Зал был полон. Олинн увидела сидящих за столом мужчин, которые ели и пили, даже не сняв кольчуг. Их оружие стояло рядом с ними или лежало на лавках, и появление Олинн они встретили громкими возгласами и стуком кружек по столу.
– Скёлль! Скёлль![29]
— кричали они, и Олинн в испуге попятилась.Но эйлин Гутхильда сжала её руку почти до боли, и вышла вперёд, закрывая падчерицу собой. Во главе стола сидел очевидно командор Грир, рядом с ним Бреннан Нье'Риган, и ещё по левую руку коротышка в красной рубахе, что приехал с отрядом. А по правую понуро сидел ярл Римонд с унылым видом проигравшего. В зале было сумрачно, и накидка мешала смотреть, так что Олинн не успела разглядеть всех лиц.
Эйлин Гутхильда медовым голосом поприветствовала воинов, пожелала им здоровья и не стесняться в еде и напитках, и даже поклонилась, стукнув Олинн по спине и заставив сделать такой же поклон. Когда нужно, мачеха умела сглаживать острые углы.
– Ну так веди невесту, ярл, – произнёс командор Грир, откинувшись на спинку большого резного стула, на котором раньше восседал хозяин замка.
Услышав этот голос, Олинн вздрогнула и схватилась пальцами за прозрачное покрывало, наброшенное на лицо.
Ноги налились тяжестью, и она бы с места не двинулась, но эйлин Гутхильда снова схватила её за руку, потащила навстречу мужу и вручила ему, как трофей.
– Так ли она хороша, как поют скальды? — добавил командор, вставая и с шумом отодвигая тяжёлый стул.
Все воины одобрительно загудели, и кружки снова грохнули о стол, а у Олинн сомнений больше не осталось.
Это был его голос. Она не могла ошибиться.
И когда командор распрямился в полный рост, последние остатки сомнений развеялись. Эту огромную фигуру она бы не спутала больше ни с чьей. Только сегодня Игвар выглядел совсем иначе: кольчуга и кожаные наручи, покрытые металлическими шипами, широкий ремень, украшенный посеребренными бляхами, подпоясывал его могучее тело. А рядом с ним, прислоненный к столу, стоял огромный меч, совсем ему под стать. И вот в этом облике он был похож на того, кого Олинн всё пыталась разглядеть под ветхими лохмотьями монаха. Всё встало на свои места — она спасла, вылечила и привела в их дом врага. Да не просто врага, а самого главного человека после короля Гидеона. Того, кто воспользовался тайным ходом в сердце скалы, чтобы войти в крепость и захватить её.
Нет, он не утонул в водах Эшмола и не погиб от клыков призрачных гончих. Он стоял сейчас, живой и невредимый, здоровый и вполне весёлый, держа в одной руке кружку с элем, а другой небрежно опираясь о спинку стула. Шрамы на лице стали почты незаметны, и он собрал свои космы в хвост на затылке, а бороду остриг, так что стал почти похож на человека, а не на лесное чудище. На его губах даже застыла довольная ухмылка. Но держалась она ровно до тех пор, пока ярл Римонд не откинул полупрозрачную накидку с лица Олинн со словами:
– Моя дочь – Олинн Олруд.
Несколько оглушительно тихих мгновений они смотрели друг другу в глаза. А может Олинн просто показалось, что в зале повисла мёртвая тишина? И в этом взгляде они одновременно и узнавали друг друга, и отдалялись так, как будто увиделись впервые, потому что в один миг оказались по разные стороны правды.
Ухмылка стаяла с лица Игвара, и он медленно, даже слишком медленно, опустил кружку на стол. А потом посмотрел на своих людей и скомандовал коротко:
– Все вышли из зала! Мне надо перемолвиться словечком с ярлом Римондом… наедине.
Последние слова он произнёс с такой зловещей интонацией, что воины без возражений вскочили с лавок и, бряцая оружием, спешно стали покидать зал. И только коротышка в красной рубахе хотел, было, возразить и подойти поближе, чтобы рассмотреть королевскую невесту, но Игвар одним коротким движением набросил Олинн накидку на лицо и, обернувшись к своему спутнику, рыкнул:
– И тебя это тоже касается, Хейвуд! Или зубы во рту лишние?
– Я всего лишь хотел… Но как скажешь, командор, как скажешь… Ничего такого… Уже ухожу.
Коротышка попятился к двери, продолжая любопытно вглядываться в скрытую под покрывалом невесту. И пока он шёл, его преследовал тяжёлый, мрачный взгляд командора. А когда дверь за Хейвудом захлопнулась, Игвар схватил кружку и с такой силой ударил ею о стол, что она разлетелась на куски.
– У тебя что, Римонд, голова лишняя? Ты собрался подсунуть королю экономку вместо собственной дочери?! Не знаю даже, то ли отрубить тебе голову сразу, то ли сначала посадить на цепь во дворе, на потеху моим воинам? Чтобы остальные не думали, что со мной можно шутить!
– Она не экономка, – попыталась возразить эйлин Гутхильда мягко, – вернее, да, экономка, но она и правда дочь ярла Римонда!
– «И правда дочь ярла»? Это как понимать, женщина?! — грозно спросил Игвар, поворачиваясь к Римонду.
– Она моя дочь, – ответил тот глухо.
– Незаконнорожденная, очевидно?
– Почему же, вот бумаги, они подтверждают всё, – ярл протянул командору свитки. — Я дал ей имя своего рода.