это может быть опасно.
Тем более мне нужно было выйти и помочь папе. Я изо всех сил сопротивлялась его прикосновениям.
Он крепко обхватил меня за талию, и в любой другой ситуации эти "Поп Рокс" лопнули бы у меня из груди в живот.
— Успокойся, и я отпущу тебя. Хорошо?
Я дернулась в последний раз, пытаясь освободиться, но когда это не сработало, я замерла, расслабив свое тело на его. Он отпустил меня, повернул мое тело лицом к себе и прижал палец к губам, ясно давая понять: заткнись.
Он включил монитор, и я вздрогнула, когда на экране появилось изображение Луиджи, держащего моего отца за воротник рубашки.
Я повернулась к Ренье, на моем лице отчетливо читалось предательство.
— Что это, черт возьми, такое?
— Кар…
— Что делает
— Детка, я…
— Ты знал об этом? Поэтому ты не дал мне сбежать туда? — Я покачала головой, отвращение и адреналин забурлили в моих венах, и направилась к двери, намереваясь помочь отцу.
Ренье схватил меня за руку, его хватка была твердой, но нежной.
— Не ходи туда.
Я оттолкнула его.
— Это мой отец!
— Я не знал. Я обещаю, Карина. Я схватил тебя, чтобы ты не подвергала себя опасности.