Читаем Ричард Длинные Руки – лорд-протектор полностью

– Ужилась, – ответил он, хмурая улыбка на миг осветила его суровое лицо. – Насколько это видно, ладят. Герцог помолодел на глазах. Поговаривают, что она своим волшебством поработала, но я же сам по вашему приказу все из ее подвалов перевез в наш замок! Теперь она не волшебница…

– Слава Господу, – сказал я.

– Благодаря вам, сэр Ричард, – напомнил он. – Без своих снадобий она бессильна.


Леди Элинор, прекрасная и величественная, ждет неподвижно и, не двигая даже бровью, смотрит, как я пересекаю зал. Мы издали скрестили взгляды, она все та же властная и опасная, с которой сошлись однажды в смертельном поединке, а до это все было: и я, распятый на стене ее пыточного подвала, и она, принимающая ванну, а я с широким полотенцем в руках, а потом, ну да, убирающий с ее великолепного тела все капельки влаги и сгорающий от желания ухватить ее по-мужски грубо и бесцеремонно.

В трех шагах я остановился, отвесил церемонный поклон.

– Мое почтение, леди Элинор!

Она ответила ровным голосом:

– Приветствую вас, граф Ричард.

Я подошел ближе, она подала руку, я почтительно поцеловал. Пальцы теплые и нежные, как у юной девочки. С безукоризненной розовой кожей, чистые и невинные, как и все ее тело, которое я не однажды видел обнаженным. И сейчас вот вдруг увидел, что она там под одеждой…гм… голая.

Подняв голову, по ее лицу понял, что она легко прочла мои мысли. Все-таки наши мужские мысли очень уж простые и до обидности легко читаемые.

– Леди Элинор, – проговорил я деревянным голосом, – вы… э-э… прекрасны.

Она чуть изогнула губы в приветливой улыбке хозяйки замка.

– Благодарю вас, сэр Ричард. Рада, что вам как-то удалось избегнуть постигшей вас неприятности. Как я понимаю, мой супруг еще не успел…

– Нет, – ответил я таким же ровным голосом, – иначе он бы вернулся раньше меня.

Она повела рукой, охватывая часть зала.

– Располагайтесь, сэр Ричард. Это и ваш дом. Странно, что вы один… но я уже понимаю, это ваш стиль. Надеюсь, ваше освобождение прошло благополучно?

– Не для всех, – ответил я легко. – Тот, кто захватил было меня в плен, потерял меч, замок, земли, имущество, коров, коз, курей… или кур, все забываю, как по-грамотному, а также такую ерунду, как голову. Его земли я, присвоив по праву победителя, сдал в аренду одному из моих вассалов.

Она кивнула, понимая, почему объясняю так подробно. С нею я поступил намного великодушнее, напоминаю косвенно, хотя тоже отнял земли, а замок велел срыть.

Ее взгляд пробежал по моей одежде.

– Вы не выглядите усталым, – заметила она, в голосе я уловил озадаченность, – и дорожной пыли на вас почти нет. Но, думаю, дорога вас все-таки утомила.

Она задержалась на миг, давая мне возможность сказать что-то, опровергнуть или согласиться, я понял, хоть и не обучен, однако чутье, чутье, растянул рожу в бесстыжей улыбке:

– Ах, леди Элинор! Не поверите, по дороге ни с кем не подрался даже! Ни одного дракона не завалил, ни одного замка не взял, ни одну прекрасную даму не изнаси… в смысле, не освободил!

Она кисло улыбнулась.

– Да, в жизни героя бывают и будни. Служанки уже готовят вам ванну, потом приходите сразу в обеденный зал. Я распоряжусь, чтобы приготовили ваши любимые блюда.

– А какие мои любимые? – поинтересовался я.

Она ответила очаровательной улыбкой.

– Думаю, нормальные мужские.

Уже от двери я обернулся.

– Кстати, леди Элинор… А где Дженнифер и мой юный друг Рикардо?

Она ответила ровным голосом:

– Ваша сестра и… брат сейчас объезжают берег. Надеются отыскать если не спуск, то хотя бы возможность прорубить ступени.

Я вскинул брови.

– Спуск к океану?

– Да.

– Сумасшедшие, – сказал я искренне. – Это совсем лишнее. У меня есть хорошая бухта в Тарасконе. Там строят новый порт, так что если понадобится стоянка для кораблей…

Она склонила голову, не сводя с меня взгляда.

– Ваша бухта?

– Да, – ответил я легко, – там большой участок земли в моем личном владении.

– Местные власти не отнимут?

Я широко улыбнулся.

– Я сам там местная власть.

– Простите?

Я церемонно поклонился.

– К вашим услугам бургграф города Тараскон, леди Элинор.

Глава 4

Через десять минут я уже с наслаждением опустился в огромную широкую бадью с горячей водой. Служанки, хихикая, принялись намыливать мне плечи, руки и спину. Игривые пальчики опускались все ниже, я поймал себя на том, что уже не стесняюсь, как было в первые дни, а принимаю со спокойным удовольствием лорда.

Потом гонг на обед, все тот же густой медный звон, что потек из зала в зал настолько медленно, словно густая патока. Я поднялся из ванны, девчонки тщательно вытерли меня, как и в тот раз: спину двумя небрежными движениями, а другие места – очень медленно и тщательно, прижимая к телу полотенце так, что их пальчики часто соскальзывали, я одевался под их хихиканье уже взведенный, в черепе ни одной умной мысли, а ведь придется общаться с самой умной женщиной, какую только встретил в этом мире.

Молодец, леди Элинор, сказал я мысленно. Мужчины благодарны за такой роскошный прием, не подозревая, что ты их уже обезоружила вот так легко и просто. И настроила на нужную волну. Даже ход мыслей подправила, как нужно ей…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже