Губы сами прошептали эти слова, и в тот же миг дуб отозвался. Словно спала пелена, или открылись ставни, впуская дневной свет. Кора потеплела, и теперь Олинн ощущала дерево совсем иначе. Как будто перед ней стоял не старый корявый дуб, а огромный живой исполин. И не дерево вовсе, а что-то иное: живое, могучее, уходящее под землю невидимыми корнями силы, а в небо — такими же невидимыми ветвями. Эти ветви и корни сплетались с такими же невидимыми обычному глазу ветвями и корнями других деревьев, образуя прозрачный сияющий узор. В какой-то миг Олинн увидела сотни таких деревьев. Они, словно люди, держащиеся за руки, были связаны друг с другом.
И эту могучую силу, и эту связь с другими деревьями, травами, цветами, Олинн ощутила всю и сразу, пальцами, кожей, словно стала с ними единым целым… Увидела и услышала… Почувствовала запах воды, серебра, вереска и сосновой живицы, и ягодный сок на губах, сладкий и пахнущий летом. Запрокинула голову и увидела уходящий в небо огромный прозрачный ствол дуба, который сиял золотистым светом, таким, каким здесь же, в этом саду, вчера сияла звезда на её руке.
− Что это?! − прошептала Олинн, замерев в восхищении.
− Вёльвы Севера называют его «Исо тамми» — Великий дуб. А фрэйи Юга — Игдрасиль. Мировое древо, − тихо ответил Гленн. — Это наш Источник, наша сила. Но только фрэйи или заклинатели могут его увидеть. Это значит, что в тебе проснулась настоящая фрэйя.
− Кто такие фрэйи? — спросила Олинн, разглядывая чудесное древо.
− Айрис должна была тебе рассказывать об этом. Ты разве не помнишь? — спросил Гленн тихо.
− Великий Бог−Олень… Так называла его Тильда, − произнесла Олинн, кладя на ствол дерева вторую руку, − я помню…
Воспоминания посыпались, словно подхваченные холодным ветром осенние листья вяза. Она вспомнила, как в детстве сидела у ручья точно под таким же дубом. Вспомнила, как мать надрезала его кору острейшим ножом, и сок, похожий на жидкое серебро, медленно стекал в чашу. А потом она тонкой струйкой выливала его в прозрачное зеркало воды, и по её поверхности разбегались причудливые узоры, а перед глазами возникали картины. Она вспомнила серебряный кулон на её шее с рябиновой ветвью. Тот самый кулон. И её слова…
− … Бог Араун — Отец всего живого, так зовут его у вас. У нас… В Балейре, − прошептала Олинн. − Он отдал людям великую силу, заключив её в кусок зелёного янтаря, − силу всего живого. И фрэйи могут ею управлять… Везде, где есть фрэйи, есть жизнь…
− Всё так. И ты дочь клана Рябины и последняя фрэйя нашего рода.
− Расскажи! Расскажи о моей семье! И о доме. Что стало с моей матерью? — спросила Олинн, поворачивая голову в сторону Гленна. — Её тоже убил Белый Волк? Что с ней случилось?
− Нет. Твоя мать жива. Но я уже очень давно её не видел, − Гленн опустился на край большого камня, на котором эрль обычно проводит свои ритуалы, и указал Олинн на место рядом с собой. — Садись, я расскажу тебе всё.
− Где мой настоящий дом?
Олинн присела рядом на самый край камня. Как только она оторвала руки от дерева, свечение стало угасать, и вскоре перед ней снова стоял просто старый дуб, окутанный осенним сумраком.
Она слушала дядю, и постепенно всё то, чего она не понимала до сих пор, вставало на свои места.
− Гранард — твой дом. Ехать к нему отсюда на юг, через болота, через Перешеек, мимо священных гор Ир−нар−Руна… Гранард − сердце клана Рябины. Мы жили там много веков.
− Голубые ели, левады и замок у скалы… Это он? — спросила Олинн тихо.
− Да, это он. Видишь, ты помнишь! — голос Гленна потеплел. − Моя сестра Айрис была Оракулом — провидицей, так здесь их называют.
− Вёльвой? — уточнила Олинн.
− Да, можно и так сказать. Только вёльвы Севера видят лишь отголоски силы Источника. Вопросы о будущем можно задавать древу напрямую, как это делают Оракулы в Балейре. А вот вёльвы Севера не умеют этого. Они вопрошают древо через воду, через жертвенную кровь или пьют «грибной эль», чтобы видеть то, что ты видела только что у этого дуба. Тебе не нужен «грибной эль». Оракулы могут видеть Богов и без него, могут подниматься в священные пещеры Ир−нар−Руна и даже получать божественные подарки.
− Как тот зелёный янтарь? — уточнила Олинн.
− Да, как тот янтарь. Айрис жила в Гранарде даже после замужества, потому что Оракулы должны быть связаны с тем местом, где они родились. Она вышла замуж за Вилфа Нье'Тинэна из клана Остролиста, и он перебрался к жене в Гранард, − Гленн на мгновенье замолчал, а потом продолжил ещё тише: − В тот год, когда они поженились, мы впервые услышали о «божьих людях» − так они себя называли. Они пришли с юга. Худые, тёмные, с вечной усталостью в глазах, на дне которых горел огонь. Никто не противился их появлению, ведь поначалу они ничего плохого не делали. Но однажды всё изменилось.
Гленн вздохнул и, помолчав немного, продолжил свой рассказ.