Тайн охотится за ней. Один камень, брошенный в окно, и Элиза поймет, что Роуланд прав. Потому-то он и позволил ей приезжать в доки. Так можно приглядывать за ней, не отрываясь от работы. В кабинет Элизы Тайну будет непросто пробраться, придется сначала устранить Роуланда, а это пока невыгодно. Впрочем, появление Элизы может все усложнить. Она очень властная, любит всеми командовать и везде совать нос, а Роуланд только наладил работу. Он громко рассмеялся в тишине коляски. Можно сколько угодно убеждать себя, что ее присутствие необходимо для обеспечения безопасности яхты, а яхта в свою очередь нужна для того, чтобы отомстить Тайну за «Королеву Медб», однако это неправда. Элиза Саттон каким-то непостижимым образом сумела заинтересовать Роуланда. Дневная ссора нарушила его планы, и он не стал упрекать Элизу за ее поведение во время пожара. Пожалуй, хорошо, что не стал. Элиза не испугалась опасности, боролась за свою мечту. Он нехотя восхищался ею. Она не заслуживала того, что выпало на ее долю. Он разозлился из-за того, что испугался за нее, испугался ее самой. Что может вырасти из этого чувства? Элиза необычная женщина. Вдруг она узнает о его похождениях, поймет, что он ничем не лучше Тайна? Ее брату Уильяму практически ничего не известно. Он полагал, что представляет себе молодого повесу, джентльмена, который пережил несколько приключений, не более того. Если правда откроется, Уильям придет в ярость, а Элиза с полным правом решит, что ее предали. Пожалуй, именно Роуланд отпугнул Чарльза, ее чопорного поклонника, тот вполне мог составить пару. Правда, она предпочла скандал покою, и в этом тоже вина Роуланда. Он пробудил в ней страсть и подарил ложные надежды, которые потом обязательно рухнут, только вот он будет в это время рассекать воды Гибралтара на новой яхте, пытаясь начать все сначала.
Если, конечно, все пойдет по плану. В нем есть огрехи. Где взять яхту, если не получится уговорить Элизу, отдать ему свою? Но с этим не должно возникнуть проблем. Однажды, уговорив дочь паши назвать пароль, с помощью которого можно было проникнуть в арсенал ее отца, Роуланд украл оттуда оружие и продал его врагу паши. Разве после этого трудно выманить какую-то яхту у Элизы Саттон? Мешало лишь то, что Элиза ему нравилась. К дочери паши Роуланд привязанности не испытывал. А это лишь подтверждало, что чувства помеха в его деле. В последнее время ему в голову все чаще приходили странные мысли, он гадал, понравится ли Элизе Гибралтар, представлял себе ее любующейся пляжем из окна его дома среди холмов. В мечтах Роуланд спускался с Элизой по каменным ступеням на берег моря и занимался с ней любовью у самой кромки воды, а волны, в которых отражалось закатное солнце, омывали их ноги. Элиза конечно же сможет и дальше строить яхты. Но достаточно ли этого для нее? Убедит ли он ее связать свою судьбу с тем, кого называют Проклятием Гибралтара, с известным контрабандистом? В мечтах все легко, в них Элиза уже обо всем знала. В действительности же первые несколько недель знакомства рассказывать о себе не было необходимости, и если он рассчитывал на большее, следует открыть Элизе всю правду.
Элиза заставила себя ждать, Дориан довольно долго изучал картины, украшавшие гостиную. Помимо Тернера, висевшего в холле, покойный сэр Саттон собрал неплохую коллекцию морских пейзажей.
Когда зашуршали юбки, Роуланд обернулся, и у него перехватило дыхание. Для вечера Элиза выбрала платье глубокого красного цвета, отделанное черным бархатом и бусинами агата. Колыхавшиеся юбки играли на свету. Рубиновая подвеска выделялась на бледной коже шеи, цвет которой выгодно оттеняли темные волосы. Дориан поцеловал ее руку.
— Сегодня ты выглядишь как итальянская синьорина. Это идеально подходит для того, что я запланировал.
Элиза с показной скромностью взглянула на него из-под полуопущенных ресниц.
— Звучит так, будто ты снова хочешь меня соблазнить.
У него внутри все вспыхнуло. Меньше споров, больше страсти. Ночи с Элизой приятнее дней, проведенных с ней.
— Возможно. Все зависит от того, как будут разворачиваться события. Ты когда-нибудь пробовала итальянскую кухню?
Глава 13
Итальянская кухня! Элиза ее никогда не пробовала и вряд ли когда-нибудь попробовала бы в таком месте, как Сохо. Приняв руку Дориана, она вышла из коляски и оказалась в гуще пестрой толпы.
Сложно поверить в то, что они не покидали лондонский Уэст-Энд, так сильно многонациональный Сохо отличался от чопорного Мейфэра, заселенного богатыми англичанами. Столичная знать более пятидесяти лет назад отдала Сохо иммигрантам, чтобы те могли жить, как на родине, вдали от нее. Во время прогулки по этому району можно было услышать все европейские языки. В какой-то момент Элиза рассмеялась и сказала Дориану:
— Здесь так много говорят на французском, что мне кажется, будто мы в Париже!
— Сегодня мы итальянцы, ты не забыла? — Дориан улыбнулся. — Французами можем побыть в следующий раз.