Читаем Рихард Зорге полностью

В конце лета 1944 года министерство иностранных дел Японии, уступая настойчивым требованиям немецкой стороны, разрешило представителю гестапо в Токио Мейзингеру встретиться с приговоренным к смертной казни немецким журналистом. Однако гестаповец, для которого Рихард в свое время был главным источником информации по Японии, побоялся, что местная полиция использует эту встречу в своих интересах, и послал вместо себя переводчика посольства. Зорге встретил его спокойно, сказал, что доволен результатами своей деятельности в Японии и готов ко всему…

Утром 7 ноября 1944 года в камеру Зорге вошел начальник тюрьмы Итидзима с группой сотрудников. Он в соответствии с принятой процедурой спросил имя, возраст смертника и объявил ему, что сегодня по приказу министра юстиции приговор будет приведен в исполнение. Казнь будет произведена немедленно, и он просит Рихарда встретить смерть спокойно. Зорге, который ждал такого исхода много месяцев, не потерял самообладания. Он обратился к тюремным служащим на японском языке со словами: «Благодарю вас за вашу доброту». Затем его привели к месту казни — отдельному домику во внутреннем дворе тюрьмы. В небольшой комнате перед помещением для казни находился алтарь с фигуркой Будды и стоял священник. Зорге, до конца державшийся хладнокровно, молча прошел мимо алтаря и встал на крышку люка, над которым висела петля. Люк опустился в 10 часов 20 минут, тюремный врач констатировал смерть осужденного в 10 часов 36 минут… Так окончилась жизнь незаурядного, многогранного человека и выдающегося разведчика.

Японские власти официально ничего не сообщили о казни главного обвиняемого по «делу Зорге», не было никаких сообщений в печати и об Одзаки, которого повесили в той же тюрьме и в тот же день. Исключение было сделано только для нового немецкого посла Штаммера, которому сообщили о приведении в исполнение смертного приговора в отношении Зорге.


ПОСЛЕСЛОВИЕ

Закончилась Вторая мировая война, в которой Япония потерпела поражение. Страна восходящего солнца была оккупирована американской армией, Вашингтон требовал «возрождения и укрепления демократических традиций» во всех областях деятельности государства. В Японии была объявлена амнистия, по указу императора большинство политических заключенных были освобождены и восстановлены в правах. Американские оккупационные власти изъяли архивы правоохранительных органов Японии, в том числе дела о «шпионаже» и «подрывной деятельности» против японского милитаристского государства.

В это время были освобождены радист Макс Клаузен и его жена Анна. Бранко Вукелич, приговоренный к пожизненному заключению, скончался от воспаления легких на каторге в начале 1945 года.

После войны в Японии стали по-новому оцениваться события предвоенного и военного времени. В печати появились материалы о «деле Зорге», основное внимание в которых уделялось его деятельности по предотвращению войны Японии с СССР. В 1946 году в Токио была издана книга, в которую вошли письма из заключения и предсмертные записки соратника Зорге Одзаки Ходзуми. Она называлась «Любовь, подобная падающей звезде…» и содержала оценку казненного не только своего жизненного пути, но и работы в интересах Советского Союза. Книга вызвала большой интерес читателей к этому мужественному человеку, а также к разведывательной организации, в которой он работал под руководством Рихарда Зорге.

Американская оккупационная армия полностью контролировала все, что происходило в то время в Японии. Когда в разведывательном отделе ее штаба стало известно о шпионской сети советского разведчика, его начальник генерал- майор Ч. Уиллоуби решил собрать всю информацию об этом деле. Он, немец по происхождению, первоначально заинтересовался им с профессиональной точки зрения. Ч. Уиллоуби был офицером разведки в штабе генерала Д. Макартура во время боевых действий в Тихоокеанской зоне и знал, в каких тяжелых условиях приходилось работать американским разведслужбам против японцев и как трудно им было добывать разведывательную информацию. Поэтому хотел ознакомиться с опытом работы группы Зорге, немцем, который возглавлял ее в Японии более восьми лет, и достигнутыми ею результатами.

Его подчиненные из контрразведывательного отделения стали тщательно изучать захваченные архивы военного министерства, министерств внутренних дел и юстиции Японии, отбирая из них соответствующие материалы. Были найдены и допрошены японские участники расследования и судебного процесса, в том числе прокурор Ёсикава. От них американцам стало известно, что в Японии по-прежнему находятся освобожденные из заключения члены группы Зорге — Макс Клаузен и его супруга. Ч. Уиллоуби приказал немедленно найти их и задержать для последующих допросов. Максу через сохранившиеся японские связи стало об этом известно, и он вместе с Анной при помощи советского посольства успел вовремя покинуть Японию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь замечательных людей: Малая серия

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное