Читаем Рецепт на тот свет полностью

Варвара Васильевна не сидела за большими пяльцами или с тамбурным крючком, как положено даме, а стояла, да и как стояла! Словно грозная древнегреческая богиня, то ли Афина, то ли Эринния, то ли сама горгона Медуза с яростным лицом, обрамленным огненными змеями. Придворные дамы жались в уголке.

— Входи, голубчик, входи! — сказала она. — Ты с ума, что ли, сбрел? Да как в твою дурную голову этакая нелепица втемяшилась?!

Маликульмульк остолбенел. Вид у княгини был такой, словно она сейчас же готова собственноручно выпороть виновника. Да еще за ее спиной возвышался огромный лакей Степан, преданный барыне до умопомрачения.

— Ваше сиятельство… — пробормотал Маликульмульк. — Я не понимаю…

— Не понимаешь? А я вот князя велю позвать — он тебе растолкует! Ты с твоими розысками последнего ума лишился! Я тебя знаю — ты хочешь князю угодить во что бы то ни стало! Ради розыска на все готов, на любую пакость! Хорошо, добрые люди мне доносят о твоих проказах! Я чуть со стыда не сгорела, когда Брискорн со мной говорил!

Опять Брискорн, подумал Маликульмульк, опять дивовские мальчишки…

— Ваше сиятельство, тут я бессилен, — сказал Маликульмульк, собираясь сдержанно пожаловаться на двух упрямцев, бригадира Дивова и Анну Дивову. Не тут-то было.

— Иного способа оправдаться ты не нашел? Бессилен! Извольте радоваться! Оттого, что ты бессилен дойти до Петровской церкви, я должна краснеть от стыда перед порядочными людьми?! Или тебе князь мало платит и ты не можешь нанять человека, чтобы исполнял твои поручения? В чем, скажи на милость, твое бессилие?!

Но Маликульмульк уже не ведал, что отвечать.

— Маша! — позвала княгиня. — Повтори сейчас же, что ты мне говорила при господине Брискорне!

На сцену явилась Тараторка. Вид у нее был довольно жалкий, она съежилась, кутаясь в теплую шаль, и опустила бедовую голову.

— Говори! — приказала Варвара Васильевна. — А ты, мой голубчик, слушай, слушай! Ты полагал, что интрига твоя останется скрытой. Ты научил Машу проситься в гости к попадье! Говорила мне Кузьминишна, что напрасно с тобой Машу в Цитадель отпускаю! Говорила! Нет чтобы послушать! Позор, позор на весь город! Княгиня Голицына за девчонкой уследить неспособна! Голицынская воспитанница бегает без присмотра Бог весть где!

Непонимание вызвало временную глухоту. Философ таращился на княгиню, приоткрыв рот. Страх, знакомый страх овладел им, тот самый унизительный страх, когда не совладать с собственным телом. Маликульмульк попятился к дверям. В этот самый миг Варвара Васильевна повернулась к Маше.

— Что ты молчишь? Говори!

— Я уж сказала… — прошептала Тараторка. — Иван Андреич не виноват…

— Как это — не виноват? Он послал тебя разведывать насчет какой-то грязной богадельни — и он же не виноват?

Маликульмульк понимал, что на него все глядят со сладким ужасом: княгиня-де выкричится, нам меньше ее великолепной ярости достанется; ах, как славно, что не меня костерят на все корки!.. А сам он глядел почему-то на солнечный луч, пересекающий раздвинутые шторы и падающий на ковер. Вот не останется ничего, кроме этого луча, и страх, возможно, уйдет, растает этот нелепый страх, зародившийся в давние времена. Отчего мужские крики и ругань не внушают его, а визгливый женский голос — внушает?

И ведь покойная государыня отнюдь не визжала, она говорила спокойно, как полагается пожилой даме, а душа отзывалась на каждое слово предсмертным трепетом, а в уме колотилось одно слово: бежать, бежать! Из столицы — в Москву, оттуда — до самой Камчатки, и там лишь перевести дух. Примерно так и вышло — если сложить те версты, которые набрались, пока философ кружил по провинции, по ярмаркам, от одного картежного стола к другому, то хватило бы и до Америки…

— Стой! — крикнула ему княгиня. — Иль не слышишь? Вот Маша явственно говорит, что ты посылал ее выслеживать каких-то стариков в Николаевской богадельне!

Он был уже у двери, он знал — еще шаг — и можно спиной вперед вывалиться в темный коридор. Там полегчает.

И он сделал этот шаг. А потом еще два — и прислонился к стене коридора, ощутил ее затылком. Неподвластная философии плоть требовала: скорей, скорей, пока не стряслось беды!

Маликульмульк пошел прочь.

— Иван Андреич! — едва не плача, позвала Тараторка. — Это путаница, невнятица какая-то! Недоразумение! Брискорн — дурак! Ничего не понял, а прибежал, нажаловался! Дурак он! Иван Андреич, ступайте сюда скорее!

— А ты молчи! — прикрикнула на нее княгиня. — Наталья Борисовна, ступай, приведи его. Экая фря, слова ему поперек не скажи!

Это была самая, пожалуй, тихая и скромная из всех приживалок, обладавшая способностью мирить людей. Она выскользнула следом и догнала Маликульмулька уже у лестницы.

— Иван Андреич, извольте воротиться, — попросила Наталья Борисовна. — Гневаться изволят. Господин Брискорн встретил Машу где-то у Петровской церкви, одну, она ему Бог весть чего наговорила, чтобы оправдаться.

— Нет, — ответил Маликульмульк, — нет…

Перейти на страницу:

Все книги серии Иван Андреевич Крылов

Ученица Калиостро
Ученица Калиостро

Рига начала XIX века — скучная провинция Российской империи, населенная немецкими бюргерами, русскими купцами и латышскими крестьянами. Иван Андреевич Крылов — еще не знаменитый баснописец, но подающий надежды честолюбивый литератор — вынужден растрачивать молодые годы на государевой службе. Однако у Крылова есть другая, менее известная страсть — карты.Поиски места, где идет Большая Игра, приводят Ивана Андреевича к некой таинственной француженке, графине де Гаше. Она называет себя ученицей великого Калиостро, знает толк в ядах и, кажется, владеет гипнозом. Графиня связана с компанией шулеров, о ее происхождении и планах доподлинно ничего неизвестно. Однако людей, попавших в сферу ее интересов, находят отравленными или считают пропавшими без вести.Гениальный баснописец и гениальная авантюристка. Пересечение их судеб становится продолжением одной невероятной, но правдивой истории.

Далия Мейеровна Трускиновская

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Скрипка некроманта
Скрипка некроманта

На Рождество в Ригу приглашают артистов-гастролеров, которые дают концерты в доме Черноголовых. Среди артистов присутствует юный итальянский скрипач-вундеркинд Никколо Манчини — странный, болезненный мальчик, которого нещадно эксплуатирует родной отец.Во время приема пропадает очень дорогая скрипка работы мастера Гварнери, которую вундеркинду дал на время гастролей, но отнюдь не подарил, богатый меценат. Поисками инструмента занимается Иван Андреевич Крылов. Ему, как всегда, помогают воспитанница княгини Маша Сумарокова, химик Давид Иероним Гриндель и физик Георг Фридрих Паррот. Естественно, вором оказывается самый неожиданный персонаж, а удается это установить при помощи… аптекаря. Но скрипка к музыканту не возвращается — ее отправляют хозяину дипломатической почтой.Читайте долгожданное продолжение блистательного романа «Ученица Калиостро»!

Далия Мееровна Трускиновская , Далия Мейеровна Трускиновская

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Рецепт на тот свет
Рецепт на тот свет

Кто в мире не пробовал знаменитый «Рижский бальзам» — чудесный старинный напиток, дарящий людям бодрость и здоровье? А ведь бальзаму этому без малого — 270 лет! Как гласит предание, в 1789 году напиток был предложен в качестве лекарства русской императрице Екатерине II. Оценив по достоинству целебные свойства бальзама, Екатерина II даровала его автору, рижскому аптекарю Кунце, привилегию на изготовление.Однако в истории бальзама хватало и мрачных страниц. Рецепт его приготовления не раз пытались выкрасть, выкупить, воспроизвести. Очередная попытка случилась в самом начале XIX века, когда тихая и благопристойная Рига была взбудоражена серией странных и зловещих смертей. А распутывать это дело пришлось молодому советнику рижского губернатора, будущему знаменитому баснописцу Ивану Крылову, по прозвищу Маликульмульк.

Далия Мейеровна Трускиновская

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги