– Дури во мне и так полно, – сообщил я честно. – Всю жизнь шел к этой цели… хотя, правду говоря, большей частью неосознанно, просто выживал, а потом плыл по течению, но вот последний рубеж… когда вся моя сила бессильна!
В дверь заглянули, часовой из коридора сказал просительно:
– Сэр Ричард, по всему городу начинается подготовка к празднованию вашей победы… Главный Архитектор интересуется, позволено ли будет установить памятники вам как Победителю во всех населенных пунктах или только в главных?
Я буркнул:
– Позволяю.
Он перепросил:
– Везде или только в городах?
Альбрехт посмотрел в мою сторону несколько странно, я пояснил:
– Везде и во всех, но не сейчас.
– Сэр Ричард?
– Лет через пятьдесят, – пояснил я. – Чтобы полностью было осознано величие моего подвига. За это время героев, лично побивавших филигонов, увеличится раз в сто, а я вырасту, надеюсь, до чего-то вообще непонятного…
Часовой запнулся, Альбрехт же заулыбался, сказал значительным голосом:
– А в памятниках будет позволена та художественная вольность, которая сейчас покажется чрезмерной. Ну там плечи пошире, взгляд орлиный, в одной руке горло дракона, в другой что-то еще…
– Сиськи, – сказал часовой мечтательно.
Я нахмурился, Альбрехт сказал покровительственно:
– Там же художники, разве не важнее простор фантазии, чем унылая правда? Так и передай.
Дверь захлопнулась, но тут же в коридоре послышались тяжелые шаги группы человек, и по грохоту нетрудно догадаться, что идут не придворные императора, а закованные в сталь могучие воины северных королевств.
Глава 2
Альбрехт сказал громко, не дожидаясь стука в дверь:
– Впустить!
Часовой все же заглянул, дождался кивка еще и от меня и отступил, пропуская в кабинет Растера, Митчелла и Гастона Келляве, чем-то очень недовольного и хмурого.
Растер довольно заулыбался.
– Сэр Ричард, тоже здесь? А мы хотели сперва к вам, а потом решили, пусть спит, он же молодой, по бабам еще не набегался, а они здесь такие мягкие, хоть ребра и жесткие…
– То не ребра, – пояснил Митчелл, – то корсеты. Сэр Альбрехт, мы пришли к вам, но раз уж здесь сэр Ричард, разрешите обратиться к нему?
Альбрехт отмахнулся.
– С превеликим удовольствием. А я посижу тут, позлорадствую.
Митчелл обернулся ко мне.
– Сэр Ричард! В королевстве Вайтлокшир, это рядом с Монтегю, вспыхнула война! Король Катсионер и все его окружение, с полководцами и военачальниками, ушел глубоко в пещеры, а соседний король, что только и дожидался этого момента, вторгся со всей армией…
– Зачем? – спросил я вяло.
Растер прорычал, опередив Митчелла:
– Погулять напоследок в красивой кровавой битве! Обагрить мечи и топоры, ощутить вкус победы, дабы пасть красиво и доблестно.
Граф Келляве сказал недовольным голосом:
– Королевство Ферростоун на песке и болотах, там пещер нет, да и не выкопать. А в Вайтлокшире их немало, все население спрятать можно.
Альбрехт поерзал, не вытерпел, вмешался:
– Может, они просто хотели захватить эти пещеры? Или хотя бы часть?
Келляве кивнул в сторону сэра Растера.
– Наш воинственный друг и соратник, образец воинской доблести, угадал точнее.
– Не угадал, – рыкнул Растер. – Это же так понятно!
– Да, – согласился Келляве. – Это так понятно… Что делать будем, сэр Ричард?
Я спросил с неудовольствием:
– А что там не так?
Он посмотрел на меня несколько странно.
– Королевство Вайтлокшир захвачено без боя, так как король Катсионер обезглавил армию, уведя с собой в пещеру военачальников. А король Ферростоуна Адамерт выставил у выходов отряды! Дескать, как только вылезет какой разведчик посмотреть, что и как, его тут же схватят. Словом, то же самое, что я вам предлагал здесь… и взять всю империю Генриха Третьего.
Я поморщился.
– Дорогой друг, надо смотреть шыршее…
– Не успеваю, – буркнул он мрачновато. – За вами не угонишься.
– Я не король Адамерт, – напомнил я. – Нас не должны интересовать такие мелочи, как королевства и даже империи.
Они все умолкли, даже Альбрехт насторожился и посмотрел очень-очень внимательно.
Келляве поинтересовался:
– Сэр Ричард?
– Мы возьмем для начала, – сообщил я, стараясь, чтобы голос звучал как можно будничнее, – весь континент. Кроме той части, что ушла под воду, но и над нею установим свои бесспорные и непререкаемые суверенные права. От берега двести миль для начала… Нет, сразу от континентального шельфа, что под водой.
Он спросил с непониманием:
– А как мерять, если под водой не видно?
– Вот и хорошо, – сказал я. – Это они не видят, а ваш лорд видит все!.. И установит такую зону, какую нам нужно и не нужно… в расчете на будущие поколения, которым вообще всего будет мало… На этом континенте всего восемь империй и каких-то две-три сотни независимых королевств, полтыщи или тыща графств, княжеств, маркизатов и прочих административных единиц!
Митчелл пробормотал вздрагивающим голосом:
– Всего-то… Позвольте, я сяду… Что-то с ногами не того…
– Я тоже, – сказал Келляве слабо, – как-то в глазах потемнело… а должны бы искры…
Только непоколебимый Растер высится как несокрушимая скала, но и он смотрит с уважением и даже некоторым сомнением.