Читаем Рецепт апокалипсиса от Учиха полностью

Вечером в гости пришел Дейдара, и предварительно осведомившись, в каком я настроении, позвал погулять. Я уж чего–то нехорошего о нем подумал, когда он предложил пойти с ним куда–то на ночь глядя. Но вскоре выяснилось, что я ошибался. Дейдара был, как всегда, в своем репертуаре и всю дорогу говорил об искусстве, и что он готов поразить меня, создав неповторимый шедевр.

Уже луна взошла, когда мы наконец прибыли на место. Похоже, Дейдара основательно потрудился над этим местом — одна из скал превратилась в нечто непонятное, она будто проросла каменными лианами, они тянулись вверх, по спирали оборачиваясь друг вокруг друга, а на концах завивались, словно раковина улитки.

Дейдара сложил печать.

— Кац!

Вся эта непонятная конструкция окуталась множеством мелких взрывов, которые с высоты были похожи на помигивающие золотые огоньки. И только я хотел сказать, что получилось довольно интересно, как начали взрываться завитки на концах лиан, на этот раз вспышки были красными. И когда я уже подумал, что на этом все закончится, началась третья серия взрывов. Прямо из–под земли будто бы вырастали огромные цветы, темно–красные внутри и оранжево–золотые по краям. Стебли каменных «лиан» расходились в стороны, словно лепестки, открывая все новые и новые огненные бутоны. Некоторые взрывы были такими яркими, что на пару минут стало светло как днем.

Это было просто потрясающе. Невероятное по размаху зрелище, предназначенное только для меня. Я расширившимися глазами смотрел на удивительно красивое представление, а ослабленные расстоянием порывы горячего воздуха и взрывные волны трепали мою одежду и волосы.

— Взрыв действительно может быть искусством, — наконец произнес я, когда огненное море внизу успокоилось и начало затихать. — Сегодня ты доказал это. И я в жизни не видел зрелища более впечатляющего.

— Ха, — Дейдара вздернул голову и сделал вид, что моя похвала для него не так уж важна. — Я не сомневался в своем искусстве, да.

— Но все равно, не смей зазнаваться, ты меня еще не победил. Теперь моя очередь создать нечто, что поразит тебя до глубины души.

Я подлетел к нему и дернул за хвост. В ответ блондин попытался закидать меня своими бомбами, но я успешно уворачивался. Мы иногда устраивали спарринги, во время которых он пытался меня прикончить, но так и не смог. Зато я проверил устойчивость Матрицы к объемным взрывам. В самом эпицентре рассеянные частицы моей чакры уничтожались, но ближе к краям кое–что уцелеть могло. Но вариант с сосредоточением собственной чакры вокруг противника был куда более выгодным. Подрывники обычно сенсорами не бывают, да если бы и были — при взрывах энергии в пространство высвобождается довольно много, поэтому мою Матрицу среди нее почувствовать было затруднительно.

Дейдара погонялся за мной с полчаса, но понял, что это бесполезно. Мой глайдер оказался куда быстрее его глиняных птиц, поэтому блондин сделал вид, что ему просто надоело летать.

— Подавленным выглядишь ты, падаван мой юный, — я подлетел ближе, и теперь двигался параллельно его курсу.

— Тц! — Дейдара терпеть не мог, когда я начинал так странно выражаться.

«Эй, это же мое словечко!» — мысленно возмутился я.

— Радует меня преданность такая, раз манеру речи у меня перенимаешь ты.

— Ааа, захлопнись! — Дейдара заткнул уши и ушел в пике лишь бы не слышать меня.

Теперь за ним гонялся уже я, правда, на такой скорости особо не поговоришь, так что пришлось обходиться короткими воплями «Куда же ты, мой падаван?» и довольно–таки безумным смехом. Вообще–то Дейдара всерьез считает меня психом, но довольно безобидным, ведь я все–таки не убил его, хотя у меня была уйма возможностей для этого.

Глава 9. Имя мне — легион

Сегодня у меня очень важный день — я собираюсь опробовать в реальности Королеву. Итачи помог мне найти подходящее место для тренировки, чтобы никто, даже вездесущий Зецу, не смог подсмотреть за нами. Все–таки битва Королевы против Сусаноо — такое зрелище, которое посторонним видеть не стоит.

— Готов? — коротко спросил Итачи.

— Вроде того, — я уже закончил насыщать воздух вокруг себя частицами своей чакры, чтобы ускорить материализацию.

Все–таки на Королеву чакры требуется почти в тридцать раз больше, чем на Принцессу, и мгновенно пропустить сквозь себя такой огромный объем я просто не могу.

В ответ Итачи задействовал Мангеке Шаринган, и вокруг него вспыхнуло красное призрачное пламя, в котором начал формироваться скелет гигантского самурая. Вообще–то, с человеческим он имел весьма отдаленное сходство, и больше походил на остов для какого–нибудь робота. Вот кости начали покрываться жгутами мышц, затем кожей, и напоследок вокруг самурая образовались доспехи, похожие на Тенгу. Однако Сусаноо все еще оставалось полупрозрачным и имело только верхнюю половину тела, но и этого хватило, чтобы у Итачи из глаз потекла кровь.

Моя Королева формировалась медленней, но я уже почти закончил с мышцами и теперь создавал броню. Вдруг резкая боль пронзила мои глаза.

— Угх, — я согнулся и закрыл лицо руками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рецепт апокалипсиса

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература