Читаем Режим черной магии полностью

— На выход, — скомандовал кто-то, и я шаркающей походкой вышла на свет, ощущая себя очень… оранжевой. Пролитый кофе на тюремной робе выглядел засохшей кровью. Брук смерила меня взглядом, задержавшись на распухших скованных запястьях, я упрямо задрала голову. Вереск, заколотый лентой Мебиуса, уже увял. Увидев ту же эмблему на воротниках охранников, я встревожилась. У них что, даже тюрьма своя есть?

— Идти можешь, Рэйчел? — спросила она.

— Миз Морган, с вашего разрешения, — ответила я, прислонясь к стене. В животе болело, а колени ныли так, что даже голова кружилась.

— Заключенные в библиотеку не допускаются, госпожа глава ковена, — робко заметил один из охранников, и Брук резко развернулась, уставив в него неласковый взгляд.

— В этих ваших комнатах свиданий, где смотрят друг на друга через пластик, я сидеть не буду. Эта женщина в наручниках. В заговоренном серебре. Она меня не ударит и в заложники не захватит. Она едва стоять может, вашими стараниями. Рэйчел, сюда.

— Я вам уже сказала: миз Морган.

Опустив голову, свесив нечесаные волосы, я похромала за ней. Черт побери, я едва могла двигаться, а внезапный приступ тошноты заставил обрадоваться, что я сегодня не ела. Приятно было бы, если бы мне кто-нибудь дал амулет от боли, но нас окружала соленая вода. К тому же это испортило бы то избиение, которому меня подвергли.

Охранники были недовольны, но все же один из них подскочил открыть дверь и убрался с дороги. Я оглянулась на свою камеру — проверить, что Бис еще там. Кто-то на дверях налепил лист бумаги с надписью «РЖАВЧИНА». Очень смешно.

— Который час? — спросила я у Брук, ожидающей, пока я ее догоню. Чувствовала я себя на сто шестьдесят лет, но надеялась вскоре оказаться в черной ванне Айви по горло в горячей воде, и там прийти в себя.

Низкие каблуки Брук четко постукивали по коридору, ведущему в главное здание.

— Начало четвертого, — ответила она, фыркая и морща нос. Боже мой, воняет, как испорченное суши.

Почти все заключенные в камерах, мимо которых мы шли, либо лежали в постели, либо сидели на кроватях и ждали, пока выключат свет. При виде нас волна шепота пробежала по камерам. Здесь начало четвертого, но дома — начало седьмого. Учесть еще разницу широт, и ясно, что солнце в Цинциннати вот-вот встанет. По коже пробежал трепет нетерпения, и я чуть ускорила шаг. Скоро линии в Цинциннати закроются для вызова, хотя, если умеешь, по ним можно прыгать независимо от времени суток.

Быстрый взгляд мне сообщил, что Бис все еще со мной. Он полз по потолку, и я видела его, лишь когда он перелезал металлические полосы — там его кожа не так быстро приспосабливалась. Когда он станет старше, даже этого видно не будет. Очень талантливый юноша.

Шепот сменился тихими голосами, весть летела от блока к блоку. Алькатрас — вроде как школа с общей спальней. Если где-то что-то случится, через три минуты об этом будут знать все.

Я шла медленно, чтобы скрыть боль, заставив себя развернуть плечи и высоко держать голову. Мы вошли в библиотеку, закрытую загородкой от пола до потолка. Здесь стоял продолговатый журнальный стол, окруженный выброшенными откуда-то стульями в жалкой попытке изобразить уют книжной лавки. Случайно оказалось, что отсюда видна моя пустая камера, камеры Мэри, Чарльза и Ральфа. У Мэри был потрясенный вид, в широко раскрытых глазах — задумчивость. Она сидела на кровати, до подбородка натянув одеяло.

— Что ж… комфортабельно, — сухо заметила Брук, снимая пальто. Секунду поколебавшись, она осторожно перекинула его через спинку грязноватого стула и также осторожно села.

Я посмотрела на свой столь же грязный стул, понимая, что если сяду, то уже не смогу встать. Но зов мягкой обивки был неотразим, и я чуть не упала, когда попыталась сесть, не сгибая ног. Боль была такая, что глаза сами собой на миг закрылись, и я ахнула, вдохнув при этом аромат лежалой ткани и выброшенных книг, оставленных на милость стихий.

— Как это мило, — сказала я, чтобы отвлечь ее внимание, потому что мимо окон крался Бис. — Что вам от меня нужно, Брук? — спросила я усталым голосом. Здесь было три часа, дома — шесть утра, и я в это время обычно давно сплю.

Она пошевелилась, сплетя пальцы, посмотрела на меня поверх них.

— Мне говорили, что ты ничего не ела, Рэйчел. Это хорошо. И не ешь ничего, кроме того, что от меня передадут.

Я расцепила скрещенные на груди руки.

— Не Рэйчел, а миз Морган. Вы знаете про здешнюю еду?

Она улыбнулась, показав идеальные зубы:

— Выделение этой аминокислоты — процесс дорогой, но мы ее уже много сотен лет употребляем. Эффективность великолепная.

Я подумала про Мэри, которой еще тридцать лет морить себя голодом. Разжала стиснутые зубы.

— Не все полагают, что тебя следует кастрировать, — сказала она, оправляя юбку на некрасивых коленях. — Магически или еще как-то. Я твой друг, Рэйчел, и ты мне верь.

Ага, очень разумное предложение. Я посмотрела на потолок, Биса не увидела, потом снова на нее. Да будь проклят этот Трент до самого Поворота и обратно. Это его работа. Не сказал он им, как же.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги