Читаем Ричард Львиное Сердце. Король-рыцарь полностью

Рифмованная поэма на старофранцузском языке, повествующая о жизни одного из лучших рыцарей этого времени, приближенного королей Генриха II, Генриха Молодого и Ричарда Львиное Сердце, активно участвовавшего в главных событиях их царствований. Этот источник, составленный после смерти Гийома ле Марешаля (1217 год) в 1230 году его другом Джоном Илийским, является незаменимым свидетелем рыцарского менталитета своего времени.

Itinerarium peregrinorum / Ed. Н. Е. Mayer. Stuttgart, 1962.

Itinerarium perigrinorum et Gesta regts Ricardi/ Ed. W. Stubbs // Chronicles and Memorials of the Reign of Richard I. London, 1864. (RS). Engl, transi. H. E. Nicholson // The Chronicle of the Third Crusade (Crusade Texts in Translation, n° 3). Abingdon, 1997.

Jean de Sausbury. Policraticus / Ed. С. I. Webb. London, 1909; Policraticus 1-TV / Ed. K. S. B. Keats-Rohan. Turnhout, 1993/ Ed. and transi. C. J. Nederrnan. Cambridge, N. Y., 1990; Correspondance / Ed. W. J. Miller et C. N. L. Brooke. Letters of John of Salisbury. Oxford, 1979.

Иоанн (1115-1180) учился в Париже у Абеляра и Вильгельма Коншского. Он стал секретарем архиепископа Кентерберийского, затем советником Папы Адриана IV, секретарем Томаса Беккета и, в конце концов, епископом Шартрским в 1176 году; его «Policraticus», посвященный Томасу Бекету, содержит полезные мысли об отношениях между политикой и религией и примечательную идеологическую интерпретацию между государством и рыцарством.

Jordan Fantosme. Jordan Fantosmes Chronicle / Ed. and transi. R. G. Johnston. Oxford, 1981.

Landon L. The Itinerary of King Richard 1, with Studies on Certain Matters of Interrest connected with his Reign (Pipe Roll Society, NS, 13). London, 1935.

Крайне полезное подспорье для работы, предоставляющее ссылки на хартии и документов, имеющих отношение к правлению Ричарда.

Le roman de Richard Совиг de Lion // Romania, 26, 1897. P. 353-393.

Прекрасное свидетельство зарождения легенды о Ричарде Львиное Сердце.

Matthieu Paris. Chronica majora / Ed. H. R. Luard. London, 18721883 (RS, R.B.S. 57). 7 vol.; (Matthieu Paris) / Engl, transi. J. A. Giles. 3 vol., 1852 (reprint, New York, 1968) //Historia Anglorum sive... historia minor / Ed. F. J. Madden, (RS, R.B.S., 44). 1866-69. 3 vol.

Хроника этого монаха из Сент-Олбанса (1200-1259) основывается на предшествующих исторических произведениях, в особенности Рожера де Вендовера, но его дополнения прекрасно иллюстрируют общественное мнение XIII века о Ричарде.

Pierre de Blois. De hierosolymitana peregrinatione accelerando. P.L. 207. Col. 1057-1070; Dialogus inter regem Henricum secundum et abbatem Bonevallis / Ed. et presentation par R. В. C. Huygens // Revue bdnddictine, 68, 1958. 1-2. P. 87-112.

(1135-1204). Приближенный ко двору Генриха II, он стал королевским секретарем, а затем канцлером архиепископа Кентерберийского. Благодаря прекрасной образованности автора и приближенности к придворным кругам его произведения являются крайне важными документами для нашего сюжета.

Raoul de Coggeshall. Chronicon anglicanum / Ed. J. Stevenson (RS). London, 1875; (Coggeshall).

Аббат Коггесхолл, его свидетельство о Ричарде обладает большой точностью.

Raoul de Diceto. Radulphi de Diceto decani Lundoniensis opera historica / Ed. W. Stubbs (RS, R.B.S., 68), 1876; (Diceto).

После обучения в Париже он стал архидиаконом, затем настоятелес собора Св. Павла в Лондоне и играл значимую общественную роль, начиная с первой коронации Ричарда в 1189 году. Хорошо осведомлен о Ричарде.

Recits d'un menestrel de Reims au treiziume siucle / Ed. N. de Wailly. Paris, 1876.

Эта романизированная версия жизни Ричарда служит прекрасной иллюстрацией к зарождению и распространению его легенды в XIII веке.

Richard Cceur de Lion, строфы, приписываемые Ричарду // P. Вес. La lyrique franqaise au Moyen Age, ХИ-Х11 siecle. Paris, 1978. T. 2. P. 124-125 // Сирвенты, провансальский текст и перевод в: Y.-G. Lepage. Richard Cceur de Lion et la poesie lyrique. P. 904 ss.

Richard Caur de Lion / textes traduits et presentes par M. Brossard-Dandre et G. Besson. Paris, 1989.

Полезный сборник текстов, переведенных на французский язык. К сожалению, ссылки очень неудобно размещены и читаются с большим трудом, а потому их зачастую невозможно использовать; кроме того, иногда они ошибочны.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже