Читаем Республиканские Коммандо 1: Огневой контакт полностью

Он последовал за Атином наружу. Тот подошел к одному из дроидов-экскаваторов, какое-то время двигался в ногу с ним, а затем вспрыгнул на корпус и принялся копаться в управлении. Машина продолжала непреклонно скрежетать по склону, будто бы ничего и не случилось, и ничто не отвлекало от пути к заводу. Но затем дроид остановился и развернулся, едва разминувшись с другим, остановившимся позади него.

В паре метров от Найнера он затормозил. Атин, склонившийся над поверхностью, держал два кабеля.

– Перехитрить эту штуку нельзя, – сообщил он. – Но можно ее запустить, дать намек и остановить.

– Переключение мозга, да?

– Я видел несколько людей с такими вот…

– Так мы что, поедем на этом в город?

– А как еще сдвинуть всю взрывчатку?

Шанс упускать было нельзя. Найнер уже имел виды на эти заряды, и представлял, как их заложить по всем окрестностям Имбраани. А еще у них была соблазнительная возможность ударить по станции в Теклете и лишить войска Хокана связи и информации о происходящем; это удвоит шансы на завершение задания. И наконец они смогут работать с комлинками на дальней дистанции.

– Вот что, – сказал Найнер. – Я поведу эту штуку в Теклет. Ты поработаешь с еще одной и вы с Фаем и нашим приятелем отправитесь так далеко назад по дороге к Имбраани, как сможете и возьмете, сколько сумеете унести, – он вытащил деку и глянул на карту. – Заляжете, где предложила Джинарт. С дроидом, если сумеете. Без него – если не сумеете.

Дроид-бульдозер на пути к заводу внимания не привлечет. Ему надо преодолеть несколько километров. Скоро закат, и темнота станет отличным подспорьем в дороге.

Найнер вытащил из здания Гута-Ная.

– Наземная станция как-либо защищена?

Виквай опустил голову, глядя исподлобья, будто обычные вопросы вызывали у него мигрень.

– Только забор против мерли и воров. Вокруг лишь фермеры, да и то запуганные.

– Если лжешь, то я позабочусь, чтобы Гез Хокан получил тебя живым. Ясно?

– Ясно. Правда, клянусь.

Найнер вызвал Фая с его позиции и они загрузили двух дроидов. Один потащил взрывчатку в количестве достаточном чтобы стереть станцию в порошок; на другого навьючили все, что смогли найти, исключая несколько детонаторов и зарядов. Пусть дроид-взрыватель еще несколько часов поработает. Не стоит афишировать остановкой работ тот факт, что они позаимствовали кое-какое оборудование. Сюрприз будет испорчен.

В последнюю очередь они погрузили Гута-Ная, привязав его к крупной корзине скупа; руки ему не освободили. Он возражал, не желая сидеть на груде взрывчатки.

– Не бойся, – успокоил его Атин. – У меня все детонаторы, – он подбросил несколько детонаторов на ладони. Гута-Най вздрогнул. – Все будет в норме.

– Джинарт хорошо помогла, – сказал Фай. Он стащил шлем, чтобы отпить из бутылки, и Гута-Най выдал неясный звук.

– Она может быть прямо рядом с нами, а мы не поймем. Надеюсь, они останутся на нашей стороне, – Найнер тоже снял шлем и они поделили бутылку, потом передав ее Атину – чтобы закончил. – Чего виквай скулит?

– Не знаю, – ответил Атин и тоже снял шлем. Он помедлил, держа бутылку в руке, и все они воззрились на Гута-Ная, погруженного на дроида как поклажа.

Виквай широко открыл рот; глаза метались с одного коммандо на другого. От него доносилось лишь слабое оханье, будто он хотел закричать, но не мог.

– Это Атин, – констатировал Фай. – Не свети своей уродливой физиономией, парень. Ты его пугаешь.

Найнер ткнул виквая перчаткой, заставив заткнуться.

В чем дело? – спросил он. – Никогда не видел коммандос?


***


Они тут были.

Прокол которого дожидался Хокан, наконец, случился: фермер поспешил известить власти, что республиканские солдаты (мужчина и женщина, оба очень молодые) побывали в доме на дороге Имбраани-Теклет.

Хокан осмотрел разбросанные листья рядом с домом. Хаос следов в грязи и сломанные стебли не отличались от картины на других фермах, и быстро таяли под дождем. А за ветхими сараями и каменными стенами был спуск к реке Браан.

– Тут беспорядок, сэр, – сообщил Хурати. – Одна стена почти полностью взорвана. Все мертвы. И тут были только двое вражеских коммандос.

– Один, – поправил Хокан.

– Один?

– На фронте только клоны-мужчины. Другая – это наверняка джедай, – он перевернул тело умбарана носком ботинка и покачал головой. – Это рана от светового меча. Я знаю, как они выглядят. Два человека. Я бы и этого не узнал, если бы полагался на информаторов. Что, мне теперь нанимать в разведку навозников-фермеров? Так, что ли? Так?

Он жалел, что приходится кричать. Но это было необходимым.

– Почему никто не может сообщить, когда вступает в контакт с противником? Думайте! Работайте ди'кутловыми головами, или поймете, как по-плохому опознавать раны от светового меча. – Два дроида принялись грузить на спидер тело умбарана. – Оставьте эту падаль на месте. Идите к товарищам и отыщите мне врагов.

Хурати вскинул руку к голове.

– Дроиды нашли еще кое-что в доме на дороге, сэр, – его лицо белело, пока он слушал. – О. О… – он повернулся к Хокану. – Думаю, сэр, вам нужно посмотреть самому.

Хурати не казался офицером, который стал бы тратить его время.

Перейти на страницу:

Похожие книги