Читаем Рецепт идеального брака полностью

– Но брак мы заключали в другой стране! – заметила она с иронией. – Я видела ее только на карте. Как я связана с дурацким законом страны, в которой даже не была? Я не обязана соблюдать законы твоей страны. Просто подпиши документы, и мы разойдемся по-хорошему.

– Ты думаешь, что все так просто, но это не так. Ты замужем за принцем, дорогая.

– Мы поженились в Париже.

Их расписали по-быстрому в посольстве Джафары. Должно быть, Малик боялся передумать, поэтому все произошло так быстро.

Горечь обиды снедала ее изнутри.

– Не важно, где мы поженились, – пояснил Малик. – Важно, за кого ты вышла замуж. Мы женаты по законам Джафары, Сидни. Если ты хочешь избавиться от меня, тебе придется поехать со мной и следовать протоколу.

Сидни взглянула на него: его лицо ничего не выражало. Гнев вскипал с новой силой.

– Я уверена, что мы сможем найти лазейку. В самом деле, твой же брат король!

– Именно поэтому мы не сможем изменить условия. Мой брат относится к своим обязанностям очень серьезно. Он заставит меня следовать закону. Если ты хочешь получить развод, то придется следовать правилам.

Сидни закрыла глаза и откинулась на подушку.

«Бог ты мой! Какой кошмар. Кто-то решил сыграть с ней злую шутку?» – размышляла девушка. Она поспешно вышла замуж за Малика в атмосфере строжайшей секретности, без пышной королевской церемонии, торжественной музыки, свадебных нарядов и потрясающего зрелища. В посольстве их было всего двое и постоянно заискивающий перед Маликом чиновник, который называл его «ваше королевское высочество» и часто кланялся. Была еще женщина, которая зарегистрировала их брак и попросила расписаться на документах. Все казалось таким нереальным, но через какое-то время журналисты пронюхали про их тайную свадьбу, и новость об этом событии появилась во всех таблоидах. Внимание журналистов не иссякло даже после того, как Сидни ушла от Малика.

Сидни вернулась в Лос-Анджелес, и даже тут ей не давали проходу, но через несколько недель ей удалось избавиться от надоедливых папарацци. Она видела свои фотографии несколько раз в известных изданиях, но в большинстве случаев все внимание было устремлено на принца Джафары. Малик был главной сенсацией, Сидни же была слишком обычной и не вызывала особого интереса.

– Хорошо, – смирилась девушка. – Если другого выхода нет, я поеду.

Если она хочет покончить со всем этим, ей придется потерпеть сорок дней. Между ними не осталось чувств, так что сердцу ее больше ничего не угрожает.

– Мы можем отправиться в Джафару сегодня вечером. Мой самолет готов.

Мурашки пробежали по спине Сидни. Во что она сейчас ввязалась? Паника бушевала внутри, но девушка старалась не подавать виду.

– Я не смогу собраться так быстро. Мне нужно какое-то время.

В прошлый раз, когда Сидни умчалась вместе с Маликом на другой конец света, она бросила все свои дела в беспорядке. В этот же раз такого не случится. Все будет иначе. Тогда она уехала без долгих раздумий, следуя за своим сердцем. Малик попросил поехать вместе с ним, она так и сделала, он предложил Сидни выйти за него, девушка согласилась. Ей было наплевать на свою прежнюю жизнь в Лос-Анджелесе.

По возвращении домой из Парижа она задавалась вопросами: не поспешила ли она? что бы произошло, если бы она осталась дома и не согласилась выйти за принца? Но ясно было лишь одно: Малик жалел, что сделал тогда ей предложение руки и сердца. Это же очевидно!

Сидни, может, и любила его, но понимала, что Малик изменился, охладел к ней, и Сидни не смогла этого терпеть.

– Сколько времени тебе нужно? – спросил он напряженно.

– Как минимум неделя. – Ей хотелось почувствовать над ним некий контроль.

– Это невозможно. Даю тебе два дня.

Сидни удивилась:

– Ты серьезно? К чему такая спешка, Малик? Мне нужна неделя. У меня есть обязательства, я не могу просто так сорваться и уехать.

Ей хотелось пообщаться со своим адвокатом, возможно, тот сможет найти какой-то выход.

Малик не сводил с нее глаз. Гордый и непреклонный, он привык, что все будет так, как он хочет. Если бы только она сказала ему «нет», когда он предложил ей выйти замуж за него…

– Хорошо, – ответил он. – Одна неделя.

Сидни радостно кивнула, сердце билось так, словно она пробежала марафон.

– У тебя есть ровно семь дней. – Малик устремил свой взгляд в сторону океана. – Я согласен.

– Согласен? На что?

– Я покупаю этот дом.

– Ты его даже толком не осмотрел! – воскликнула Сидни.

– Это всего лишь дом с хорошим видом из окна. Сойдет.

По непонятной причине Сидни вдруг разозлилась. В его мире цена не имела значения. Всего лишь очередной дом, очередная сделка, очередная девушка.

– Боюсь, что это невозможно, – сказала она. – Этот дом уже обещан другому клиенту.

Малик сохранял невозмутимость.

– Можешь добавить еще двадцать пять процентов к его стоимости, и я его возьму.

– Боюсь, сделка уже окончена. – Сидни лгала ему в глаза, и чувство вины мучило ее.

Владельцы были вправе продать дом, а ее злость по отношению к принцу лишала их такой возможности.

– Но если ты дашь мне минутку, я попробую уладить этот вопрос.

– Вперед!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквариумная любовь
Аквариумная любовь

Эпатажная финка Анна-Леена Хяркёнен не только писательница, но также актриса, режиссер и редактор популярного глянцевого журнала. Ее скандальный роман «Аквариумная любовь» переведен на множество языков, по нему снят одноименный фильм.Что нового можно сказать о сексе сегодня, когда рушатся все табу? Надо ли бороться с господством секса и как освободиться от стандартных моделей поведения, навязанных родителями? Хяркёнен предлагает читателям финский ответ «Камасутре». Для главной героини романа Сары секс становится идеей-фикс и ежедневным кошмаром. Ее мучают безумные эротические сны, любимый мужчина исполняет все ее желания, но она никак не может достичь настоящего наслаждения. Разбей свой аквариум и вырвись на свободу! — такой выход из ситуации предлагают современные финны.

Анна-Леена Хяркёнен

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы