От такого заявления глаза профессора стали большими, и она открыла пергамент со списком учеников, читая в нем подтверждение сказанному мальчиком, который сейчас смотрел на нее с некоей брезгливой заинтересованностью. В этот момент Минерва МакГонагалл поняла, кому и что она сказала. Не утруждаясь извинениями, она аппарировала с места.
— Вот, папа, это так называемые профессора Хогвартса. Яркий представитель.
***
— Альбус, но это же калеки! Как они будут учиться?
— Не смогут учиться — исключим.
— Ты не сможешь исключить наследников рода Гриффиндор.
— Как Гриффиндор? Что этот придурок, Поттер, натворил?
— Альбус, нехорошо так отзываться о мертвых!
— Пошли им Снейпа, а меня не отвлекай, у меня тут Избранный!
— Какой же ты стал, Альбус…
Северус Снейп был вовсе не рад необходимости идти за какими-то магглокровками, как он думал. Это была обязанность Минервы, а у него зелье на второй стадии, когда нужно все внимание. Именно поэтому зельевар был крайне раздражен ровно до того момента, пока не увидел тех, за кем его послали.
Двое детей на маггловских инвалидных креслах. Когда Северус пригляделся, то увидел, что ноги детей отсутствуют от колена, даже чуть выше. Присев в предложенное кресло, профессор попытался собраться с мыслями. Ему представлялся замок со множеством лестниц, беспардонными, наглыми гриффиндорцами, равнодушными умниками… Да и его змейки с удовольствием поиздеваются над… такими детьми.
— Дети… — профессор замолчал, проглатывая сухой комок, застывший в горле. — В Хогвартсе вам будет плохо.
— Да знаем мы, профессор, но выбора у нас нет, — ответил мальчик и поднял глаза, заставив профессора застыть.
— Поттер? — удивился Северус.
— Нет, Гриффиндор, — ответил мальчик. — Из рода Поттер меня, как оказалось, изгнали.
— Как изгнали? Кто? Вы же единственный?
— То есть вы тоже не знали, что Поттеры живы? — заинтересовался Гарри.
— Как живы? — Северус почувствовал, как земля уходит из-под его ног.
— Нам гоблины рассказали. Так что я и близко не Поттер, — криво усмехнулся мальчик.
— Тем не менее, вам в школе будет плохо… — проговорил профессор Снейп.
— У вас есть предложения? — поинтересовалась девочка.
— Идите на Хаффлпафф, это единственный вариант, — сказал профессор.
— Да, мы такого же мнения. Профессор, а если мы физически не сможем сесть в поезд, тогда как? — поинтересовался Гарри.
— Тогда подходите к дежурному по станции, он в красной фуражке и пусть это будет его проблема, — усмехнулся Северус.
— Спасибо, профессор! За покупками мы уже ездили, так что остался только билет.
— Гриффиндор — это серьезно? — спросил профессор.
— Более того, мы женаты, мне интересны выражения лиц, особенно директора.
— О…
Такого хорошего настроения у Северуса Снейпа не было уже давно. Он представлял себе выражения лиц своих коллег и не мог сдержать улыбки. Потом воспоминания об этом можно будет продавать. Нет, но каковы дети-то? В одиннадцать лет закончить среднюю школу — Северус увидел сертификаты, висящие на стене — это очень серьезный результат. Дети очень неглупые, очень. Может, и выживут…
========== Мы едем, едем, едем в далекие края ==========
Комментарий к Мы едем, едем, едем в далекие края
не бечено
Как ни готовились к этому дню дети и взрослые, но вот он настал и стало грустно. Мистеру Грейнджеру не только от того, что дети уезжают на длительный срок, но и от того, что уезжают они, фактически, во враждебное окружение. С утра он проверял их кресла, вставил обоймы в оружие, которое сделали оружейники с базы, проверил одежду и медикаменты.
Гарри и Гермиона облачались в свое снаряжение. Кольца от зелий, артефакты ментальной защиты из сейфов Певереллов и Гриффиндора, запасные артефакты, экстренные порт-ключи Гриффиндора, которые могли вырвать их даже из-под щитов Хогвартса, правда, где сейчас находится замок Годрика они не знали, а проверить не догадались. Но это все на самый крайний случай.
Автомобиль принял двух детей и их родителей. Гермиона в последний раз посмотрела на покинутый дом и тяжело вздохнула, Гарри обнял ее. Все, счастливое время ушло, теперь впереди неизвестность, наполненная хорошо, если равнодушием. Инвалидная парковка вокзала Кинг-Кросс находилась совсем рядом с платформами, как это и положено.
— Не грустите, папа, мама, мы скоро вернемся, — проговорила девочка, которой очень хотелось заплакать, но она держалась.
— Мы вернемся, — пообещал Гарри.
— Пишите, дети, — всхлипнула мама.
— Держитесь там, — произнес папа.
Обнявшись с родителями на прощанье, дети двинулись к разделительному барьеру. Магическая платформа совсем не изменилась, да и не с чего ей было меняться. Та платформа, с которой они когда-то уезжали в сказку, оказавшуюся кошмаром. Сколько надежд у них было, сколько ожиданий… Взглянув на ступеньки вагонов, Гарри ухмыльнулся и направил свои колеса к дежурному по станции.