Читаем Ревейдж полностью

Как только я подняла глаза, то сглотнула, и мои руки задрожали еще сильнее, в то время как его глаза оставались неподвижными на моих. Эти проницательные расширенные глаза были единственной неповрежденной частью его лица. Единственная человеческая часть его.

Сделав судорожный вдох, я ждала, когда он заговорит. Со стуком металлического стержня о металлические прутья, зазвучал электрический разряд, проходя через металлические прутья. Я поспешила дальше в центр маленькой клетки, приближаясь к доминирующему присутствию моего похитителя. Судя по фотографии Заала, этот мужчина мог соперничать с ним в росте и ширине.

Мои глаза были широко открыты, руки крепко обхватывали мое пальто вокруг талии, когда мой похититель снова ударил по решетке и агрессивно скомандовал:

— Davdget!

Я вздрогнула от гортанного резкого звука его голоса. Потом по моим венам пробежал холодок. Это не имело никакого отношения к температуре в комнате. Этот мужчина говорил со мной по-грузински. Он приказал мне встать. По акценту было ясно, что он русский.

Он знал, что я грузинка.

Я закрыла глаза, обдумывая вероятность того, что он знает, кто я. Но я взяла себя в руки и решила отрицать свое настоящее имя.

Я была Элен Мелуа, бедная крестьянская девушка из Казрети, Грузия. И я ничего не знаю о клане Костава. Я ничего не знаю о Заале.

Удар стержня о прутья с невероятной силой заставил меня подпрыгнуть от неожиданности. Мой похититель закричал на грузинском языке с сильным акцентом:

— Я сказал встать!

Страх заставил меня вскочить на ноги, потолок клетки теперь был всего в нескольких футах над моей головой. Я вдруг почувствовала себя закрытой и окруженной. Я была в ужасе. Насколько я знаю, это слабость, когда моя семья была известна своей силой, я была в ужасе от этого человека.

От этого монстра.

Мой похититель шагнул ближе к клетке. Металлический стержень проскользнул в щель между прутьями и остановился в нескольких дюймах от моей груди. Я оставалась абсолютно неподвижной. Я слышала, как на конце металлического стержня накапливается электричество. Я молилась, чтобы он не прижал его к моей груди.

Мои глаза оставались опущенными, пока он не приказал:

— Посмотри наверх!

Я вздрогнула от яда в его голосе, резкого и язвительного тона. Но слишком боясь ослушаться, я посмотрела ему в глаза. В тот момент, когда наши взгляды встретились, я почувствовала себя выжженной на месте. В его пронзительном взгляде не было ничего, кроме презрения и ненависти. Его ноздри раздувались, пока он наблюдал за мной, а верхняя губа, покрытая шрамами, скривилась в отвращении.

Он размял свою шею — жест, казавшийся невозможным из-за тугого металлического ошейника и толстых мышц. Затем он приблизился, его массивная грудь уперлась в решетку. Когда его кожа соприкоснулась с металлом, я увидела, как электрический ток ударил по его покрытой шрамами татуированной коже, вольты электричества пробежали по его костям. Но этот мужчина даже не вздрогнул. Рука, державшая электрический стержень, даже не шевельнулась. Он ни разу не отвел от меня глаз.

Если раньше я и испытывала страх, то это было ничто по сравнению с тем чистым ужасом, который испытывала под ненавистным, пронизывающим взглядом этого человека. Этот мужчина не чувствовал боли. Этот человек, который явно хотел причинить мне боль.

Когда мое отчаянное положение начало проясняться, он поднял подбородок и холодно приказал:

— Раздевайся!

Мое лицо побледнело. Я не двигалась, парализованная страхом. Но он покачал головой и прорычал:

— Раздевайся! — Он сделал паузу и наклонил голову вперед, угрожающе шипя, — Suka (прим. пер. — сука).

Сука. Он назвал меня сукой по-русски.

Он нажал что-то на верхушке черного металлического стержня, отчего с шипением посыпались искры. Вынужденная действовать, я дрожащими руками схватилась за пальто. Мне потребовалось больше времени, чем я рассчитывала, чтобы сбросить с себя тяжелое пальто. Мои руки онемели от холода и стресса.

Все это время мужчина со шрамами наблюдал за мной, ужасающее жужжание от стержня было всего в нескольких дюймах. Слезы навернулись на мои глаза, когда пальцы снова принялись расстегивать пуговицы на блузке. Минуты, во время которых я раздевалась, казались часами, моя одежда падала на пол. Резкий холодный воздух на моей обнаженной коже чуть не поставил меня на колени. Но я заставила себя быть сильной. Мои слезы не потекли, хотя и накатывали волной. Я не упаду на пол в страхе, хотя мои ноги боролись с желанием оставаться в вертикальном положении.

Когда мои брюки упали на пол, а нижнее белье осталось единственной одеждой, я представила себе Заала и Анри. Я представила годы страданий Заала от пыток Джахуа. И я представила себе Заала с фотографии, улыбающегося и влюбленного.

Заал выжил.

Я Костава. У меня сильная душа по нашей семейной линии.

Я тоже смогу выжить.

Глубоко вздохнув, я стиснула зубы от унижения быть обнаженной перед мужчиной. Я никогда не была с мужчиной. Я никогда не была обнаженной и беззащитной, а теперь этот человек заставляет меня обнажиться перед ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Души в шрамах (Scarred Souls)

Рейз
Рейз

Для того, чтобы вернуть прежнюю жизнь, нужно сначала посмотреть в лицо смерти…  Один мужчина лишен своей свободы, своей морали... своей жизни.  Находясь в неволе, где только калечат, убивают и режут, заключенный 818 больше не испытывает вины и становится непревзойденным, непобедимым бойцом на ринге. Насилие — это все, что он знает. Смерть и жестокость стали хозяевами его судьбы.  После нескольких лет заключения в подземном аду, только одна мысль занимает его ум: месть... кровавая, медленная и жестокая.  Месть человеку, который солгал.  Месть человеку, который уничтожил его.  Месть человеку, который осудил его и превратил его в это: машину для убийств, подпитываемую яростью. Монстра, лишенного человечности; Монстра, переполненного ненавистью.  И никто не встанет на пути к тому, чего он хочет.  Одна женщина лишилась своей свободы, своей морали ... своей жизни.  Киса Волкова единственная дочь Кирилла «Глушителя» Волкова, главы печально известной русской мафии в Нью-Йорке «Триада». Ее жизнь в безопасности. Но в реальности — это виртуальная тюрьма. Жестокое отношение отца к своим соперникам и его прибыльная, вызывающая зависть, подпольная азартная организация — «Подземелье» — причины того, что у их двери всегда скрываются враги.  Она мечтает быть свободной.  Киса знала только жестокость и потери в своей недолгой жизни. Она работает управляющей в смертельном предприятии ее отца, и только горем и болью наполнены ее дни. Ее отец мафиози, в ее мире все по жестким правилам. И ее жених, Алик Дуров, не лучше; Пятикратный чемпион «Подземелья», непоколебимый убийца, бесценный сын лучшего друга ее отца и ее собственный — что больше всего возмущает — личный охранник. Непревзойденный в силе и социальном положении, Алик управляет каждым аспектом жизни Кисы, контролирует каждый ее шаг; держит в подчинении и не дает свободы... однажды ночью все меняется.  Во время работы в церкви — только там можно избавиться от постоянного наблюдения — Киса натыкается на татуированного, в шрамах, но потрясающе красивого бездомного человека. Что-то в нем вызывает у нее глубокие чувства; знакомые, но донельзя запрещенные желания. Он не говорит. Ни с кем не общается. Он человек, которого она спасла и человек, которого она должна быстро забыть... для их общего блага.  Но когда неделю спустя, нежданно-негаданно он заменяет бойца в «Подземелье», Киса понимает, что у нее большие неприятности. Он безжалостно ломает и убивает своих оппонентов, оставляя в результате страх от вида смерти в его глазах.  Киса одержима им. Тоскует по нему. Жаждет его прикосновений. Желает обладать этим загадочным человеком... этим мужчиной, которого они называют Рейз.  

Тилли Коул

Современные любовные романы / Романы
Рип
Рип

Воспитанный как образец послушания грузинской братвы, 221 не может думать, действовать или жить для себя; он — прекрасно созданная марионетка-убийца своего хозяина. Ростом около двух метров, весом в сто десять килограмм, непревзойденный в смертельном бою 221 успешно защищает бизнес босса грузинской мафии из Нью-Йорка, который правит темным миром криминального подполья. До тех пор, пока враги не берут его в плен.Талия Толстая мечтает вырваться из крепких тисков жизни братвы. Она мечтает о другой жизни — вдали от удушающего поводка своего русского отца — брата братвы и от жестокости своей работы в «Подземелье», подпольном предприятии ее преступной семьи. Но когда она обнаруживает пленника своей семьи, который больше монстр, чем мужчина, она начинает видеть в нем именно мужчину. Мощный, красивый, сломленный мужчина, чье сердце зовет ее. Но жертвы должны быть принесены — кровь за кровь… жизнь за жизнь… души за шрамы души…18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)Переведено для группы https://vk.com/stagedive.

Тилли Коул

Современные любовные романы
Ревейдж
Ревейдж

Стоит ли искать свою настоящую любовь, принося при этом величайшую жертву из всех?Похищенный подростком заключенный 194-й был лишен своего имени, личности и свободы воли. Он тщательно отточен, став безжалостной машиной для убийств. Он принимает эту роль, при этом ненавидит ее всей своей душой. Он знает, что послушание — это единственный способ спасти его младшую сестру — 152-ую, которой грузины владеют, как оружием контроля над ним, и, которая является единственной, кто не дает ему превратиться в монстра.В детстве Зоя Костава едва выжила после жестокого нападения, в результате которого погибла вся ее семья. С тех пор она живет в тайне, прячась от своих врагов на Манхэттене. Все это время она верила, что ее семья мертва. Но однажды она узнает, что ее брат Заал, которого она оплакивала с детства, жив… и живет с их заклятым врагом из Братвы Волкова.Желая воссоединиться со своим братом, Зоя рискует своей безопасностью и анонимностью, чтобы встретиться с ним. Но вместо этого попадает в плен сильного, темного и жестокого мужчины. Он требует от нее полного повиновения, запирая в клетке в темноте. Он очень искусен в пытках и причинении боли. Он пугает ее и очаровывает одновременно. В нем она видит душу такую же потерянную, как и свою собственную.Им обоим есть, что терять. Смогут ли они спасти друг друга и… выжить?18+

Тилли Коул

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену