Читаем Рид (ЛП) полностью

Но Наталья мгновенно напряглась. Проглотив расстройство, Рид кивнул доктору.

— Я проведу сканирование. Оно выведет нам 3D проекцию. Мне нужно будет ввести тебе специальный краситель, но потом больше никаких уколов, обещаю.

— А что затем? — Наталья потерла вершину своего шрама.

— Краска распространится в твоем теле, а сканер даст мне проекцию для просмотра.

— Ладно, — она судорожно вдохнула.

Рид держал Наталью за руку, пока Эмерсон вводила ей в вену иглу. Затем доктор подкатила к кровати квадратный сканер и поставила его в изножье. Наталья не сдвинулась ни на дюйм, но стиснула зубы и смотрела исключительно в потолок.

— Отлично, скоро мы получим первую проекцию, — Эмерсон ввела на экране какие-то параметры.

Машина медленно поползла вверх по телу, и в воздухе появилось первое изображение.

«Ничего себе», — Рида крайне впечатлила детализация. На проекции можно было рассмотреть вены, мышцы, кости — буквально всё. Рукой в перчатке Эмерсон вращала зависшую в воздухе проекцию и местами увеличивала масштаб.

Закончив сканировать ноги, прибор медленно двинулся к тазу и животу.

Наморщив лоб, Эмерсон просматривала результаты. Время от времени она останавливала сканирование, чтобы подробнее изучить какой-нибудь орган или костную структуру.

— Все выглядит прекрасно, Наталья. Ты отлично справляешься.

Сканер переместился к груди. Эмерсон едва заметно напряглась. Однако, в отличие от Рида, Наталья ничего не заметила. Он хмуро рассматривал зависшую в воздухе картинку. На ней было слишком много всего — легкие, ребра, но Рид не видел ничего необычного.

Эмерсон постучала по экрану, и на проекции остался только один орган. Доктор ахнула, а Рид моргнул. Это…черт возьми, он не знал, что это такое. Орган был уродливым — деформированный сгусток инородной ткани, испещренный сетью крошечных черных вен. Он пульсировал и ритмично сокращался.

— Что это? — одеревенела Наталья.

— Это… — Эмерсон подняла голову, и когда встретилась взглядом с Ридом, он увидел в ее глазах беспомощность. — Это твое сердце.

— Но это не сердце, — сказала Наталья высоким пронзительным голосом.

«Твою мать». Рид наблюдал, как орган — сердце — забился немного быстрее нормы.

Эмерсон откашлялась.

— Это сердце хищника. Должно быть, тебе его пересадили.

— Нет! — Наталья села и оттолкнула сканер.

Проекция замерцала и растворилась в воздухе, а прибор, накренившись, с грохотом упал на пол.

— Достань его. Я хочу, чтобы ты его вынула.

Эмерсон тяжело вздохнула.

— Я…

— Вынь его! — последние слова были криком.

— Эй, — Рид сжал захват на руке Натальи. — Не двигайся.

— Я не могу. Я не хочу это внутри себя.

Он схватил ее с койки и усадил к себе на колени. Наталья начала вырываться, но Рид держал ее, пока она не прильнула к его груди.

— Я с тобой. Ты не одна, и ничего не изменится. Поняла?

Что-то в его тоне, похоже, отрезвило ее. Взглянув Риду в лицо, Наталья медленно повернулась, чтобы посмотреть на Эмерсон.

— Наталья, я не смогу его удалить, — сказала доктор. — В таком случае мне понадобилось бы синтетическое сердце или донор, но у нас нет ни того, ни другого. Я проведу еще некоторые тесты…

Наталья словно окаменела.

— Знаю, это совсем не то, что ты хочешь услышать… — Эмерсон запустила пальцы в свои волосы, — …но оно…перекачивает кровь. Сердце хищника справляется с задачей не хуже человеческого. Ты здорова. Судя по результатам анализов, твоя ДНК не затронута, и нет ни следа оранжевой жидкости, принимающей участие в мутации.

— Тогда почему я говорила на языке хищников?

— Я не уверена. Похоже, орган хищника дает какие-то скрытые способности. Как знать, может, в нем заложена своего рода генетическая память. Я проведу больше исследований, но на данный момент могу сказать тебе одно: я на девяносто девять процентов уверена, что ты не превратишься в хищника.

Наталья начала содрогаться, и Рид обнял ее еще крепче. Она кивнула, но затем взяла его руки и отодвинула от себя.

— Рид? Можешь кое-что для меня сделать?

— Что угодно.

Она блуждала взглядом по его лицу, словно запоминая каждую черту.

— Мне нужно немного побыть одной.

***

Рид выбрался на ужин. Вокруг него эхом разносились обычные для столовой звуки — стук приборов по тарелкам, оживленные разговоры, смех.

Рид сидел в окружении ужинавших товарищей по команде, но ни один из них не проронил ни слова.

В груди Натальи билось сердце хищника.

«Проклятье».

— Я так больше не могу, — Клодия положила нож с вилкой на стол. — Рид, ты не говоришь ни слова. Как, черт возьми, дела у Натальи?

Он отодвинул тарелку.

— Она потрясена, испугана.

— Доктор объяснила, почему она говорила на языке хищников? — спросил Шоу.

— А слабо́ спросить прямо? — скрипнул зубами Рид. — Спроси меня, гибрид ли Наталья.

— Мужик, я знаю, что она не гибрид, — подняв свой стакан, Шоу сделал глоток. — Наталья пробыла здесь несколько недель, и не было ни намека на какую-нибудь мутацию.

Рид провел ладонью по лицу.

— У нее сердце хищника.

— Повтори-ка? — нахмурился Шоу.

— Это ублюдки вырезали ее сердце и вместо него вживили один из своих уродливых органов.

Повисла звенящая тишина.

— Черт возьми, — сказал Шоу.

Перейти на страницу:

Похожие книги