Читаем Реванш (СИ) полностью

— Нет. Но вряд ли он обрадуется, когда к нему полезут эти ребята. Жаль, связи с ним нет. Эти чертовы магнитные поля работают там, где им хочется. Большая часть незащищенной электроники работает через раз.

— Ну, здесь изначально со связью все было плохо, — хмыкнул Барнс. — Ладно, подождем до вечера, там посмотрим.

И к вечеру обстановка кардинально изменилась.

В их помещение ворвался облаченный в броню красный от ярости подполковник, с ходу принявшись тыкать стволом пистолета по сторонам и орать.

— Да что, блин, произошло? — не выдержала девушка.

— Ваш пилот сбежал. Ранил одного из моих людей, поднял птичку в воздух и свалил.

— А Фрог-то не дурак! — усмехнулась Анна. — Сообразил, что к чему. Ну или просто бросил нас и отправился к своим. Он же просто наемник.

— Такой расклад меня не устраивает! — возмутился Лемер. — Мне нужен тот корабль.

— Вряд ли мы чем-то можем помочь, — возразила Энн. — Повторяю, пилот простой наемник. У нас не было с ним никаких договоренностей. Он мог отправиться куда угодно.

Подполковник стоял перед ними с перекошенной от злости и покрасневшей рожей.

— Значит, от моего предложения вы отказались?

— Как и вы от нашего, — пробормотал Барнс. — Хотя это было бы выгодно обоим!

Повисла напряженная пауза.

— К черту! Вы, двое! Валите нахрен отсюда! — наконец произнес он.- От вас одни проблемы!

— Оружие дадите? Гранат, аптечек. И из техники что-нибудь. — отозвалась Анна. Этот вариант ее тоже устраивал.

Лемер неопределенно качнул головой.

— Так что? — уточнила Энн.

— В арсенале полно собранных с завода стволов, берите. Все равно девать некуда. Техники не дам. И вот еще что… Чтобы больше я вас никогда здесь не видел! А ты сержант, меня сильно разочаровал. Ты же десантник!

— Именно, мля! Я десантник, а совсем не охотник за головами. Я присягу принимал! Мне трофеи нахрен не нужны и цирк этот. Ты на себя глянь, подполковник! Это поступок офицера?

— Чего вы намерены добиться?

— Я просто соберу тех, в ком уверен и вместе мы наведем порядок на Каллипсо, после чего вернемся обратно на Землю! — не сдержался Барнс. — Такой у нас план! А у вас?

Подполковник не нашелся с ответом. Он по-прежнему стоял и буравил их диким взглядом.

— Пожалуй, мы пойдем, — бросила Анна и протиснулась в дверь. Сержант, помедлив, шагнул следом.

Лемер резко схватил его за локоть, заглянул в лицо, выдохнул. А после произнес:

— Я уважаю ваше решение. Жаль, что наши интересы разошлись.

Барнс лишь сдержанно кивнул, затем двинулся дальше.

Они вышли из комнаты, прошли по коридору в главное здание. Их скафы хранились здесь же, никто к ним не лез. После того, как они облачились в броню, капрал проводил их в наспех сооруженный в подвале одного из зданий арсенал.

Барнс осмотрелся, почти сразу подобрал себе тяжелый пулемет, какой-то экспериментальной модели, а затем и мощную трехзарядную ракетницу. Потом обвешался гранатами по самые уши, отделено напомнив гроздь винограда.

Анна отыскала среди прочего хлама крупнокалиберную снайперскую винтовку, подобрала пару пистолетов. Пополнила боезапас «Тахиона». Жаль, импульсную пушку починить возможности не нашлось. У нее еще оставался шокер и ракетница. Ну и вторая импульсная пушка. От практически бесполезной гравипушки девушка избавилась — очень уж сомнительное оружие.

На все это ушло минут двадцать, не больше. Все это время капрал ждал их у входа.

Когда же они вышли, он обратился к Барнсу.

— Я хочу с вами! — неожиданно заявил он.

Они переглянулись, после чего сержант невесело рассмеялся, кивнул и задал вопрос.

— А как же подполковник?

— Я его уважаю, как и все ребята. Но оставаться здесь я больше не могу. Иначе свихнусь. Дело подходит к тому, что скоро будем мазаться золой, обматываться кишками и с бубном вокруг костра бегать. Не хочу.

— Хорошо. А ты уверен, что он даст тебе уйти?

— Нет. Не даст. Поэтому я могу попробовать догнать вас позже. Есть возможность достать легкий вездеход, пусть не военный. Но зато на ходу.

— Ты ведь Хейден, верно? — задумался Барнс. — Из группы Джо?

— Да. Жаль, что никто из наших не уцелел.

— Вот так поворот, — усмехнулась Анна. — Ну, мне нравится идея. Только куда мы пойдем?

А вот выяснить дальнейший маршрут они не успели. Внезапно ожила связь.

— Внимание, тревога! — голос дежурного был взволнованным. — К северным воротам приближается неизвестный противник, похоже на какой-то сильно изуродованный транспорт. Его преследуют и… Вот дерьмо!

— Черт! — Хейден бегом бросился обратно к центральному пункту управления, но затем рванул сразу к стене.

— Посмотрим, что там? — Барнс обернулся к Анне.

— Конечно, вдруг кто-то из наших?

Оба решительно бросились вслед за капралом.

Сам городок примостился в неком каменном мешке — с севера и запада его окружали горы. С востока шла полоса песчаной насыпи, упирающаяся в широкое ущелье, а вот с юга, насколько хватало глаз, был только один светло-коричневый песок. Сплошная, безжизненная пустыня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы