Читаем Ричард Длинные Руки — король полностью

— Нет! Конечно же, нет!.. С какой стати?

Посмеиваясь, они пошли в чей-то шатер смотреть

карту, но переглядывались так многозначительно, что я, наверное, зря сказал в конце насчет про с какой стати.

При желании эти слова истолковать можно по-всякому.

Даже — правильно.

Я поднялся, Меганвэйл сразу спросил с понимающей улыбкой:

— Что, пир немножко ненастоящий?

— Да, — ответил я с досадой, — мы привыкли пировать с друзьями в огромных залах, а тут вроде воруем что-то. Мало ли что у Христа было только двенадцать человек! Значит, больше набрать не мог. А мы можем и двенадцать тысяч... Пойдемте?

Младшие военачальники остались допивать вино, Альбрехт и Норберт вышли с нами. Меганвэйл взглядом указал на свой шатер. Я кивнул, а когда все четверо вошли, там на широком столе уже расстелена большая карта, где рукой Меганвэйла очертания Варт Генца, Скарляндии и Эбберта уже обведены одной жирной линией.

— Оперативно, — похвалил я. — Герцог, вы из полководца постепенно перерастаете в государственного деятеля.

Он мотнул головой.

— Ни за что! Но раз уж в моих руках армия, я должен видеть, где расположить отряды.

Альбрехт и Норберт внимательно рассматривали карту, Альбрехт покачал головой.

— Вообще-то положение нового королевства просто удивительное. Думаю, наш лорд давно все и тщательно обдумал.

— А что, — спросил я с обидой, — неужели я похож на импровизатора?.. Какой же я тогда король?.. Вообще-то мне тоже нравится то, что получилось. А чем вам?

— С севера у нас Пекланд, Ирам, Бриттия, — сказал вместо задумавшегося Альбрехта Норберт, — с востока Гиксия... а с юга... ну-ка посмотрим... Ах да, Ша-теллен, Турнедо и Бурнанды... Мне кажется, идеально!

Я покачал головой.

— Во всем правы, дорогой Норберт. Только не знаю, что за Бурнанды. Разве что наш бравый и генеральный полководец...

Меганвэйл вскинул брови, но задумался.

— В самом деле, — проговорил он озадаченно, — что-то с ними не то...

— Что вас тревожит? — спросил я.

— Даже не знаю, — признался он. — Но от них, насколько помню, даже посольства в Варт Генц никогда не было!

Я порылся в памяти, последние посольства я принимал в Сакранте, но там тем более никто не упоминал о Бурнандах или Бурнандии, как ее называют в разговорах. Помню только, что вроде бы Мезина торгует зерном с Бурнандами, а еще слух, что армия Карла задела и Бурнандию, испепелила все, где прошла...

— С Бурнандами связь наладим, — пообещал я. — Половина границы Варт Генца приходится на бурнандскую, так что мы должны присматривать за этим соседом! А также знать о нем побольше, стараться привязать его к себе то ли династическими узами, то ли торговыми...

Альбрехт спросил с нетерпением:

— Когда разослать оповещения соседним государям?

— Не пугайте их так уж сразу, — посоветовал я. — Пусть узнают от своих шпионов. Королевство, что вобрало в себя земли Эбберта, Скарляндии и Варт Генца, встревожит всех... Нам это нужно учитывать и постоянно заверять в миролюбии.

Он посоветовал:

— А еще больше, что нам не до войн. В это поверят скорее. Дескать, гражданские войны настолько опустошили оба королевства, что придется несколько лет только зализывать раны! Да еще заново отстраивать Эбберт, он же теперь тоже наш?

— Наш, — подтвердил я. — Там придется держать армию и почаще проводить показательные расправы над сторонниками Хайбиндера. Чтобы местные патриоты страшились даже произносить название упраздненного королевства!

Меганвэйл поинтересовался с некоторым неудовольствием:

— А вам не кажется, ваше высочество... ах, Ваше Величество!., что коронование получилось каким-то скомканным?

Я отмахнулся.

— Не до праздников. Я уже накороновался принцами, а уж про фюрстов и вспоминать не хочется. Мне кажется, короны нужно получать только для легализации каких-то важных проектов. А так зачем они?.. Не носить же в самом деле!

— Важный проект, — повторил он в задумчивости, — это Ричардвиль?

Я отмахнулся.

— Это лишь знаковое пятнышко. А строим мы не город... что город?., а королевство нового типа. Демократичное по своему духу, правовое и терпимое ко всяким мелочам. Главное — идти к Господу, а кто идет в сапогах, кто в дырявых башмаках, а кто и вовсе босой — неважно, всех примем.

Он чуть понизил голос:

— Даже, если на ногах когти?

Я огляделся по сторонам и ответил так же тихо:

— Дорогой Меганвэйл, вы же знаете, тролли оказали неоценимую помощь в боях. Но я политик, сумел бы от них избавиться, если бы это было нам на пользу...

Альберт усмехнулся и сказал тихо:

— И если бы их не было так много.

— Грубо, — сказал я, — но если между нами, то весьма точно. Потому им найдем место в нашем королевстве с его самыми справедливыми законами и обычаями... которых нет, но которые будут.

— А Церковь?

— С Церковью улажу, — пообещал я. — В Библии есть зацепки. Дескать, тролли тоже как бы люди, только зеленые. А если и не люди, то все равно люди. Главное не заповеди, а их толкование!

Меганвэйл подумал, сказал мудро:

Перейти на страницу:

Похожие книги