Собственно, в том, что случилось после его дня рождения, он совершенно не был виноват, но в данных обстоятельствах это мало что решало. Волнение из-за предстоящего слушания распространилось на всю семью, после того как небольшая коричневая сова с умными глазами в одно прекрасное утро влетело в столовую, где семейство мирно завтракало, и швырнула ему на колени пухлый конверт с эмблемой Министерства. Скрыть эту эпистолярную пошлость теперь не было никакой возможности, и парню ничего не оставалось, как зачитать вслух:
«Уважаемый мистер Макарони! Довожу до Вашего сведения, что слушание по Вашему делу откладывается на неопределенный срок. Как только Отдел магического правопорядка ознакомится со всеми материалами дела, Вы будете своевременно извещены о месте и времени проведения слушания. За любыми разъяснениями Вы или представляющие Вас совершеннолетние маги имеют право обращаться непосредственно в отдел магического правопорядка, возглавляемый в настоящее время сэром Эрнстом Макмилланом. До тех пор, пока не вынесено решение, Министерство магии считает возможным продолжение Вашего обучения в школе чародейства и волшебства «Хогвартс» без ограничений. Искренне Ваша, Матильда Блумсберри. Отдел неправомочного использования колдовства. Министерство магии».
К этому письму прилагалось еще одно, втрое длиннее. Рики никогда прежде не видел этого почерка и поначалу даже не понял, от кого оно, хотя мог бы догадаться.
— Это миссис Чайнсби прислала. Мама моего одноклассника, помните, она еще приходила к нам, когда купила мне змею? — объяснил он, надеясь, что уж это письмо читать не придется. Миссис Чайнсби была ведьмой, и потому могла знать и сообщить ему нечто такое, что обеспокоит его родителей, мало что знающих о магических законах. Но, увы, ничего особенного там не оказалось. После тривиальных приветствий аристократическая дама сочла нужным попенять ему.
«Не стану скрывать, Ричард, мне искренне жаль, что твое упрямство позволило тебе добиться тех результатов, от которых тебя тщательно и, на мой взгляд, совершенно верно оберегали», — писала Гвенделина Чайнсби.
«Надо же, как обтекаемо. Вот ни за что не назовет меня Темным лордом», — грустно усмехнулся Рики.
«Виктор мне рассказал о том, как вы поговорили», — продолжала она. Рики скуксился — это сложно было назвать разговором: Вик настаивал, как всегда, на своем, знать не хотел, почему Рики не желает сделать так, как он считает правильным, и Темный лорд в вопросах квиддичной чести был воспринят им как элемент несущественный.
Переживания миссис Чайнсби по поводу Лорда очень сильно отличались от того, как приняла этот факт семья Рики. Невзирая на, в целом, хорошее к нему отношение, Гвенда Чайнсби оставалась типичной представительницей магической общественности, которая даже слышать спокойно не могла о возвращении Темного лорда. Она и в самом деле интересовалась его самочувствием, но исключительно ради себя и своего ближайшего окружения. Но, подобно матери Лео Нигеллуса, лучшего друга Рики, она никогда бы не усыновила его, зная всю правду.
Разумеется, Назойлик создал ему дополнительные проблемы в и семье. Приемные родители Рики, от которых он в прошлом году усердно добивался правды, не могли не волноваться, ожидая его домой. Беседа с матерью состоялась вечером того дня, когда они с Питом и миссис Дуглас вернулись из «Хогвартса».
Люси Макарони вошла в его комнату без стука, поскольку он оставил дверь настежь открытой. Рики как раз сидел на кровати, уставившись в противоположную стену, вяло удивляясь, как это все вокруг осталось неизменным. Она придвинула для себя стул, и дальше говорить пришлось в основном ей.
— Арабелла предупреждала меня. Она, должно быть, знала, что будет хуже, — убивалась мама. — Но мне казалось, ты еще мал для того, чтобы столкнуться с кошмаром. Ведь для меня это все…
Рики знал, что должен как-то успокоить ее, но не мог заставить себя даже пошевелиться. Ему было стыдно за свое равнодушие, и в то же время, казалось, позволь он себе чувствовать, и развалит все вокруг.
— Конечно, для тебя колдовство — это чушь собачья. Для всех нормальных людей так. Ты знаешь, — сказал он, — я ведь узнал правду до того, как мне вернули память.
— И что? — настороженно спросила мама.
— Надо признать, я даже не испугался. Но потом, почувствовать себя… ИМ — это совсем другое. И все же я верю, что ты делала так, как считала правильным. Возможно, так и было. Я сейчас не могу об этом судить. И не хочу быть жестоким по отношению к тебе, — закончил он и подался назад, облокачиваясь лбом о стену.
— Но ты никому ничего плохого не сделал! — тут Люси не выдержала и, спрятав лицо в ладонях, зарыдала. Рики словно окаменел. Он не мог бы сказать, как долго это продолжалось — минуту, пять или все полчаса. Вдруг он почувствовал, что особо тонкая струна внутри него натянулась, и это мучительно больно. Вспомнив кое-что, Рики достал из кармана мятый платок; но он знал, что мама ждет вовсе не этого. Решившись мгновенно, словно прыгал в холодную воду, он наклонился к ней, потянул ее за руку.