Читаем Reyborn Tayny-Veroniki-Spidvell 3 Zloveshchee-prok полностью

Я поймала рефлекторно. Поверхность была дешевая шерсть, шероховатая и неэлегантная, совсем не похожая на

гладкое тепло настоящей змеиной кожи. - Потертая, старая вещь, не так ли?

Стокер указал на украшение капюшона и своеобразную темную отметину на лице. - У неe есть слезинка под глазом.

Кто-то пошел на большие неприятности, чтобы заставить нас подумать, хотя бы на мгновение, что это реальная кобра.

- Жаль, что они потратили усилия впустую. Я полагаю, ты видел их в дикой природе?

- И смонтированных десятками. Каждый военнослужащий, служащий на Востоке, приносит домой хоть одну

такую чудовищную вещь, но они часто бывают плохими, и мне приходилось разбирать их и перестраивать. - Он с

любопытством покачал головой. - Где ты с ними познакомилась?

- Особенно запоминающийся эпизод на рынке на Мадагаскаре. Это инцидент, который я не вспоминаю с особой

любовью, - сказала я ему. - Откуда, ты думаeшь, этот парень прибыл?

- Полагаю, ты изучила упаковку?

- Нет почтового штемпеля. Пришло с остальными письмами позавчера.

- Кто доставил? - спросил он, прищурившись.

- Коробка появилась на моем столе, когда здесь была Фигги Тивертон, - сказала я, сохраняя свой голос осторожно

нейтральным.

Мне не нужно было беспокоиться. Он не потрудился скрыть свое возмущение. - Из всех мерзких инсинуаций! Эта

застенчивая и восхитительная девушка … - начал он.

- Ты думаешь, что она восхитительна, потому что она преклоняется перед тобой, - возразила я.

- Она, безусловно, не преклоняется, - резко перебил меня он.

Я подняла руку. - Я слишком устала от ложной скромности, Стокер. Ты оказываешь своеобразное влияние на

представительниц прекрасного пола, согласиcь с этим. А мисс Тивертон - просто последняя из длинной череды

женщин, которые поддались твоим чарам.

Он не был смягчен. - Нет никакой возможности, что Фигги Тивертон ответственна за это, - сказал он, указывая на

шерстяную змею в моей руке. Он размахивал коробкой. - Здесь есть пружина, чтобы запустить вещь и ошеломить

ничего не подозревающего получателя. У неe есть клыки. Это было разработано, чтобы вызвать чистый ужас.

Мы замолчали. Затем Стокер поднял вопрос, который мне не пришел в голову. - Коробка была доставлена за день до

того, как мы отправились в Дувр, -начал он. - Это было задумано как какая-то угроза.

- Эффектно провалившаяся, - отметила я с некоторым удовольствием.

- Но только потому, что у тебя нежная чувствительность русского кабана. Большинство женщин упали бы в обморок

или затряслись от такой вещи. - Я открыла рот, но он поднял успокаивающе руку. - Знаю. Ты не большинство женщин.

Это было задумано как комплимент.

Я села немного прямее. - Но почему это было oтправлено мнe? Ты тoже участвуешь в расследовании. Почему бы не

поставить оба наших имени на посылке?

Стокер посмотрел на меня загадочно. - Потому что тот, кто его послал - и я ни на минуту не признаю, что это была

мисс Тивертон - ожидал истерики, без сомнения, чтобы побудить тебя отказаться от расследования.

- Как любопытно. Ты не отказался бы от расследования по такой глупой причине. Почему я должна?

- Большинство людей не способны понять такую женщину, как ты, -просто сказал он. - Ты бросаешь вызов их

представлениям.

- Это, возможно, самая приятная вещь, которую ты когда-либо говорил мне. - То, что его коснулись черные крылья

смерти, сотворило чудеса с его характером. Он все еще был склонен к молчанию, но его естественная жизненная сила

снова начала самоутверждаться.

- Выбор времени поднимает другой вопрос, - продолжил он. - Если коробка была задумана как предупреждение, а мы

не обратили на нее внимания, то тот, кто хочет, чтобы мы оставили Джона де Моргана в покое, мог предпринять более

радикальные меры. - Он вынул коробку из моей руки. - Поэтому мы должны принять бой с ними.

- С ними? С кем? Мы не знаем нашего врага, - отметила я.

Он пожал плечами. - За нами наблюдают, по крайней мере при случае. Иначе наше маленькое приключение в Дувре

никогда бы не произошло.

- Ты думаешь, что это было преднамеренное покушение на нашу жизнь, а не спонтанный акт, рожденный отчаянием?

- Навряд ли. Возможно, это было чистое совпадение, что отель просто сгорел в ту ночь, когда мы были там, но мне не

нравятся совпадения. Я подозреваю, что владелица осведомила сообщников о нашем расследовании и получила

указание устранить доказательства исчезновения Джона де Моргана. Тот факт, что мы наxoдилиcь там в это время, был двумя очень аккуратными птицами, убитыми одним камнем: никакого подтверждения истории Кэролайн и

никаких зловещих сыщиков, решивших задавать неудобные вопросы.

Я кивнула. - И почему-то я не воспринимаю миссис Гиддонс как вдохновителя. Она явно подотчетна кому-то, но кому?

- Это то, что нам нужно открыть. Иди и надень шляпку, -проинструктировал он. - Мы направляемся в Садбери.

• • •

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики