Читаем Репо полностью

Книга: Репо

Автор: Джессика Гаджиала

Серия: МК «Приспешники» — 4

Количество глав: пролог + 19 глав + эпилог

Переводчик: Вера Васюнина

Редактор: Екатерина К

Вычитка: Екатерина К

Обложка:

Наша группа: https://m.vk.com/passion.oflove (Passion of love ♔ Перевод книг 18+)

Copyright © 2016 Джессика Гаджиала

Все права защищены. В соответствии с Законом США об авторском праве 1976 года сканирование, загрузка и электронный обмен любой частью этой книги без разрешения издателя являются незаконным пиратством и кражей интеллектуальной собственности автора. Эта книга или любая ее часть не может быть воспроизведена или использована каким-либо образом без явного письменного разрешения автора, за исключением кратких цитат, используемых в рецензии на книгу.

Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и события являются плодом воображения писателя или были использованы фиктивно и не должны быть истолкованы как реальные. Любое сходство с людьми, живыми или мертвыми, реальными событиями, местами или организациями — это полное совпадение.

Изображение обложки: Shuterstock.com/Dewald Kirsten

ПОСВЯЩЕНИЕ:

Спасибо Шелби Адамс за то, что согласилась читать бета-версию для меня, когда мне нужна была обратная связь. Без этого я не уверена, что смогла бы писать, несмотря на неуверенность. А также за то, что нашла все «пасхальные яйца» в моих книгах. Авокадо, фу. Просто говорю.

МЕЙЗ: В принципе, план был прост: стать проспектом у МК Приспешники. На практике, однако, это было совсем не так просто. Во-первых, потому что я была женщиной. Во-вторых, потому что это было братство. И в-третьих, потому что Репо, человек, который отвечал за то, чтобы превратить мою жизнь в сущий ад, пока я не уйду или не облажаюсь настолько, чтобы меня вышвырнули, также оказался самым горячим парнем, которого я встречала за всю свою жизнь. Проблема была в том, что, если я не вступлю в клуб и не останусь, несмотря на дедовщину со стороны членов клуба и неоспоримое притяжение между мной и Репо, то есть очень хороший шанс, что они меня найдут. И если они найдут меня, что ж, я умру.

РЕПО: Как, черт возьми, я должен был вытащить ее из МК, когда, во-первых, я не был согласен с тем фактом, что, поскольку она была женщиной, ей не было места в Приспешниках. Во-вторых, потому что она была сильной, умной, способной и решительно настроенной получить патч. И в-третьих, потому что я хотел ее. Проблема была в том, что если я не добьюсь, чтобы ее выгнали, то провалю работу, которая была важна для преза. Но проблема была еще и в том, что, если я ее выгоню, у меня не будет ни малейшего шанса с ней переспать. Я не знал, однако, что настоящая проблема была намного сложнее и намного опаснее, чем разочаровать моего босса или не потрахаться… проблема была в том, что у Мейз были демоны, и они шли по горячим следам…

Пролог

Мейз

Всю свою жизнь я была магнитом для неприятностей.

Заметьте, я никогда не делала этого сама. Я всегда была на высоте, на прямой и узкой стороне закона. Но что касается людей вокруг меня, да, в этом была проблема.

Все началось с моей матери, которая каким-то образом умудрилась незаконно получить пособие по социальному обеспечению, на которое она не имела права в течение десяти лет, прежде чем ее нашли. К тому времени они испробовали все возможные способы связаться с ней и попытаться заставить ее погасить свой долг. Моя мать, будучи эгоистичной и упрямой женщиной, никогда не отвечала. И вот однажды они поймали и отправили ее в тюрьму, а меня — в систему.

Это продолжалось всего две недели, пока моя бабушка из Вермонта не приехала в город и не забрала меня.

В течение следующих восьми лет у меня не было ни неприятностей, ни страха перед полицией. У меня было хорошее, хотя и довольно скучное детство и юность.

Примерно через два месяца после того, как мне исполнилось восемнадцать, умерла моя бабушка. Она оставила мне дом, машину и то немногое, что было на ее банковском счете, а также абсолютно и совершенно одинокую в этом мире.

Тогда что же это за история о неприятностях без участия мальчика, верно?

Мне было девятнадцать, я училась в местном колледже, посещала курсы по бухгалтерскому учету, возвращалась домой в пустой дом, наполненный призраками женщины, которая прожила там шестьдесят с лишним лет, училась и ужинала в одиночестве.

И вот однажды, стоя в очереди в кафе, я встретила его.

Его звали Тато, он был высоким, светловолосым и красивым, самые гипнотические серые глаза, которые я когда-либо видела в своей жизни. Он спросил мой номер, его голос с легким акцентом, который я сначала не могла определить, звучал почти как британский, но он не был им. Когда он пригласил меня на наше первое свидание, я узнала, что он был из Южной Африки, что его родители переехали в Штаты, когда ему было тринадцать, и он никогда не скрывал легкой акцент в своем голосе. Что меня вполне устраивало, потому что именно это мне в нем больше всего нравилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии МК Приспешники

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература