Читаем Риэлторша полностью

В голосе его было столько непререкаемости, что Варвара отказалась от возражений - этот свирепый человек знал, что делал, знал - как делать, а на свои несколько странные поступки, следовало полагать, имел право.

Она дотащила его до дороги, где он предпочел упрятаться за сугробом, который намели снегоуборочные машины.

В отеле Варвара нашла свои автомобильные права, сменила обувь, накинула на себя куртку и на стоянке отыскала зеленый, как болотная лягушка, "Опель Рекорд".

Машина завелась легко и с первых метров движения Варвара оценила, что мотор очень мощный - пожалуй, даже мощней, чем ему положено было по техпаспорту.

Уже смеркалось, когда она подобрала с дороги Дмитрия Сергеевича и кое-как засунула его на задние кресла машины. Сказала, чтоб подбодрить.

- Если у вас и перелом ноги, то во всяком случае закрытый.

- И то благо. - он попытался растянуть побледневшие губы в подобие улыбки.

Собственно говоря, прилив бодрости не помешал бы самой Варваре водителем, по тем временам, она была начинающим и перспектива езды по ночной горной дороги не очень-то ей улыбалась. В таком маршруте Варвара опыта вовсе не имела. Она села к рулю и повернулась назад:

- Куда вас везти? В Инсбрук?

- Если дотянешь, то лучше в Вену.

- Подождите! - растерялась Варвара. - До Инсбрука сто верст ещё куда не шло... Но до Вены раз в пять больше! Туда самолетом летают!

- Да или нет? - процедил он сквозь зубы. - Не потянешь, так я сам на одной левой ноге доеду - Может быть и потяну... А если нас прихватит полиция, обнаружат раненого в машине, что тогда?

- Глупости несешь. Ничего не будет. Переломы ног на горных трассах здесь обычное явление. Ими австрийцы даже гордятся. А документы у меня в порядке.

Последнее замечание показалось странным, но Варвара не заострила на нем внимания и запустила двигатель.

Долгие годы она вспоминала потом эту поездку как кошмарный сон. Фары выхватывали из темноты узкий коридор дороги и категорически было невозможно предположить, что тебя ожидает за следующим поворотом. Да и поворота не было видно до самого последнего момента - казалось дорога упирается в скалу и лишь за миг до того, как в неё положено врезаться - открывался поворот, из разряда "слепых".

Немного удалось передохнуть, когда проехали насквозь сонный и безлюдный Инсбрук, а потом дела пошли и вовсе полегче. Трасса была гладкой, движение крайне незначительным, а указатели на все пункты мелькали чуть не каждые полсотни метров. Тем более, что Дмитрий Сергеевич умудрился сесть, вытянув ногу в бок и давал Варваре указания по маршруту - дорогу он знал насквозь.

В конце концов, она настолько осмелела, что разогналась на отдельных участках до разрешенных ста километров в час. Так что промокшие от пота и страха рубашка на спине и трусики - высохли.

До Вены добрались, когда уже рассвело, но город просыпался очень лениво - была суббота, наверное по этому. Едва вкатились в пригород, Дмитрий Сергеевич произнес захрипевшим голосом.

- Сейчас направо. Выезжай на Ринг. Знаешь, где Пратер?

- Это наш Парк Культуры имени Горького?

- Вроде того. Точнее - местный Диснейленд, что тоже не совсем так. Первый перекресток - налево.

По этим командам "направо - налево" Варвара благополучно доехала до Пратера, миновала его и Дмитрий Сергеевич приказал остановится возле парадных дверей высокого и узкого дома.

- Держи ключ от входных дверей. - сказал он. - Поднимешься на второй этаж, там только одна квартира. В дверной звонок - два длинных, один короткий. Кто бы ни открыл, велишь спуститься вниз, сюда.

Варвара почувствовала в его голосе такую наработанную, уверенную властность, что ослушаться и подумать нельзя было. Ключом открыла парадные двери с изумительными старинными бронзовыми ручками (за час или два украли бы их в Москве после установки?) поднялась на второй этаж и возле таких же красивых дубовых дверей выполнила инструкцию - два звонка длинных, один короткий.

Стройный парень в коротком ярком халате, распахнул дверь разом, словно поджидал в прихожей. Глянул в лицо Варвары тревожно, спросил на немецком - Вас послал Дмитриев?

- Да, конечно. - на московском наречии ответила Варвара. - Он внизу, в машине, со сломанной ногой.

Не одеваясь, как был в шелковом халате по колено, в деревянных сабо, парень прогремел этими деревяшками по лестнице и выскочил на улицу. Варвара прошла за ним следом, но почему-то решила, что подходить к машине и слушать разговор мужчин - не следует. Неизвестно из каких соображений пришло такое чувство. Вышагивая так, чтоб оставаться у них на виду, она прошла метров двадцать до ближайшего кафе, которое только что открылось, распахнула дверь, над головой звякнул колокольчик и приветливая барменша улыбнулась ей навстречу из-за стойки.

Варвара заказала чашку кофе и неторопливо выпила её , как раз к тому моменту, когда парень уже в джинсах, но в сабо на босу ногу заглянул в кафе и позвал её к себе взмахом руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы