Читаем Режим черной магии полностью

Женщина подняла голову, выглядела она достаточно уверенно — холодная и непоколебимая — но я видела, как ее рука дрогнула.

— Брук? — предупреждающе произнес пожилой мужчина, оглядывая мои слипшиеся «клубничные» волосы. — Мы же договорились, что Вивиан только осмотрится и проведет первоначальную разведку.

«Ах! Это ее настоящее имя», — подумала я. Брук едва заметно пожала плечами, но я видела — она злится на меня. Ну конечно, будто это я во всем виновата.

— Планы субъекта изменились. Я испугалась, что мы можем потерять ее, — произнесла Брук. — У меня не было времени спросить мнение каждого. Это был просчитанный риск, и Вивиан была готова пойти на это.

Значит, планы субъекта изменились? Это как — Ал пораньше отпустил меня домой? Как долго они за мной следили? Рассерженная, я стряхнула покрытую пеплом земляничную кляксу со своего рукава.

— Меня не волнует, что вам сказал Каламак. Я не угроза, — сказала я, и они нервно переглянулись. Очевидно, их удивило, что я в курсе, что он в этом замешан.

Брук поджала губы и оглянулась на остальных, явно разгневанная.

— Мы считаем, что ты представляешь угрозу.

— Нет, — я отшатнулась назад, глядя, как пожилой колдун что-то шепчет на ухо женщине с длинными светлыми волосами. — Просто в Тренте пропадает звезда сериалов.

Черт побери, я Тренту устрою. Я его как следует отшлепаю. Я не демон, не нужно в меня вцепляться и тянуть в разные стороны как резиновую игрушку.

Раздраженная, Брук обернулась к шепчущимся за своей спиной.

— Нельзя ли сделать это позже? — проворчала она, а я проверила круг, чтобы убедиться, что он все еще достаточно сильный. Тут в линии произошел скачок, и я поспешила отпустить её. Землетрясение?

Пожилой мужчина с неработающим амулетом усмехнулся и жестами показал Брук продолжать, она одарила его кислым взглядом. Между ними раскол? Могу ли я это использовать?

Выбеленные солнцем пряди коротких волос Брук качнулись, когда она сосредоточилась на мне.

— Нас совершенно не волнует, что думает эльф. Мы оцениваем ваши действия. Вам вынесли приговор изгнания, а Вы не изменили свой образ жизни. Вы не оставляете нам иного выбора, Рэйчел Морган, и таким образом Вы официально обвиняетесь в том, что добровольно заключили соглашение, в соответствии с которым помогли демону похитить колдуна.

Это было настолько полное дерьмо, что я чуть не засмеялась. ОВ сняло с меня свои обвинения несколько месяцев назад.

— О ком вы? — вырвалось у меня. На меня повесили ярлык. Это было так несправедливо.

После небольшой заминки Брук бросила на меня раздраженный взгляд, но ответил мне пожилой колдун.

— Вы называете его Алом, как мне известно.

Я поморщилась.

— Не демон. Какой колдун?

Неуклюжий молодой человек в костюме с витрины пробормотал:

— Так их было больше одного?

Ага, больше. Только они не знали о смерти Тома и о том, что Пирс забрал его тело, но я и не собиралась им об этом рассказывать. Я прикоснулась к пласту безвременья, отметив, что он не загудел, но я отдернула руку, будто это было так.

— Я не хочу отвечать за чужую глупость. Если мы говорим о Ли, тогда да. Он затащил меня в Безвременье и попытался отдать Алу. Я боролась с Ли и проиграла. Ал забрал его вместо меня.

На лице Брук обозначился намек на улыбку, но это было настолько уродливо, что меня передернуло.

— Сделаем ставку на ведьму, — сказала она, и я кивнула, понимая, что её представления о чести и справедливости далеки от идеальных. Неважно, что её аура была чистой и ярко-голубой — ее мораль была серой.

— Кое-что здесь не прозвучало, — сказала я с горечью. — Я осталась ведьмой, на которую вешают ярлык демона. Поэтому вы не даете мне шанса на суд присяжных?

Ведьмы за спиной Брук смутились, но она просто посмотрела на экран ноутбука.

— Человеческий суд также обвинил Вас в контактах с демонами, — продолжила она.

— Чтобы засадить убийцу-вампира за решетку, о да. Это была я, — ни один суд на Земле не осудит меня за это. — Что еще у вас есть? — у меня дрожали колени, и я присела на корточки, чтобы это прекратить.

Брук выглядела взволнованной, на лице выступила испарина, но это не был страх. Это было возбуждение. Происходящее ей явно нравилось.

— Вы обвиняетесь в передаче редкого артефакта вервольфам, чтобы укрепить свои позиции в их стае вместо того, чтобы вернуть его нам для правильного перезахоронения, — произнесла она.

— А вы никогда не говорили мне, что вам это нужно, — заявила я, подперев рукой бедро. Ага, если уж я иду на дно, то делаю это с блеском. — И я была альфа-самкой Дэвида еще до того, как передать ему фокус. Поэтому можете вычеркнуть это дерьмо — об укреплении моей позиции в стае, которая все равно ничего не будет делать для ведьмы, — я ощутила приступ беспокойства о Дэвиде, и прикоснулась к заднему карману, готовая изменить свой план. — Если вы тронете его…

Брук подняла на меня глаза.

— Вы не в том положении, чтобы угрожать, Морган.

По крайней мере, пока. Я выдохнула, притворяясь, что смирилась. Просто еще чуть-чуть расслабься, и тогда посмотрим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези