Читаем Ричард Длинные Руки — сеньор полностью

Он смотрел на меня остановившимися глазами, девушка тряслась, но поднос не уронила, поспешно переставила на маленький столик слева. Я шагнул в зал через обломки, огромный и забрызганный кровью, грудь вздымается, в голове грохот от пропущенного удара в лоб, но меч острием вперед, взгляд уперся, как длинное копье, в напряженное лицо хозяина.

– Галантлар? – спросил я неверяще. – Неужели доблестный Галантлар?

Он смотрел с ненавистью. Девушка завизжала, исчезла. Галантлар выпрямился, даже в сидячем положении огромен, голова как котел, высохшие плечи сохранили ширь и толщину костей, лицо в глубоких морщинах, суровое, изможденное, подбородок – как выдвинутая вперед каменная ступенька…

– Паладин… – выговорил он сильным, хотя и старческим голосом. – Так вот почему…

Он умолк, я договорил хрипло:

– … почему колдовство не подействовало? Угадал?

– Что ж, – прошептал он, – я прожил долгую жизнь… Я убивал, грабил, насиловал, я жил… как того желал… Но я служу другому господину, и твой бог надо мной не властен.

Я подошел вплотную, меч наготове, острие поднялось к его дряблому горлу.

– Но этот – властен, – сказал я.

Он растянул бесцветные губы в ехидной усмешке.

– Этот бог над всеми властен. Но не надо мной…

Тело мое внезапно охватил холод. Я видел, как стекла на окнах внезапно покрылись морозными узорами, темными комочками попадали на подоконник замерзшие мухи. Поднос покрылся изморозью, а жидкость в кубке превратилась в лед, затрещало, керамический сосуд рассыпался, оставив фигурку из красного льда.

Сердце мое билось все медленнее. Я заставил мышцы груди сделать вздох, легкие ухватили холодный воздух, горло обожгло, но сразу же горячая кровь побежала по жилам.

– Так вот ты кто, благородный рыцарь Галантлар? – спросил я. – Черная магия, проклятая церковью?

Он отшатнулся, на испещренном морщинами лице проступил явственный страх.

– Ты…

– Да, – ответил я. – Да! Заклятие даже для паладина, верно?.. На все случаи жизни застраховался? Так не бывает.

Лицо его застыло, глаза быстро пробежали взглядом по моему лицу.

– Опусти меч! – прошептал он. – Здесь богатства, которые ты не оценишь… Ты получишь все, о чем мечтаешь…

– Вряд ли, – ответил я.

Он прочел на моем лице приговор.

– Но кто… ты? – прохрипел он.

– Думаю, – ответил я, – что новый хозяин замка.

Глава 2

Я держал острие меча перед его горлом. Галантлар на миг опустил взгляд на лезвие, потом взглянул мне в лицо, в этот миг я сделал движение вперед. Острое, как бритва, лезвие меча Арианта должно было пройти через худую морщинистую шею с той же легкостью, как если бы протыкало струю пара, ну пусть как если бы резал гуся, после чего воткнулось бы в спинку кресла… но я ощутил сопротивление, мифриловая сталь остановилась, едва поцарапав кожу, я нажал сильнее, потом в страхе ударил, как копьем. Острие наконец пробило горло и осталось там, как будто засадил в ствол старого матерого дуба.

По всему помещению пронесся стон, зазвенели люстры, затрепыхались шторы на окнах. Воздух сгустился, появились огромные призрачные тени монахов с надвинутыми на лица остроконечными капюшонами. Лицо Галантлара исказилось, он силился что-то сказать, рука поднялась в бессильном жесте, пальцы ударились о бритвенной остроты лезвие. Я ждал, что пальцы упадут, как срезанные морковки, однако они уцепились за железо.

– Колдовство?.. – вскричал я. – Но все в руке творца!

И навалился на рукоять всем телом. Лезвие медленно, туго, нехотя продвинулось, я услышал легкий хруст, рукоять в ладони дрогнула, острая сталь перерубила позвоночный столб, глаза Галантлара погасли, лицо застыло. Узкое острие вышло с той стороны и уперлось в спинку. Люстры все еще раскачивались, но звон оборвался, тени исчезли, а шторы плавно опустились.

Со стороны коридора раздался шум, в помещение ворвались двое воинов, у одного в руке топор, у другого длинный изогнутый меч. Оба как ударились о стену, завидя, что я уперся ногой в грудь их хозяина и вытаскиваю из его горла длинный узкий меч. Голова Галантлара сразу упала набок, держась на одной коже, я повернулся к ним, спросил резко:

– Как зовут?

Они все еще молчали, оба чуть разошлись в стороны, готовые подступиться так, чтобы я не мог драться сразу с обоими. Один с красной рожей, среднего роста, выбрит чисто, до синевы, усы торчат в стороны, кончики закручены и кажутся острыми, как шильца. Глаза темные, как спелые маслины. Кроме лица, ничего не разглядеть, весь в доспехе, что хоть и не рыцарский, из наползающих друг на друга пластин, наподобие крупной чешуи и на шарнирах, а в прекрасной пластинчатой броне поверх плотного камзола. И шлем без всяких гербов и вензелей, удобный конический шлем, меч и сабля соскользнут, надо топором или молотом. Кольчужная сетка укрывает от удара шею, под нею платок, но угадывается мощная жилистая шея, да и под пластинчатым доспехом чувствуется широкая мощная грудь.

Хорошие кожаные штаны, добротные сапоги, сильно изношенные, но вполне, вполне. На поясе широкий нож, ручка из оленьего рога, меч справа на бедре.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ричард Длинные Руки

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме