Читаем Ресторан на краю Вселенной (перевод В.Филиппова) полностью

– Слушай, прекрати, а? – попросил Форд.

Здесь стоит напомнить, что Форд, первый раз повстречавшись с людьми, выдвинул теорию, чтобы объяснить их забавную привычку постоянно говорить и повторять самые-самые очевидные вещи, типа «Прекрасная погода», или «Как ты вырос», или «Ясно. Значит, мы погибнем».

Сначала он решил, что если люди не будут упражнять губы, у них зарастут рты.

Понаблюдав за ними несколько месяцев, он выдвинул вторую теорию: «Если люди не будут упражнять губы, у них начнут работать мозги».

На самом деле, вторая теория более верна для белцеребонцев с Какрафуна.

Белцеребонцы постоянно вызывали комплекс неполноценности у соседних народов, поскольку были не только одним из самых просвещенных и гармоничных народов в Галактике, но еще и одним из самых тихих.

В наказание за такое поведение, которое все посчитали нагло самоуверенным и провокационным, Галактический Трибунал приговорил их к заражению самой жестокой из всех социальных болезней – телепатии. В результате, чтобы предотвратить разглашение любой мысли, которая появлялась у них в голове, во всеуслышание в радиусе пяти миль, им приходилось постоянно и очень громко говорить о погоде, болях в пояснице, вчерашнем матче, и о том, каким шумным местом вдруг стал Какрафун.

Другим способом для достижения той же цели может быть посещение концерта «Зоны Бедствия».

Концерт должен был вот-вот начаться.

Корабль должен был начать свой последний путь еще до начала концерта, чтобы врезаться в солнце за шесть минут тридцать семь секунд до кульминации той песни, которую сопровождал своей гибелью, чтобы свет вспышки успел на Какруфун вовремя.

Он уже минут пять двигался навстречу своей гибели к тому времени, когда Форд Префект завершил обход остальных помещений бутафорского корабля, и ворвался обратно в рубку.

На экране угрожающе росло солнце Какрафуна – сияющий, раскаленный добела водородный ад – а корабль летел ему навстречу, и не обращал ни малейшего внимания на то, как Зафод молотит по пульту. Артур и Триллиан смотрели на экран примерно таким же остекленевшим взором, как кролик на ночном шоссе смотрит на приближающиеся фары, считая, что единственный способ иметь с ними дело – это сыграть в гляделки и выиграть.

Зафод оглянулся. В глазах его было безумие.

– Форд, – крикнул он. – Сколько здесь спасательных капсул?

– Ни одной, – ответил Форд.

Зафод начал заикаться.

– Ты считал?

– Два раза, – сказал Форд. – А тебе удалось связаться с операторами?

– Как же, – сказал Зафод. – Я сказал им, что здесь толпа народа, а они попросили передать всем привет.

Глаза Форда полезли на лоб.

– А ты сказал им, кто ты такой?

– Конечно. Они заявили, что это большая честь. И еще добавили что-то про счет в ресторане, и про полицию.

Форд грубо оттолкнул Артура, и склонился над пультом.

– Неужели здесь ничего не работает?

– Все отключено.

– Разбей автопилот.

– Ты его найди сначала. Ничего не действует.

Наступила холодная тишина.

Артур бродил вдоль задней стены. Вдруг он остановился.

– Кстати, а что значит «телепортация»? – спросил он.

Ему никто не ответил.

Потом все медленно повернулись в его сторону.

– Конечно, сейчас не время для лекций, – сказал Артур,

– но я помню, ты однажды говорил это слово, и оно мне сейчас вспомнилось…

– Где написано «телепортация»? – ровным голосом спросил Форд.

– Вот тут, – ответил Артур, указывая на небольшую дверь в задней стене рубки, – Как раз под словами «Система экстренной» и над «не работает».

Форд метнулся через рубку к двери, на которую указывал Артур, и принялся яростно нажимать на маленькую черную кнопку рядом.

Дверь открылась, и все увидели кабинку, похожую на общественный душ, который вдруг нашел себе новое призвание в жизни, и нанялся складом к электрику. С потолка свисали обрывки проводов, на полу валялись горы забытых запчастей, а адресная панель вывалилась из своего гнезда, в котором должна была быть намертво закреплена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы