— Чтоб он провалился, — от души пожелал Рики, помня обо всех благодеяниях гриффиндорской мафии.
Профессор Снейп, наверное, исключил бы обоих, если бы знал, как часто торчали они под дверью его кабинета, укутанные мантией – невидимкой, когда у него бывали посетители; как разгуливали по ночам возле тайного хода в надежде, что кто‑нибудь туда войдет.
На уроках зельеварения Рики всякий раз пытался угадать по выражению лица преподавателя, достиг ли он желанного результата. Если б не Лео, он бы не раз перепутал инструкцию, а слизеринцы знали, чем это грозило. Профессор Снейп не критиковал своих публично, зато потом в обязательном порядке оставлял на дополнительные занятия, которые продолжались до тех пор, пока ученик не справлялся, с обязательным письмом родителям после пятого урока, если доходило до такового. Профессор был не из тех, кто позволил бы учащимся своего колледжа уронить марку. А Рики помнил его намек насчет чтения мыслей и вполне верил, хотя, даже если завуч не выуживал чужих мыслей напрямую, он все равно был человеком проницательным и сразу бы понял, останься они наедине, что Рики что‑то скрывает от него.
После одного из уроков Селена радостно сообщила Рики, что все попытки ее деда создать последнему достойную палочку пока в процессе.
Тем временем приближался последний в этом году квиддичный матч – «Гриффиндор» против «Равенкло». У «Слизерина» оставалась очень слабая надежда выиграть кубок квиддича: они опережали всего лишь на двести очков, и средний счет легко перекрывал это преимущество. Смотреть этот матч Рики особо не стремился, как и три предыдущих, на которые затащил его Лео. Последний после каждого раза сожалел об этом, выведенный из себя выходками спортивного комментатора Ники Боунса.
По этой причине в то субботнее утро, когда почти вся школа высыпала на стадион, Рики и Лео отправились в библиотеку.
— Чего время терять, — проворчал Лео, — если там вдруг да будет что‑то интересное, в чем я сомневаюсь, нам и так расскажут.
Но Рики никак не мог сосредоточиться на книжках. Солнце дразняще разливалось из окон, весенний ветерок бодрил, хотелось чего‑нибудь необычного. И Рики придумал.
— Лео, — сказал он, — ведь сейчас все на стадионе?
— Да, — ответил Лео, не переставая водить глазами по строчкам.
— Ты не думаешь, что подходящее время нам наведаться в хранилище? – прошептал Рики.
— Да ты что? Зелья еще нет! Зачем? – Лео был ошеломлен.
— Разведать обстановку, — объяснил Рики. – Мы ведь должны знать, что там и как, когда всерьез туда сунемся. Ты со мной?
— Безусловно, — решился Лео.
Уже шагая по коридорам, друг задал резонный вопрос.
— А если нас там застукают? Может, сбегать за мантией – невидимкой?
— Я не могу ждать, — заявил Рики. – И никого там нет, не нужно волноваться.
Лео почувствовал, что спорить бесполезно.
Возле доспехов, действительно, не оказалось даже миссис Норрис.
— Чего ты ждешь? Назови пароль, — сказал Лео.
Рики недоуменно повернулся к нему.
— Но ты не обязан влипать во все вместе со мной. Ты и так слишком много для меня делаешь. Никто не мог бы мне помочь так, как ты.
— А мне – как ты, — улыбнулся Лео. – Моя жизнь была бы скучной.
— Но мы не можем зайти оба сразу. Вдруг дверь захлопнется, что тогда? И потом, кто‑то должен стоять на страже – на всякий случай.
Вдруг Рики напрягся: в стороне от доспехов будто что‑то прошелестело. Он протер глаза и посмотрел еще раз – там никого не было. Рики вспомнил, что однажды ему уже казалось так, и решил, что мало ли чего магического он может не знать.
— Забудь о том, что я отпущу тебя просто так. Нам придется решить, кто войдет, а кто останется, — серьезно заявил Лео.
— Дома бы мы бросили монету, но здесь, — Рики поморщился, — они с обеих сторон одинаковые.
— Значит, так: кто набросит лассо на эти доспехи, тот пойдет, — предложил Лео.
— Где ты возьмешь лассо? – удивился Рики.
— А оно у меня всегда с собой, — ухмыльнулся Лео. – Ношу в рюкзаке.
Оно вытащил веревку и протянул ее Рики.
— Ты первый, — позволил друг. Рики понимал, что в этом есть некоторый расчет – быть вторым куда проще. Он снисходительно улыбнулся этой маленькой хитрости, и вдруг испытал то самое чувство легкости и могущества, как на уроке Тюшо. Он был свободен, владел собой и всем миром. Он даже толком не прицеливался, доверясь своему телу и зрению. Веревка сомкнулась на железной шее.
Лео отлично скрыл свое разочарование, с достоинством принял веревку и лишь чуть промахнулся, потянув ее на секунду раньше, чем следовало бы. Лассо соскользнуло со шлема и упало на пол.
— Ну, решено, — сказал Рики.
— Удачи. И смотри там, будь осторожнее, не хватай все подряд, — дал напутствие обеспокоенный Лео.
Рики же был абсолютно спокоен и уверен в себе. Он назвал последний пароль, который слышал от Дамблдора. Доспехи со стеной беззвучно отодвинулись. Рики оказался в узком темном коридоре. Свет пробивался сквозь щель между полом и дверью посредине. Подойдя к ней, Рики отчего‑то не захотел до нее дотрагиваться, а потому вынул палочку и толкнул. Дверь поддалась.