Читаем ReStart (СИ) полностью

— Почему так много людей? — Она повернула голову к штатному психологу АНБУ — Хаюми Конан. Женщина сидела возле кровати, единственная, кто удосужился накинуть на плечи больничный халат. Оотори помнила её. Ей нравилась Конан. Необычная женщина с волосами синего цвета, которые всегда были собраны в аккуратную прическу. Несколько выбившихся прядей, только делали её еще более прекрасной, контрастируя с бледной кожей и тонкими чертами лица. В янтарных глазах женщины читался тот же вопрос. Бледные, пухлые губы, прячущиеся за темной помадой, были сложены в ровную полоску. В свете больничных ламп отблёскивал её пирсинг под нижней губой — напоминание о веселых студенческих буднях.

— Не смогла заставить это уйти. — Хидан фыркнул, довольно оскалившись. Он сидел слишком далеко от больничной кровати. Юкимура могла только предположить, что это было максимальное расстояние, на которое его смогли отогнать от ребенка.

— Ничего, Конан-сан, я выкину это в окно, при любой попытке сказать что-то несуразное. Где Итачи?

— Отошел с Орочимару-сама за результатами анализов.

Юкимура взглянула на Харуно Сакуру, чувствуя, как сердце болезненно сжалось, пока взгляд обсидиановых глаз впитывал информацию. Маленькая девочка со светлыми волосами с легким розовым оттенком — последняя мода родителей красить детей. В больших изумрудных глазах читался нечеловеческий страх, но девочка не плакала, хоть на щеках были видны красные пятна — только недавно успокоилась. Маленькая девочка с курносым носиком разглядывала её в ответ, сжимая маленькие ручки. Юкимура неуверенно подняла руку. Она кивнула в ответ.

— Здравствуйте. — Заикаясь, проговорила девочка, неуверенно взглянув на Хаюми. В этот момент в палату зашли еще четверо. Орочимару усмехнулся, оглядывая агентов.

— Итачи-кун, не стоило созывать всех. — Итачи не отреагировал, вторив Обито и разглядывая одежду на Оотори. Саннин незаметно для остальных толкнул Учиха локтем в ребра, отвлекая его от наблюдений. Он моргнул.

— Я посчитал нужным, чтобы эту историю послушали все. — Произнес он, садясь на свободный стул. Дейдара опустился на подоконник рядом с Хиданом, даже не смотря на ребенка. Юкимура села напротив Хаюми — спиной загораживая светловолосых агентов — почему-то именно они вызывали у девочки панику.

— Мне они тоже не нравятся. — Одними губами произнесла Юкимура, ободряюще улыбнувшись ребенку. Сакура благодарно кивнула. Обито остался на месте, опираясь на изножье больничной кровати, пока Орочимару изучал результаты анализов. Мадара встал рядом с Орочимару, подпирая стену своей спиной. Саннин едва заметно улыбнулся.

Итачи прошел к кровати, присев на корточки, за неимением свободных сидячих поверхностей, и положил руки на одеяло, неотрывно глядя на девочку.

— Сакура-чан, ты можешь повторить все ещё раз? — Сакура кивнула, замолчав. Она собиралась с силами, чувствуя успокаивающие поглаживания Хаюми. Она понимала, что здесь, в больнице, где в одной палате служителей порядка и закона было больше, чем положено, она была в безопасности, но вспоминать все еще раз было нестерпимо больно. — Пожалуйста. — Оотори уже хотела сказать Итачи, чтобы он рассказал, все сам, но Харуно глубоко вздохнула, собираясь с мыслями.

— Я возвращалась из школы. Моя одноклассница не пришла в тот день в школу. — Сакура замолчала на какое-то время, опустив голову. — У нас возле дома есть торговый центр, я обычно ходила туда. Ну знаете… На витрины посмотреть. — Чуть смутившись, тих проговорила она. — Ко мне подошел мужчина, он подарил мне цветок. — Сакура напряглась. Она прикусила губу. — Я проснулась с такой слабостью. Кто-то кричал. Не от боли, он кричал на кого-то в темноту.

— Что он кричал, Сакура-чан? — Спросил Итачи. Сакура смутилась, вопросительно глядя на мужчину.

— Он кричал… Вы совсем озверели. Она же совсем ребенок. — Сакура замолчала.

— Где ты была? — Спросил Итачи.

— Это было похоже на клетку. У нас была одна лампочка, она так плохо работала, что мы едва видели друг друга. Я не видела их. Иногда один открывал клетку, когда второй уходил. Они называли это игрой. Потом в клетке появлялся новый человек.

— Сакура-чан, ты можешь назвать имена? — Серьезно спросил Итачи, посмотрев на Юкимуру. Девочка кивнула.

— Сарутоби Асума, Узумаки Наруто. Они общались со мной. — Оотори напряглась. Одно имя было из списка. — Наруто-сан был очень шумный, его постоянно ловили и вкалывали ему что-то. Один из них называл это игрой. — Харуно замолчала.

— Как ты сбежала? — Спросил Итачи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература