Читаем Ричард Львиное Сердце: Поющий король полностью

— О да, — отозвался де Шомон, — можете не сомневаться, ваше высочество, рассудок его величества вполне здоров. А если его сводит с ума ваша несравненная красота, то это всего лишь дополнительное свидетельство, что он в своем уме.

— Превосходно сказано, Робер! — похвалил своего тамплиера Ричард. — Настоящее бонмо! [43]Почему я не видел тебя среди тулузских трубадуров? Принцесса, вы видите, что я сгораю от любви к вам? Что вы ответите — да или нет?

Беренгария молчала, продолжая делать попытки освободить руку, покрытую уже сотней поцелуев. Видно было, что в голове у нее все перемешалось — прибытие в Мессину, ужасы разграбляемого города, оскорбления, нанесенные лично ей крестоносцами, и вдруг — предложение руки и сердца от короля Англии, прославленного Ричарда Львиное Сердце, посреди города, захваченного им и объятого пламенем…

— Что же вы молчите? Да или нет?

— Нет.

— Нет?!

— О Господи… Ну ладно, да.

— Да?!

— Пресвятая мадонна!.. Да, сударь!..

— Нет-да-да! — засмеялся Ричард. — На одно «нет» два «да». Значит, «да» победили! Две победы сразу за один день — в войне и в любви. Аой! Беранжера, отныне я буду звать вас Нетдада — Ноуиуи.

— Вот как? — улыбнулась Беренгария, и на сей раз в дивных темно-синих глазах ее засверкали лукавые огоньки. — А я думала, что когда девушке делают предложение выйти замуж и она отвечает согласием, ее начинают величать невестой.

— Невестой! — воскликнул английский король, вскакивая с колена, ловя вторую руку Беренгарии и целуя уже две сразу. — Никогда раньше это слово не звенело в моей душе так прекрасно! Как мне хочется петь! Но голос мой осел. Я раскричал его в грохоте сегодняшних битв.

— Вы споете мне, жених мой, когда ваш дивный голос восстановится, — все больше и больше смягчалась принцесса Наваррская.

— Какая досада, что я не могу подарить вам свою песню прямо сейчас! — переживал Ричард, восторгаясь всем происходящим как ребенок. — Что же я могу дать вам взамен?

— Тишину, ваше величество, — ответила Беренгария.

— Тишину?

— Да, тишину. Прикажите вашему победившему воинству немедленно прекратить грабежи, убийства и изнасилования. Довольно этих ужасов. Ведь вы же христианский государь и, насколько мне ведомо, направляетесь освобождать Гроб Господень от сарацин. Неужто и там крестоносцы под знаменем Святого Георгия будут творить бесчинства над мирными жителями?

— Этим утром, когда вы приплыли сюда, здешние жители отнюдь не были мирными… Но, впрочем, что я объясняюсь!.. Конечно! Желание невесты — закон для жениха. У вас в руках Евангелие. Я присягаю на нем быть вашим женихом и прекратить избиение Мессины. Присягаете ли вы, Беранжера, быть моей невестой?

— Да, ваше величество, присягаю, — ответила Беренгария, кладя свою руку рядом с рукой короля Англии на обложку Святого Благовествования.

— Ты видишь, Филу? Отныне я жених и у меня есть невеста!.. Филу! Куда же ты?

Король Франции с обиженным видом удалялся с того места, где Ричард и Беренгария клялись друг другу в верности на книге в черном переплете с алмазным крестом.

— Он сердится, что его люди оказались сегодня не при деле, — сказал Ричард. — Эй, эн Ролан! — крикнул он стоящему неподалеку графу де Дрё. — Слушать приказ короля Англии и его невесты принцессы Наваррской! Всем немедленно, с этого часа, прекратить разграбление Мессины. Покидать город и возвращаться в лагерь. Сегодня теплый вечер, и мы можем устроить пиршество в своем становье.

— Слушаюсь, ваше величество! — отозвался граф де Дрё.

— Вот видите, Беранжера! Ваша просьба мгновенно исполнена. Могу ли я надеяться на то, что буду видеть вас сегодня в своем стане среди моих пирующих рыцарей?

— Прошу вас избавить меня на сегодня от вида пирующих рыцарей, — снова нахмурилась принцесса. — Я достаточно уже нагляделась на них.

— Но вам нельзя отныне оставаться в Мессине, — сказал Ричард. — Молва о том, что вы моя невеста, быстро распространится. Горожане захотят отомстить мне, причинив вред вам.

— Если мой жених позволит мне, я перееду туда, где пребывает вдовствующая королева Жанна.

— Прекрасно! Робер! Ты со своими тамплиерами перевезешь принцессу Наваррскую в наш монастырь вместе со всем ее имуществом.

— Слушаюсь, ваше величество! — отозвался коннетабль Робер.

Он отправился сопровождать Беренгарию, а Ричард поехал следить за тем, как выполняется его приказ о прекращении грабежей и насилия. Догнав короля Франции, он окликнул его:

— Филу! Моя невеста оказалась с тобой заодно, и по ее просьбе я приказал остановить разграбление Мессины. Ты рад?

— Рад, рад… — усмехнулся Филипп-Август. — Только мне кажется, что до сего дня у тебя уже была одна невеста, не так ли?

— Да ты что, Филу! — удивился Ричард. — Разве ты не признавал доселе, что твоя сестра уже не может претендовать на брак со мной?

— Что-то не упомню, когда я признавал это во всеуслышание, — проворчал король Франции.

— Да брось ты, Филу! — возмутился наконец Ричард. — Неужто и впрямь решил со мной сегодня поссориться?

— Почему бы и нет?

— Не советую.

Король Франции подбоченился, немного поразмыслил, затем, улыбнувшись, положил левую руку на правое плечо Ричарда:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже