Гермиона крепко вцепилась в руку хронопутешественницы и подобно трактору потащила её на буксире в сторону Хогвартса. Попаданка настолько опешила, что ни капли не сопротивлялась.
Проводив парочку взглядом, Ричи достал магофон.
— Алло? — раздался мелодичный голос Министра Магии. — Ричард, мы же только что расстались. Что-то случилось?
— Миллисента, не в службу, а в дружбу, узнайте, пожалуйста, кому принадлежит Визжащая хижина. Я хочу купить землю, на которой стоит эта развалюха, и построить там свой офис.
— Хорошо, Ричард, я выясню…
Глава 61
В понедельник среди ночи Ричарда разбудило странное зудящее чувство. Он резко открыл глаза и первое время в полусне не мог понять, что его беспокоит. Вскоре до мальчика дошло: звонок по наручному искину.
Чтобы принять вызов, ему пришлось нащупать в темноте очки и водрузить их на переносицу.
Гросвенор увидел взволнованное лицо Гермионы на фоне каменных стен.
— Ричи, — тихо начала она, — я возле входа в гостиную Пуффендуя. Выйди.
— Сейчас буду, — прошептал он в ответ.
Ричард окинул взором спальню. Все соседи спали. Он кое-как нащупал тапки и на цыпочках пробрался к выходу прямо как был, в белоснежной пижаме.
Гостиная оказалась абсолютно пуста, что позволило Ричарду спокойно дойти до выхода. Возле бочек он никого не обнаружил, но лишь в первое мгновение. Из воздуха появилась девичья фигура, затянутая в черную ткань. Единственное, что выделялось — розовые очки.
— Ричи, это я, — с волнением прошептала Гермиона.
Ричард ментальным обращением к компьютеру вызвал часы и очень удивился.
— Гермиона, четыре утра. Что случилось?
— Он у меня!
Грейнджер продемонстрировала Ричарду цепочку, на которой в причудливого вида подвеске расположились маленькие песочные часы.
— Ты что, сама за ними ходила? — нахмурил брови Гросвенор.
— Нет, — мотнула головой Грейнджер. — Вместе с «другой собой». Но к тебе я решила отправиться сама. Мы специально выбрали время, когда все крепко спят.
— А соседки по комнате не заметят вашего отсутствия?
— Не должны, — с лёгким сомнением ответила Гермиона. — Вечером мы их угостили конфетами с сонным зельем, чтобы обеспечить себе алиби.
— Неплохо, хотя стоит отметить, что такое алиби хлипковато.
Ричард спросонья ещё соображал плохо, он с опаской держал в руках Хроноворот. Первое время он не мог понять, что с ним делать. Было ясно одно — держать такую вещь у себя нельзя.
— Донки! — сообразил позвать он.
Через несколько секунд в коридоре с хлопком появился уникальный домовой эльф в костюме-тройке, лакированных туфлях и с цилиндром на голове.
— Милорд звал Донки?
Сняв шляпу, домовик отвесил низкий поклон.
— Рад тебя видеть, Донки. Держи, — вручил Ричард домовику Хроноворот. — Передай это начальнику тайной службы безопасности. Я перешлю ему на наручный искин подробную информацию и инструкции. Будь осторожен с этим артефактом, он довольно опасен.
— Будет исполнено, Милорд. Донки ещё что-то может сделать для господина?
— Спасибо, на этом всё, — едва заметно качнул головой Гросвенор. — Действуй.
Домовой эльф, как появился, так и исчез.
— У тебя есть свой домовой эльф, — заметила Гермиона. Нельзя было понять, удивлена она или возмущена.
— По легенде он свободный домовик, даже получает солидную зарплату, но на деле нет. Самый лучший мой сотрудник.
— Хм… — многозначительно протянула Гермиона. — Где бы мне такого же найти, но только чтобы не был психом, как Добби?!
— Посмотрим, Гермиона. Может, и тебе подыщем такого помощника. И знаешь, ты молодец! Умничка! Серьёзную работу проделала. Спасибо тебе большое. А теперь тебе пора спать.
— Да, — из-под маски раздался зевок. — Сон не помешает. Спокойной ночи, Ричи.
— И тебе спокойной ночи, Гермиона.
Девочка в одно мгновение будто растворилась в воздухе, а на самом деле стала невидимой.
Ричард немного постоял в коридоре, после чего так же аккуратно, как выходил, вернулся в постель, не потревожив сон однокурсников.
Сразу после пробуждения Гросвенор отправил на наручный искин Сириуса Блэка послание, к которому приложил все отсканированные Гермионой книги из библиотеки по теме путешествий во времени и в пространстве. Письмо он сопроводил своими научными знаниями о пространстве и времени и предположениями о том, как работает Хроноворот. Блэку были даны четкие указания отдать артефакт на исследование магическим инженерам секретной лаборатории.
Утром за завтраком преподаватели выглядели взбудораженными. Минерва Макгонагалл из-под очков с подозрением зыркала на студентов. Ночь Хэллоуина прошла замечательно, а новый день принёс ей головную боль.
Обе Гермионы старательно делали вид, будто они не сонные. У них даже получалось. Но всё равно взор замдиректора, нет-нет, да замирал на девочках. Она с подозрением щурилась.
Ричард воспользовался новым программным модулем для искина: стал читать по губам преподавателей. Умный прибор транслировал их речь в виде субтитров.
Минерва повернулась к директору и с гневным видом поведала: