Рыжий
— Хозяин, глава мужского клана Зеленого КитаТрехпалый
— его первый помощник, старшина марсовыхЗубастый
— второй помощник, старшина гарпунеровЛысак
— третий помощник, старшина «стюардов»Храпун
— боцман, помощник ЛысакаБашка
— боцман, помощник ЗубастогоКрепыш
, Пегий, Косой, Канат, Борода — матросы из клана Зеленого КитаГрудастая
— Хозяйка, глава женского клана КаракатицМохнач
, Щербатый, Гарпун, Серый, Шрам — хадры-рабы, помощники БлейдаСалкас
— второй архонт Восточного Архипелага, правительКалос
— третий архонт, казначейЗитрасис
— четвертый архонт, флотоводецБридес
— пятый архонт, главнокомандующий армиейТарконес
— оружейник и капитан стражиЭдара
, Селла, Нилата — жены БлейдаФарал Каменное Сердце
— высокородный князь нуров, глава рода Мит’КанниФарна
— его дочьРатри
— военачальник Мит’КанниРистел
— его сынТалхаб
— вождь сануров, сын ФаралаХасра
— молодой санурский воин, сотникКатраз
— наименование планетыКоривалл
— островок в южном полушарии Катраза (название дано Блейдом)Восточный Архипелаг
— крупный архипелаг в северном полушарии, недалеко от экватораТерн
— самый большой остров Восточного Архипелага (размером с Ирландию)Териут
— столица острова Тери, расположенная на его западном побережьеРапай
— город и порт на восточном побережье ТериЮжные острова
— архипелаг в южном полушарии, лежащий в зоне умеренного климатаНурстад
— единственный материк Катраза величиной с Африку; расположен в северном полушарииХаллот
— город сахралтов на юге Нурстада, во владениях рода Мит’КанниАльбион
— древнее название Англии. Блейд часто представлялся в других мирах принцем пли пришельцем с острова Альбионхадры
— раса четырехруких гуманоидов, обитающих на корабляхсахралты
— южная раса; в основном, обитают на островахнуры
— северная раса великанов, обитают на юге и в центральной части Нурстадасануры
— метисы, произошедшие от нуров и сахралтов, обитают на севере Нурстадатериоты
— сахралты с острова Терихасс
— верховое животное сахралтов, напоминающее лошадь и ламуманлис
— верховое животное нуров и сануров, похожее на огромного бизонаклан
— пивоба-тенг
— азартная игра хадровлокоть
— мера длины, около полуметрапакта
— денежная единица, одна золотая пакта равна пятидесяти серебряным, одна серебряная — ста тенгамтенг
— кожаная фишка для игры в ба-тенг; используется также в качестве денегхрыло
, нурешник, нурло — презрительные клички, которыми хадры называют сахралтов, нуров и сануровспотыкаловка
— крепкий спиртной напиток, который хадры закупают на островахзиркать
— смотреть, глядеть (диалект хадров)расчавкать
— понять, сообразить (диалект хадров)дерьмобол
, дерьмодав — а также — акулья требуха, блейдина, еть в печенку — ругательства на диалекте хадров, которые, по простоте душевной, в выражениях не стесняются.На острове Коривалл 12 дней.
Плавание на корабле хадров — 34 дня (от Коривалла до Териута).
Пребывание в Териуте — 32 дня.
Путешествие с нурами 7 дней (от Тариута до Халлота, и от Халлота до замка Мит’Канни).
Бегство на север Нурстада — 5 дней.
Пребывание у Талхаба — 30 дней.
Поход — 5 дней.
Всего 125 дней, на Земле прошло 111 дней.
Новеллы
Предуведомление читателям
Новеллы будут появляться почти в каждом нашем сборнике о приключениях Ричарда Бленда, поэтому мы решили разъяснить читателям ту цель, которая преследуется при создании этих сравнительно коротких произведении.
Блейд начал свои путешествия по мирам иным в возрасте тридцати трех лет; в это время он был уже опытнейшим агентом спецподразделения британской разведки МИ6 и прошел огонь, воду и медные трубы, выполняя рискованные операции в Африке. Европе, Юго-Восточной Азии и Южной Америке. Именно эта суровая школа сделала его таким, каким он впервые предстает перед нами в романе «Бронзовый топор», первой истории о его странствиях в Измерении Икс. В годы своей молодости, почти на протяжении десяти лет, Ричард Блейд учился владеть оружием и собственным телом и набирался ума; именно на Земле, на просторах ее океанов и континентов, в ее шумных городах, в дебрях африканских джунглей и бразильской сельвы он стал тем опытнейшим специалистом, тем решительным и жестким человеком, который сумел выжить в тридцати без малого преисподних, куда забрасывала его судьба и фантастическая машина Лейтона.