Я сложил печать концентрации и создал двух клонов, которые вместе со мной начали насыщать воздух частицами чакры. Кстати, теперь материализация копий не занимала и секунды, они мгновенно возникали в нужном мне месте. Это натолкнуло меня опробовать одну давнюю задумку.
Я одновременно метнул три куная в разные стороны, а потом создавал и развеивал клонов, перемещая в них свое сознание так, чтобы поймать все три куная еще в воздухе. Мои копии развеиваются, беззвучно рассыпаясь на частицы чакры, поэтому со стороны выглядело так, будто я телепортируюсь на короткие расстояния.
— Создать подобие легендарной техники «Летающего Бога Грома» всего за восемь минут… — странным тоном произнес Итачи. — Кажется, я только что в полной мере начал понимать, что такое зависть. Начинаю опасаться, что скоро ты начнешь звать меня глупым старшим братом.
Я почти полминуты наслаждался чувством превосходства, а потом решил сознаться.
— Ну, вообще–то не восемь минут. Во внутреннем мире прошло больше получаса. А сама идея пришла ко мне еще после экзамена на чунина. Хотя эта техника — скорее побочный эффект, на самом деле я просто пытался ускорить создание Королевы.
— Побочный эффект? Не сказал бы, что такое объяснение меня утешило.
— Зато Аматерасу и Цукиеми я пока создавать не могу, — недовольно произнес я.
— Еще сможешь. Полагаю, они пробудятся в первом же серьезном бою.
— И как я узнаю, что они появились?
— Уж поверь, этого ты точно не пропустишь, — едва заметно усмехнулся нии–сан.
— Судя по твоему лицу, ощущения будут не из приятных.
Итачи в ответ только промолчал с таинственным видом. Ну и ладно, сам во всем разберусь.
Я сел обратно в кресло, чтобы не падать после отката от Мангеке, и создал Королеву во второй раз. Из правого глаза скатилась кровавая слеза, и гигантская, пылающая призрачным фиолетовым огнем фигура «нарисовалась» всего за двадцать секунд.
— Неплохо. Но у противника будет достаточно времени для того, чтобы атаковать и прервать твою технику.
— Пф. Никто никогда так не делает. Меня раньше удивляло, почему все отходят подальше и не мешают, когда начинаешь творить что–то непонятное, но потом привык. Вот сам скажи, тебе хоть раз кто–нибудь пытался помешать завершить Сусаноо?
— Нет, но это не повод… — я не дал Итачи договорить.
— Очень даже повод. В крайнем случае, противников отвлекут мои клоны или Принцессы.
Я сложил печать концентрации, и Королева «рассыпалась» на десяток монстров поменьше. К моему удивлению, вдоль хребта каждой Принцессы горела полоса фиолетового пламени. Похоже, теперь и они получили частицу Сусаноо в свое распоряжение.
— Эй, что за выражение лица? — я навис над Итачи. — Неужели и, правда, завидуешь?
— Не думал, что скажу это так скоро, но ты меня превзошел. Твои техники просто невероятны. И самое удивительное — ты не просто изучил уже придуманные кем–то дзюцу, а создал свои.
— Ммм, продолжай, продолжай. Я тебя внимательно слушаю, — я присел на подлокотник его кресла и даже зажмурился от удовольствия. Не часто от нии–сана можно услышать похвалу.
— Хватит с тебя, а то зазнаешься.
И только я хотел ответить, как земля вдруг задрожала, словно при легком землетрясении. Я открыл глаза и пораженно замер, уставившись на представшее передо мной зрелище.
— Нии–сан, скажи мне, ты тоже это видишь?
— Хмм…Если ты о танцующих монстрах в розовых юбках, то да.
Пилоты Принцесс, предоставленные сами себе всего на одну минуту, мгновенно нашли развлечение — выстроились в ряд и попытались изобразить что–то вроде танца маленьких лебедей. Но так как они о балете не имели почти никакого представления, то танец быстро превратился в канкан. Трехметровые, лихо отплясывающие чудовища — неслабое потрясение для психики.
— О, Ками–сама, за что мне это? — я невольно изобразил фейспалм, но быстро взял себя в руки. — Хотя знаю, я все–таки не был хорошим мальчиком. Иногда забывал почистить зубы на ночь, а еще убивал людей. Но такое наказание — это все–таки слишком жестоко.
Тут Принцессы разбились на пары и начали что–то вроде вальса. Я в танцах не силен, они, соответственно, тоже, поэтому зрелище вышло просто душераздирающее. Земля дрожала и шла трещинами от особо энергичных па. Мое чувство прекрасного умирало в корчах, зато Итачи улыбался уголком губ.
— Тебе смешно? — недовольно пробурчал я. — А между прочим, эти типы однажды похитили мое настоящее тело и надругались. Украли мой первый поцелуй, а ведь мне всего двенадцать было! И ладно бы это был один человек, но меня ведь раз двести поцеловать успели, прежде чем я заметил пропажу.
Я активировал Чидори и встал на ноги:
— А вообще, надо бы проверить насколько возросла их прочность. Если хочешь — присоединяйся, — и переместился к ближайшему монстрику.
Конечно, можно было бы просто развеять Принцесс, но такой способ был намного веселее для меня и больнее для них.
Глава 10. Дары Смерти, Великий эксперимент и лабораторные мыши