Ричард оторвал взгляд от устилающих стол карт и внимательно посмотрел на сына. Мальчишка рвался в бой и уже показал себя неплохим мечником. В его возрасте Дик прошел ни одно сражение… Но король отчаянно не хотел больше терять. Он не выдержит, если погибнет еще хоть кто-то из его отпрысков.
– Странно, что об этом говорите вы, а не гонец, – холодно заметил Ричард.
Джон спал с лица. Нахмурился. Брови едва не сошлись над переносицей, а высокий чистый лоб прочертили две вертикальные морщины.
– Я перехватил его во дворе. И поспешил к вам…
– Я предпочел бы расспросить гонца, – прервал его Ричард. – Впрочем, я успею сделать это.
Он действительно собирался. Особенно короля настораживал факт появления бастарда на южном берегу. Высадка на северном прошла бы не в пример удачнее. Можно предположить полное отсутствие знаний и навыков у ставленника Людовика, но Тюдора сопровождают опытные воины. Граф Эксфорд далеко не глуп.
Юноша ждал, вытянувшись в струну. В каждом его движении, жесте, взгляде сквозила искренняя безотчетная преданность, готовность не задумываясь отдать свою жизнь. Последнего Ричард боялся сильнее всего. Он и сам в этом возрасте мечтал сложить голову во славу старшего брата.
– Даже хорошо, что вы пришли, Джон, – сын почтительно склонил голову, готовый внимать и выполнять распоряжения. – Вам предстоит отправиться в Шериф-Хаттон.
– Куда?! – от почтительности не осталось и следа. Юноша побледнел. Тотчас покраснел. Судорожно сглотнул и закричал. – Ваше Величество! Отец!!!
– Джон Глостер! – Ричард поднялся из-за стола и навис над отпрыском. И рост, и стать ему пока это позволяли. – Вы клялись верой и правдой служить Англии и своему королю. Так будьте любезны исполнять приказы.
– Да, Ваше Величество, – он стиснул зубы и вскинул подбородок в характерном фамильном жесте Йорков. Глаза юноши подозрительно блестели. – Я прошу простить мою дерзость.
– Иди, – разрешил король, возвращаясь в кресло.
Джон кивнул, резко развернулся на каблуках и выбежал из комнаты.
Некоторое время Дик сидел, вперив взгляд в трещинки, избороздившие столешницу. Затем пододвинул к себе чистый лист. Взял перо и принялся за воззвание к подданным королевства:
Перо легко выводило уверенные, слегка загибающиеся не под тем углом литеры. О чувствах сына король больше не думал. Дик желал спасти его и спас. Когда-то невозможно давно лорд Гастингс, тогда еще друг, сказал, что война не всегда бывает честной. Иногда она бьет в спину. Ричард ждал этого всю жизнь и, похоже, дождался.
На воззвание не ответил лорд Томас Стенли. Он приходился Генриху Тюдору отчимом, да и верностью никогда не отличался. После повторного приказа явиться в Ноттингем Стенли отказался прибыть ко двору. Ссылаясь на старческие недуги, он прислал своего старшего сына, Георга Стрэнджа. Молодой человек приходился Дику двоюродным племянником, и, конечно, король не тронул бы его ни при каких обстоятельствах.
В дверь постучали среди ночи, благо Ричард еще не спал. Оказалось, Георг пытался бежать. Не слишком умело: наделал слишком много шума, выбираясь из окна, а потом еще и налетел на только что сменившуюся стражу.
Король в сопровождении двух солдат спустился в подвал. Георга уже допросили. Стоило Ричарду войти в сырое помещение, как Стрэндж бросился к нему в ноги. Родича не били, его даже не связывали, но тот слишком перетрусил.
– Говори, – бросил Ричард, даже не скрывая раздражения.
– Я все скажу… все, только пощадите!
«Интересно, – промелькнула неожиданная мысль, – его запугали или столь отвратительно проявляются черты рода Стенли?»
– Это заговор, мой король! Заговор против вас!
Дик не сомневался в этом. Он резко отступил от коленопреклоненной фигуры, едва ли не обнимающей его ноги. Поискал глазами куда бы сесть, но, не найдя ничего вызывавшего доверия, просто привалился спиной к холодной стене.
– Поторопитесь, – велел Ричард.
– Заговор… Заговор, – повторил Георг. – В нем участвуют мой дядя, сэр Томас Стенли, и его сын, сэр Джон Сэйвидж. Дайте воды!
Ричард кивнул. Один из солдат подал Стрэнджу простую глиняную кружку.
– Они… – Георг жадно опустошил ее и продолжил: – Во время решающей битвы они собирались перейти на сторону Генриха Тюдора.
– А вы и ваш отец здесь совершенно ни при чем? – Ричард хитро прищурился.