Интересно, поменяет ли он замки к тому времени, как я вернусь? Может, это будет к лучшему.
— Если загладить свою вину в постели — не вариант, то накорми его повкуснее. Это всегда срабатывает.
Я вздрагиваю.
— Даже не знаю. Именно из-за того, что приготовила ему кофе, я и попала в такую переделку.
— Нет. Это из-за того, что ты совала нос куда не следует.
— Но…
— Знаю, сначала ты просто искала ручку, а потом? — Айрис цокает языком. — А теперь иди в раздел кулинарных книг и займись делом.
— Я чувствую, словно меня осуждают.
— Не знаю, — говорит Френсис. Она тоже в магазине, сидит на диване и потягивает кофе. — Но, кажется, кое в чем Айрис права.
Я показываю ей средний палец.
— Очень по-взрослому, Клем.
— А если я что-нибудь куплю Эду? — спрашиваю я.
— Почему бы тебе не попробовать сделать что-нибудь своими руками? — предлагает Френсис. Она точно заодно с Айрис. Двое против одного — это нечестно. — Потрать немного времени и усилий на извинения.
Тяжело вздохнув, я сажусь на пол перед поваренными книгами.
— Как думаешь для кого предназначалось кольцо? Сомневаюсь, что оно было для меня.
Не получив ответ, я поднимаю глаза и вижу, что они обе смотрят на меня с удивлением. Может быть, даже с легким ужасом.
Айрис моргает.
— Дорогая, ты не можешь быть настолько глупа.
— Может быть, ее ударили сильнее, чем мы думали, — добавляет Френсис.
«Господи, дай мне сил».
Теоретически они должны быть на моей стороне, хотя лучше уж пусть говорят, что думают, чем пичкают всякой фигней.
— Я понимаю, что мы расстались не так давно, чтобы он сделал предложение той брюнетке. Но кольцо могло принадлежать кому-то, с кем он встречался до меня.
Френсис качает головой.
— Нет. Эд спрашивал меня, что тебе больше понравится: старинное кольцо или новое.
— Когда это было?
— Месяца три назад. Наверное, он просто ждал подходящего момента, чтобы сделать предложение, а потом ты с ним порвала.
— Он хотел жениться на мне? — Я поникаю плечами. — Брак… Черт! Это большой шаг. Огромный. Я и не подозревала, что мы так близки. В смысле, я знала, что у нас было все серьезно, но… брак. Теперь я чувствую себя первостатейной сукой.
— Ты драматизируешь, — упрекает Айрис.
— Зря ты согласилась, чтобы я переехала.
— Ой, пожалуйста, — стонет Френсис. — Ты отчаянно хотела провести с ним больше времени. Я сделала тебе одолжение.
Я молчу, не собираясь признавать ее правоту.
Мысль о том, что мы с Эдом планировали совместное будущее, включающее белый забор и возможно, двух тире пять детей, терзает ум.
Пока смерть не разлучит нас… и все такое. Неудивительно, что, обвинив в неверности, я разбила Эду сердце.
— К тому же, — продолжает Френсис, — твоя безопасность на первом месте. На случай, если ты стала мишенью, лучше всего переехать и меньше оставаться одной.
С этим я не согласна, но снова держу рот на замке.
Эд важен для меня. Так что пришло время взять на себя ответственность. Даже если это означает, что придется вымаливать прощение за утреннее недоразумение.
Чуть позже шести Эд входит в дверь, позвякивая в руке ключами. Гордон подбегает к нему и в два раза усерднее виляет хвостом, чтобы получить ласку.
Стол накрыт, в воздухе витает аромат жареного цыпленка и овощей. Вместе с более слабым намеком на очищающее средство с запахом лимоном.
Да, я сегодня потрудилась.
Было бы легче, если бы при виде Эда мое сердце не частило. Если бы я не хотела его одобрения или привязанности. Но нельзя требовать от человека чувств. Можно лишь отдать себя и надеяться, что это будет взаимно.
Эд останавливается и наклоняет голову.
— Что происходит?
— Я, мм … нам нужно поговорить. Мы можем поговорить?
— Мы уже разговариваем. — Его великолепное лицо словно камень. В нем нет ни капли мягкости. — В чем дело, Клем? Ты приготовила ужин?
— Да, я рано ушла с работы.
— Очевидно. — Его взгляд скользит по комнате. — Вижу, ты даже немного прибрала.
Я просто киваю. Позже он увидит сияющий туалет и плитку ванной. Каждый дюйм квартиры я вычистила, отмыла или избавила от пыли. И ни в какие ящики и шкафы не заглядывали. Я усвоила урок.
— И ты собрала свои вещи?
Я смотрю на чемодан.
— Я зря переехала. Ты поступил великодушно, но дома положено расслабляться, а не напрягаться. Со мной здесь это не получится.
Эд молчит.
— Такси скоро приедет. — Я пытаюсь улыбнуться, но проваливаюсь. — Я нашла отель в Вест-энде. Он близко к работе, хорошая охрана, всегда есть кто-то за стойкой регистрации. Я забронировала номер на две неделе и они дали хорошую скидку. Я получила выходное пособие из банка и могу позволить себе оставаться там некоторое время.
Эд прищуривается.
— Ты уже все это организовала?
— Да.
Он медленно сжимает ключи в руке.
Гордон тихо скулит, улавливая странную атмосферу в комнате.
Бедная собака.
— Я никогда не жила одна. Во всяком случае, я этого не помню. Хочу попробовать. Кстати, ужин в духовке.
Эд смотрит в сторону кухни и хмурится.
— Ты целый день потратила на уборку и готовку?
Я пожимаю плечами.
— Это мой способ извиниться и сказать спасибо.
— У меня такое чувство, что сегодня утром я слишком остро отреагировал и повел себя, как мудак.
Я смеюсь.