Читаем Реванш полностью

Он резонирует по всей кухне, отражаясь от кафельного пола, так что я чувствую его скрежет сквозь свои босые ноги. Густые волнистые волосы снова падают ему на лицо и на глаза. Чертовски преступно, что он может заставить меня чувствовать себя такой взволнованной, пригвожденной к месту, за не более чем секунду зрительного контакта. И в присутствии моего отца.

Отлично.

Я смотрю на папу и почти смущаюсь, когда он холодно смотрит на меня. Он знает меня лучше всех. Я уверена, что он может сказать, что я чувствую прямо сейчас, и эта мысль чертовски унизительна.

— Dolcezza? — легкомысленно спрашивает он. — Мой итальянский немного заржавел. Что это значит?

Алекс быстро опускает голову, пряча ухмылку. Он делает вид, что поглощен Ниппером, но я знаю правду. Я вижу только его макушку и мускулы, туго натянутые на спине футболки, но Алессандро Моретти тоже немного смущен.

— А-а-а, это просто ласковый термин, — говорит он моему отцу.

Отцовское смущение усиливается.

— У меня на телефоне есть приложение Google Translate, и я знаю, как им пользоваться, Моретти. Если ты планируешь использовать иностранный язык, чтобы тайно соблазнить мою дочь, подумай еще раз. Я буду знать.

О, черт возьми! Да ладно. Серьезно? Я зажмуриваюсь и со стоном поворачиваю лицо, прислоняясь лбом к дверному косяку.

— Пап, просто... не надо, ладно? Нет.

Алекс встает, засовывая руки в карманы. Он — воплощение самообладания, когда смотрит на моего отца и серьезно говорит:

— Я бы не беспокоился. Ваша дочь тоже ни капли не знает итальянского. Я не смог бы соблазнить ее им, даже если бы попытался.

Мне нужно вернуться в постель. Мне нужно пойти на пробежку. Мне нужно убраться к черту из этого дома. В принципе, мне сейчас нужно быть где угодно, только не здесь. Этого просто не может быть. Не может быть, чтобы мой отец и парень, с которым я определенно занимаюсь сексом, обсуждали мое соблазнение.

— В частности, Dolcezza означает сладость, — продолжает Алекс, ухмыляясь. — Вам действительно не о чем беспокоиться.

— Сладость?

— Сладость, — подтверждает Алекс. Он произносит это слово легко, как будто ничего особенного. Как будто это просто слащавый способ показать свою привязанность ко мне.

Мой отец не знает, что это слово Алекс рычит, пока его голова находится между моих ног, а язык работает над моим клитором. Что это слово Алекс выдыхает, когда облизывает мой сок со своих пальцев после того, как он только что трахнул меня ими и заставил кончить.

— Звучит вполне невинно, — весело объявляет папа, отодвигаясь от раковины. Я почти уверена, что покраснела, мое лицо так сильно горит. — Но в ближайшие три дня будем говорить по-английски. Наверное, это хорошая идея, как ты думаешь?

Он хлопает Алекса по плечу, одаривая его своей фирменной улыбкой «это-приказ-а-не-просьба», плотно сжав губы.

Я слишком отвлеклась на то, что только что сказал мой отец, чтобы наслаждаться плохо скрытой неловкостью Алекса.

— Э-э, что значит в ближайшие три дня?

Папа берет со стойки телефон и направляется к своему кабинету.

— Ты разве не проверила портал Роли Хай? У вас выходные, — рассеянно говорит он. — Слишком много снега. Мы будем здесь в ловушке. Я буду работать над книгой, а вы двое, — говорит он, переводя взгляд с меня на Алекса и обратно, — держите свои руки при себе. Я ещё слишком молод, чтобы быть дедушкой. А ещё я не хочу никого убивать, Алекс. Мое лицо слишком красивое для тюрьмы.

Глава 7.

Алекс

Бен: мне не нравится этот гром.

Я: не волнуйся, приятель. Все это скоро закончится. Ты построил крепость?

Бен: да, но она не очень хорошая. Те, что ты делаешь, лучше.

Я: держу пари, что она потрясающая. Почему бы тебе не взять свой фонарик и не почитать один из комиксов про Человека-Паука, которые я тебе купил? К тому времени, как ты закончишь, буря стихнет.

Сидеть на диване дома у Сильвер и смотреть телевизор наедине с ней — это чертовски сюрреалистично. Если бы я был Кэмом, я бы оставил мою задницу гнить в этом трейлере и был бы рад тому факту, что парень-неудачник моей дочери не может добраться до нее целых три дня, но вместо этого я объелся Филадельфийского чизстейка, который он приготовил на ужин, и свернулся калачиком с Сильвер, задаваясь вопросом, как, черт возьми, я собираюсь вести себя прилично и не трахнуть ее в тот момент, когда он ляжет спать. Я не привык к такому доверию. Это очень странно. Это реально заставляет меня чувствовать себя странно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бунтари Роли Хай

Школьный бунтарь
Школьный бунтарь

Сильвер.Ударь меня.Пни меня.Причини мне боль.Презирай меня.Нет ничего, что не могли бы сделать учащиеся старшей школы Роли Хай с Сильвер Париси. За последний год она перенесла больше боли и страданий, чем большинство людей переносят за всю свою жизнь. Она изгой, привидение и чужая среди своих. Но, несмотря ни на что, она никогда не позволяет себя смешивать с дерьмом… чтобы ни говорила половина футбольной команды.Ей осталось учиться 168 дней, не так уж и долго, и Сильвер планирует покинуть город и оставить размытый силуэт Роли в зеркале заднего вида.Пока не появляется он...Алекс.Беспризорник.Полный придурок.Любитель развлечений.Преступник.Алекс Моретти заслужил большинство из его ярлыков, и он не стыдится ни одного из них. Его называли и хуже, прежде чем он разобрался с только что найденными «друзьями» в старшей школе Роли Хай. После многих лет, проведенных под гнетом общественного порицания, пришло время вернуть им должок. И если месть, которую он планирует обрушить на элиту школы Роли, значит, в то же время помощь красивой девушке, которая постоянно держится в тени, тогда это еще лучше.Масло и вода. Огонь и лед. Различия между Сильвер и Алексом шире, чем любая пропасть. Чтобы дотянуться друг до друга, они должны совершить прыжок в неизвестность и рухнуть в пропасть.И влюбиться?Но, не стоит ждать ничего хорошего от любви.

Калли Харт

Современные любовные романы / Эротическая литература
Реванш
Реванш

Поцелуй меня.Не отпускай меня.Сделай меня своей.Люби меня.Трудно вспомнить, какой была жизнь до того, как темноволосый, темноглазый дьявол ворвался в жизнь Сильвер и воспламенил ее душу.Город Роли постепенно возвращается к нормальной жизни после всех болезненных потерь, которые он понес.Джейкоб Уивинг и его дружки-кретины из футбольной команды — не что иное, как испорченные воспоминания в зеркале заднего вида Сильвер. Коридоры Роли Хай больше не внушают того ужаса, что раньше…Но…Такая сильная и внезапная влюбленность непременно должна была ослепить девушку. Сильвер была слишком поглощена своим татуированным героем, чтобы заметить какие-то признаки: в Роли Хай все совсем не так, как кажется. Школьная элита не забыла о девушке, которая посмела бросить им вызов…И теперь пришло время заставить ее заплатить.18+             

Калли Харт

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Безумство
Безумство

  «Когда мы отдадим достаточно? Потеряем достаточно? Нет никого, кто бы следил за тем, сколько боли нам причинили... сколько мы должны вынести... и это самое страшное, Сильвер. Потому что если никто не следит за этим... тогда нет никого, кто мог бы это остановить.» Боль — это валюта, которой богаты жители Роли. Для Сильвер Париси жизнь должна была стать проще теперь, когда Джейкоб Уивинг находится за решеткой. Однако коррупция глубоко укоренилась в пределах города Роли. Власть и деньги в конце концов сведут с ума даже тех, кто поклялся служить и защищать. Ничто в жизни Алекса Моретти не могло сломить его. Скитаясь из одной приемной семьи в другую, избитый, сломленный и никому не нужный, он привык бороться за свое собственное выживание. Жестокие испытания, с которыми Алексу пришлось столкнуться, ожесточили его, превратили в дикую силу, с которой приходиться считаться. Но даже у самых сильных из нас есть переломный момент…  

Калли Харт

Эротическая литература

Похожие книги