Читаем Решения, принятые после полуночи полностью

— И финансами, зарплатой, и моей работой, и большей частью работы Элизы, и всем остальным, — твердо добавил Чарли.

Уилл бросил на него взгляд. Я рефлекторно сжала губы. Чарли поднял руки и уставился на Уилла сверху вниз.

— Что? Это правда.

— Он довольно властный, — подтвердила я, принимая сторону Чарли.

— Видишь? Новенькая согласна со мной?

Он одарил меня благодарной улыбкой, но я начала задаваться вопросом, действительно ли он знает мое имя.

Мои подозрения подтвердились, когда Уилл сказал:

— Её зовут Лола. Не Новенькая.

— Ты всегда называешь её Новенькой, — заметил Чарли.

Я замерла, начос все еще был зажат между моими зубами, рот, к счастью, был закрыт.

Взгляд Уилла стал ледяным.

— Я не называю.

Чарли ухмыльнулся.

— Называешь.

Уилл прочистил горло, явный признак того, что он был раздражен.

— В любом случае, мы уладили наши разногласия, так что…

Риз фыркнула от смеха.

— В чем заключались ваши разногласия?

Уилл снова перевел взгляд на меня. Он снова скатывался к очаровательному и милому. Я, наконец, вспомнила, что нужно проглотить. Но только потому, что либо я проглочу, либо удушье.

— Её наняли официанткой, но она ничего не знает об этой работе.

Это вызвало настоящий животный смех у Риз, которая согнулась пополам, смеясь за мой счет.

— Это не так уж и смешно, — сказала я ей. Она продолжала смеяться.

Уилл и Чарли зачарованно наблюдали за тем, как она взяла себя в руки.

— Извините, — сказала она им, все еще смеясь. — Просто Лола — это ты в её семье, — она указала на Уилла. — Она та, кто всё делает, всем управляет и командует всеми вокруг. Это более чем забавно, что она сейчас играет официантку.

— Эй, это новый опыт, — я знала, что это прозвучало как оправдание, но я не хотела, чтобы Уилл и Чарли обиделись на то, что Риз не воспринимала эту работу всерьёз. — Мне нравятся новые впечатления. Плюс, все мои новообретенные знания помогли нам сегодня, не так ли?

Она бросила на меня очень трезвый взгляд.

— Возможно, но твои старые знания заставили тебя забрать три визитные карточки у продавцов продуктов, пока мы были здесь.

Я пожала плечами, не желая отрицать ее невысказанное обвинение.

— Никогда не знаешь, когда что-то может пригодиться.

— Говоришь как настоящий босс.

— Я думаю, ты никогда не рассказывала мне, чем занималась в компании своей семьи, — вмешался Уилл, звуча более чем подозрительно.

Я отмахнулась от него.

— О, на самом деле у меня нет должности. Мой брат Эдисон и я просто помогаем везде, где мы нужны моему отцу.

Риз уставилась на меня.

— Ты говоришь так, как будто ты заполняешь полки по выходным.

Взгляд, который я бросила на нее, наконец, заставил ее заткнуться.

— Однако в данный момент я на них не работаю, Риз. И мне все еще нужен доход. Так что я благодарна этим ребятам за то, что они рискнули со мной. Я учусь ориентироваться в баре. Вроде того.

— Ты отлично справляешься, — ободряюще сказал Чарли.

Уилл бросил на него такой же угрожающий взгляд, как и я на Риз, но когда он повернулся ко мне, его лицо снова стало гладким и спокойным.

— Ты справишься. У нас не самое простое меню бара, с которого можно начать, — он сделал паузу, прежде чем спросить. — Но ты здесь только на лето? Или…

— Я остаюсь с Риз на несколько недель, эм, эм, месяцев. Я не знаю, в чем именно заключается этот план. Это была своего рода неожиданная поездка.

— О, так ты не из Дарема?

— Я из Иллинойса. Недалеко от Чикаго.

— Ох, — Уилл выглядел более чем немного удивленным.

— Я живу здесь, — вставила Риз, очаровательно улыбаясь.

Чарли пришел в себя быстрее, чем Уилл, который, казалось, боролся со своим удивлением.

— Значит, у вас дружба, в которой вы можете просто месяцами ночевать друг у друга дома? Это круто.

— Да, ну, мы были соседками по комнате в колледже, — объяснила Риз. — Итак, мы привыкли жить вместе в стесненных условиях.

Я рассмеялась, наш нынешний сценарий смешался в моей голове со старыми воспоминаниями.

— Хотя твой дом — большой шаг вперед по сравнению с общежитием, которое мы делили на Мэддоксе.

Она откинула голову назад и рассмеялась над нашей первой совместной комнатой, той, которая укрепила нашу дружбу на всю жизнь.

— Это очень верно. Хотя я бы жила с тобой где угодно, бу.

— Ох.

Я улыбнулась ее заявлению. Вот почему она была моим близким человеком. Не только потому, что мне нужна была помощь в один из самых тяжелых моментов в моей жизни. Но потому, что она была бы рядом со мной в любой трудный момент, в любой душераздирающей трагедии, в любой беде. Она бы не колебалась, не задавала вопросов и не отталкивала меня. Если я нуждалась в ней, она просто действовала. И я надеялась, что я была такой для нее.

— Я тоже.

— Значит, ты остаешься с ней, чтобы спланировать свадьбу? — прямо спросил Уилл.

Ну, ладно, наверное, это был нормальный вопрос после того, как я прямо сказала ему, что вчера вечером была помолвлена. Но при свете дня, когда выпивка закончилась, а солнце припекало мне затылок, его вопрос был слишком откровенным, слишком требовательным.

— Свадьбу? — Риз практически взвизгнула, как будто Уилл бросил в неё ругательство.

— Эм, хм, нет, — быстро пробормотала я. — Мы, эм…

Перейти на страницу:

Все книги серии Решения в Дареме

Решения, принятые после полуночи
Решения, принятые после полуночи

У Лолы Эллис образцовая жизнь. До тех пор, пока она не прекращается.Она успешна, обручена с мужчиной мечты и целеустремленна. Только внезапно она сомневается в своей должности в семейном бизнесе, в личности жениха и в жизни, которую, как она считала, она знает.По пути во Флориду, где она должна открыть новое отделение фирмы и встретить своего жениха Оуэна, она неожиданно решает навестить свою лучшую подругу в Дареме, Северная Каролина. Неделя, которая должна быть неделей отдыха и расслабленности, превращается в непрерывное напряжение. Она не может встретить лицом будущее, ожидающее её в Дестине, Флорида. И чем дольше она остается в Дареме, тем меньше она этого хочет.Уилл Инглиш — сдержанный, высокомерный держатель бара, который отпугивает официанток. Он слишком занят, контролируя своих братьев и сестер, но его терпение истощается, когда дело доходит до остального бизнеса. Когда Лола устраивается на работу в его бар, чтобы занять себя, пока решает, что делать с беспорядком, воцарившимся внезапно в её жизни, он решает не связываться с неопытной новой официанткой. Она неуклюжая, не имеет представления, что происходит, и стоит ему слишком дорого каждый раз, когда подает напитки, потому что она все портит. Но всё же… в ней есть что-то, из-за чего он не может её уволить.После закрытия бара, оставаясь вдвоем, они начинают сближаться, и эта дружба не вписывается ни в чью жизнь. Лола в Дареме временно. А Уилл корнями врос в этот город. Отношения не имеют смысла. Но однажды после полуночи… они решают, что им всё равно.

Рейчел Хиггинсон

Современные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы