Читаем Решение найдётся полностью

— В волчьей ипостаси тебя никто не догонит, это не честно! А мы, знаешь ли, не оборотни. Так, что всё по честному, соревнования только в человеческой ипостаси, — заявил профессор Северцев.

— Ладно, — милостиво согласился маленький пловец и обратился к студентам. — А вы плавать умеете?

— Я немного плаваю, — улыбнулась эльфийка.

— Я, довольно неплохо, но за вами угнаться вряд ли смогу.

— Мы не умеем плавать, сегодня видим море в первый раз. — ответил Лин.

— Я научу, это просто! — обрадовал ребят Тундж.

До вечера компания веселилась на пляже, играли в волейбол с мячом, ели, отсыпались. Между делом студенты даже выучили одну руну, самую простую обезболивающую, но были этим чрезвычайно горды.

Несмотря на обещание профессору наладить график, выделить больше одного дня в неделю, для отдыха так и не удалось. Следующие три- четыре месяца каждый день приходилось обходить поликлиники в самых разных городах. Джэйсон, прислушавшись к совету Северцева, старался устраивать пикники и вечеринки в некоторых особенно живописных местах, но работы было немыслимо много. Пациенты периодически рассказывали о своих родственниках или знакомых с характерной сыпью, которые проживают в отдаленных городах и деревеньках, не отмеченных на их эпидемиологической карте.

Дважды в неделю пару часов приходилось уделять преподаванию рун. Студенты уже справлялись с предварительной диагностикой, могли справиться с лёгкими случаями, и были на подхвате в поликлиниках. Параллельно Аля разрабатывала вещество, имитирующее запах истинной для Арики.

В мэриях каждого города были установлены мини порталы для писем в императорский дворец, где каждый гражданин мог оставить отзыв о работе местных медицинских и административных учреждений. Была создана целая система, занимающаяся разбором несметного количества писем, поступающих во дворец.

Империя наблюдала невиданный подъём, простые граждане получили право голоса. Дети, имеющие хотя бы зачатки магических способностей, направлялись в бесплатные школы, где получали начальное магическое образование. Не всё проходило гладко, временами встречались и желающие поживиться на бюджетных средствах. После того, как с позором уволили и наказали парочку нечистых на руку директоров, устроив показательный суд, транслируемый по видео связи в каждый город империи, многие в народе поверили в то, что могут быть услышаны.

Леди Саргосская, курирующая работу начальных школ магического и не магического направлений, решила выпускать ежемесячный журнал, в котором освещались главные события империи, политические и экономические новости, новости науки и артефакторики, медицины и прочего. Тираж журнала достигал двух миллионов, и скупался за несколько дней. Журнал готовили вручную, статьи печатали на обычной печатной машинке, созданной артефакторами на основе земного образца, фотографии делали с помощью кристаллов записи, перенося изображение на бумагу, и только после того, как один выпуск журнала был готов, его распечатывали с помощью нового артефакта, который Аля, смеясь, назвала "ксерокс".

Джэйсон, побывавший на Земле, вносил всё новые идеи развития в разных сферах, а так как благодаря алюминию и закупленным с Земли камушкам в казне было достаточно дополнительных средств, сложностей в развитии прогресса не было.

К тому же, многие проекты уже приносили немалую прибыль. К примеру артефакты связи, именуемые непонятным словом "телефон", несмотря на неоправданно завышенные цены, пользовались невероятным спросом. Патент на телефон Джэйсон оформил на себя, как и аналоги телевидения. Империя переживала дни невиданного подъёма во всех сферах жизни.

В один из дней, когда Аля сидела в своей дворцовой лаборатории, к ней подошли студенты песочники в сопровождении пяти своих земляков, что все эти месяцы работали в конюшне.

— Ребята, что-то случилось? — спросила, глядя на из встревоженные лица.

— Ничего критического, просто мы хотели бы с вами поговорить, если сможете найти для нас время. — произнёс один из конюхов, которого Северцев, а потом и Аля, долго лечили от серьезного излучения.

— Ты здесь надолго? — зашёл Джэйсон.

— Ваше Величество, — склонились в поклоне песочники.

— Пока не знаю, может через часа два освобожусь, — посмотрела на часы и вздохнула.

— Мы не желаем вас задерживать, хотели кое-что обсудить, но можем прийти и в другое время, — отозвался конюх.

— Я помешал? — нахмурился император.

— Нет, Ваше Величество, мы хотели обсудить с леди Алией то, что вам уже известно.

— Да, помню. Пойдёмте в малый зал, там и поговорим. — предложил Джэйсон.

Смущённые высоким вниманием песочники, расселись в малом зале, и после непродолжительного молчания, один из студентов, Пит Гард начал свою речь:

— Леди Алия, Ваше Величество, помните, мы с вами как-то говорили о том, что можно связаться с нашими племенами за далёкой степью?

— Да, конечно. Вы тогда отметили, что ваши племена кочуют, поэтому вы не знаете где они могут находиться. С тех пор что-то изменилось?

Перейти на страницу:

Похожие книги