По окончании экзаменов Рики поначалу впал в эйфорию свободы, которая продлилась ровно один день, кстати выпавший на среду. Но уже за ужином он обратил внимание, что старосты чем‑то очень обеспокоены, впрочем, как и преподаватели. Некоторые, казалось ли ему это или так и было, поглядывали украдкой на него. Причем память тут же услужливо подбросила некоторые моменты во время экзаменов, когда он попросту не обращал внимания, но что‑то особенное явно происходило. Рики осознал, что проверяющий Люпин со времени его возвращения пасхальных каникул так и не уезжал из «Хогвартса», и здравый смысл требовал признать, что вряд ли он здесь проводит отпуск.
Рики начал припоминать. Определенно, во время зелий все было в порядке. Но потом вдруг, еще до астрономии, у учителей стали такие напряженные лица. Однако никто в школе не пострадал, и к студентам это вряд ли имело отношение, поскольку «Хогвартс» был таким местом, где держать что‑либо в тайне представлялось Рики очень сложным делом. Другие ничего не замечали, но обостренная чувствительность Рики к настроениям и мимике, составляющая предмет его особой гордости, и натянутые экзаменами нервы сигнализировали, что преподавателям теперь не до отдыха.
Конечно, он немедленно поделился своими соображениями с Лео.
— Если опять случилось что‑то странное, — спокойно сказал Лео, — то тебя непременно вызовут, но я предлагаю не дожидаться этого. Ты разве не слышал, что сказал Эдгар о планах на вечер? Он будет писать родителям вместе с братом, потому что Эльвира отменила встречу. Сегодня в учительской профессорский совет с участием старост. Как ты смотришь на то, чтобы совершить небольшую вечернюю прогулку под мантией–невидимкой?
Рики немедленно согласился, а потом остаток дня маялся в раздумьях. Собственно, у него не было причин влезать во что‑то, так как все было хорошо, и он уже начал сожалеть о том, что напрасно смущает свой душевный покой.
— Как бы нам так выйти, чтоб ни перед кем не засветиться? – последовательно рассуждал Лео. – Привидениям, кстати, лучше тоже не попадаться, поскольку в нарушении правил они нам помощи не обещали, и рассчитывать не приходится. Скорее их следует избегать, чтоб не донесли директору. Поэтому ожидание в туалете Миртл отпадает. Но просто так плащ из полной гостиной тоже не вынесешь.
— Тогда посидим на лавочке, — предложил Рики. – Прикрепи ее к обратной стороне обычной мантии.
Было тепло, прекрасные пейзажи «Хогвартса», озеро и прочее располагали к созерцанию.
— Вот бы насладиться законным отдыхом, — вздохнул Рики.
Лео, похоже, не разделял его точку зрения. Он даже не желал поддерживать разговор, погруженный в глубокие размышления. Рики смирился и грелся на солнышке.
— Все, пора, — сказал Лео, глянув на часы. – Без двадцати пять. Мы должны быть там до прихода всех.
По пути, как назло, никто не встретился, а Рики уже точно понял, что эта исследовательская экспедиция ему даром не нужна. Однако выбора у него не было – Лео стал как одержимый. Учительская оказалась не заперта.
Они как раз успели спрятаться в шкафу и накрыться мантией, когда в комнате появился профессор Лонгботтом – Рики узнал его по характерному скрипу обуви. Он сделала круг, побарабанил пальцами по двери шкафа, отчего у Рики симпатии ему не прибавилось, и уселся в кресле неподалеку. Следом за ним появилась профессор Стебль, которую бывший ученик приветствовал очень сердечно. Далее один за другим стали собираться преподаватели и старосты, пришел Люпин. Последними присоединились Дамблдор и профессор Снейп.
После взаимных приветствий высокий синод расселся по местам.
— Итак, уважаемые дамы и господа, я собрал вас сегодня, чтобы обсудить чрезвычайное происшествие, которое вы все знаете, — произнес профессор Дамблдор.
Повисла пауза, которую нарушила гриффиндорская староста.
— Если мы правильно Вас поняли, сэр, у профессора Мак–Гонагол украли очень ценный предмет магии.
Старосты деловито зашушукались.
— Именно, — подтвердил директор. – Ситуация очень серьезна. Посовещавшись с коллегами, я принял решение, что вы, как наши ближайшие помощники, должны знать все.
— Потому что, — сурово вставил Снейп, — ни один преподаватель не имеет такой возможности постоянно наблюдать за студентами изнутри, как вы.
— И это тоже одна из причин, Северус, — подтвердил Дамблдор.
— А нельзя ли просто установить приблизительные сроки кражи и вычислить круг подозреваемых? – спросила Эльвира.
— Слишком большой отрезок времени, — вздохнула профессор трансфигурации. – Последний раз я пользовалась им прошлым летом. А обнаружила пропажу буквально на днях. Это очень мощная магия не на каждый день.
— Возможно, это устройство незнакомо никому из вас. Вы разрешите, Минерва?
Наверное, профессор Мак–Гонагол кивнула, потому что продолжал все же директор.
— Оно называется трансфигуратор. Принцип его действия примерно такой, как у зеркала Сокровения, и потому пользоваться им могут только очень зрелые маги, да и то в исключительных случаях.
— То есть оно дает человеку нечто похожее, но не то, что ему нужно на самом деле, — пояснил Люпин.