Читаем Ресторан мистера Нусича (с иллюстрациями) полностью

Владимир и Валентина уволили двоих поваров и оставили одного наиболее, как им показалось, солидного. Увы, этот солидный повар, как выяснилось, выглядел солидно не из-за внутренней основательности, а из-за заторможенности. В первый же вечер, когда он остался на кухне один, он забыл закрыть кран в по-прежнему засоренной раковине, так что когда на следующий день Валентина зашла на кухню, там можно было пускаться вплавь. Часть воды из затопленной кухни потом протекла вниз, в подвал, и, как выяснилось позже, там из-за этого в одном месте даже обвалился потолок. Вместе с Валентиной на кухню зашла и Лора, которая тут же потихоньку позвонила Сарре и рассказала ей о наводнении, а та немедленно прислала своего двоюродного брата. Последовал еще один штраф в полторы тысячи долларов, который был последней соломинкой, сломавшей худую, но крепкую спину Валентины. Она со слезами на глазах умоляла Джейсона договориться с инспектором.

Инспектор объяснил Джейсону, что они, евреи, не любят антисемитов, а за дурость надо платить, поэтому в следующий первый вторник месяца он должен получить не двести, а пятьсот долларов, и столько же в последующие месяцы, до тех пор, пока "Комо" остается открытым. А его двоюродной сестре Владимир и Валентина должны заплатить две тысячи долларов как компенсацию за оскорбление, которое ей публично нанесли. Валентина согласилась. Инспектор сказал, что Сарра за своими деньгами придет завтра к открытию ресторана, выпил свои две кружки пива и ушел.

После этого "солидный" повар тоже был уволен, на смену ему пришел китаец Уан. Уан был хорошим кухонным поваром, работал быстро, на кухне навел идеальный порядок. Но у него был один недостаток, который едва ли не перекрывал все его многочисленные достоинства: он почти не говорил по-английски. Ему было сорок лет, всю свою жизнь он работал поваром в небольшом городке под Пекином, а в Америку приехал буквально две недели назад. Уана в "Комо" привел старший суши-повар, который приходился ему дальним родственником. Старший суши-повар честно предупредил Владимира и Валентину, что Уан по-английски знает слов двадцать, не больше, но повар он хороший и человек аккуратный и честный.

В общем, отныне официанты вынуждены были общаться со своим кухонным поваром на языке жестов. Стивен, самый продвинутый из официантов, скачал себе на телефон англо-китайский и китайско-английский переводчик, но это ему мало помогло. Когда возникал более-менее сложный вопрос, приходилось звать одного из суши-поваров, чтобы они переводили. Впрочем оба они были добродушные парни и на свои новые обязанности переводчиков не жаловались.

Мгновение восьмое. Мистер Нусич борется с высоким давлением

Начало рабочего дня не предвещало ничего драматического. Как и обычно по вторникам, посетителей было до смешного мало. Как и обычно по вторникам, общество собралось на посудомойке у Николаса. На этот раз речь зашла о службе в армии. Эдвард, Стивен и Джейсон пели дифирамбы мудрости Николаса, которому единственному из присутствующих мужиков хватило ума не лезть в армию, а он в ответ скромно, с достоинством улыбался. Лора сказала, что если бы она была мужиком, у нее, пожалуй, в девятнадцать лет тоже хватило бы дурости пойти в армию. А что пользы-то? Эдвард и Джейсон в один голос подтвердили, что пользы никакой. Эдвард служил в сухопутных войсках, единственное, чему он за четыре года научился - разбираться в оружии и хорошо стрелять. Так для этого совсем не нужно выбрасывать четыре года жизни, достаточно записаться в хороший стрелковый клуб, через полгода овладеешь всей этой премудростью. Джейсон служил техником в ВВС, научился неплохо разбираться в технике, но те же, и даже бОльшие знания (плюс диплом) даст любой двухлетний технический колледж, и при этом тебе не надо будет тянуться по стойке смирно перед любым дебилом, который выше тебя хотя бы на один ранг.

Стивен, который служил на флоте, говорил, что любого девятнадцатилетнего балбеса, который наслушался всех этих патриотических или романтических бредней об армии и вздумал записаться, нужно как следует прилюдно высечь, чтобы другим неповадно было, а потом привесить ему табличку "Это идиот, он хочет в армию!" Он, Стивен, будучи девятнадцатилетним идиотом, пошел во флот ради романтики, ему грезились южные моря, экзотические острова, пальмы, коралловые рифы. А его сразу после того, как он прошел медкомиссию, отправили самолетом на военно-морскую базу на Окинаве, он так и просидел на этой проклятой базе все четыре года, слава богу, что хоть в отпуск их пускали в положенные сроки, иначе он, наверно, с тоски удавился бы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разоблачение пермакультуры, биодинамики и альтернативного органического земледелия. Том 2
Разоблачение пермакультуры, биодинамики и альтернативного органического земледелия. Том 2

Устойчивое сельское хозяйство переживает кризис. Во многих отношениях этот кризис отражает более широкий социально-экономический кризис с которым американские семьи сталкиваются сегодня: экономические трудности, социальное неравенство, деградация окружающей среды ... все они нашли отражение в земледелии 21 века.    Итак, читатель, я задаю вам следующие вопросы: почему вы вообще заинтересовались органикой, пермакультурой и устойчивым сельским хозяйством? Было ли это потому, что вы почувствовали, что можете стать частью перехода сельского хозяйства к новой и устойчивой модели? Или потому, что вы романтизировали аграрные традиции и воображаемый образ жизни ушедшей эпохи? Было ли это доказательством того, что есть лучший способ?   Если пермакультура, или целостное управление, или биодинамика, или любая другая сельхоз-секта, эффективна, почему тогда мы слышим историю за историей о том, как молодой фермер залезает в долги, надрывается и банкротится? От модели сурового индивидуального крестоносца, работающего на своей ферме до позднего вечера, используя бесполезные и вредные сектантские методы пермакультуры и биодинамики, необходимо отказаться, поскольку она оказалась провальной и, по иронии судьбы, наоборот неустойчивой.

Джордж Монбио , Кертис Стоун , Эрик Тенсмайер

Экономика / Сад и огород / Сатира / Зарубежная публицистика