Читаем Рики Макарони и Старая Гвардия полностью

— Тогда зачем вы к ней ходите? – не поняла Дора.

— В виде исключения, соглашусь с Нотт, – бросил в пространство Артур.

Миртл, однако, на месте не оказалось.

— Ну что, разворачиваемся? – спросил Артур после того, как ребята обошли все углы и удостоверились в ее безусловном отсутствии.

— Странно, – сказала Селена, – она ведь сама меня просила.

— Не вздумай напомнить ей об этом, – наказал Эдгар. – А то долго придется слушать, какая ты нечуткая, и что она не обязана торчать здесь круглые сутки, дожидаясь нас.

— Какое здесь, все‑таки, красивое зеркало, – отметила, осматриваясь, Дора. – Раньше не замечала.

Она подошла к одной из раковин и принялась прихорашиваться. Рики просто следил за тем, что она делает, и до некоторого момента все, казалось, было нормально. А затем вдруг отражение Доры пропало, зато возникло стойкое ощущение, будто он собирается сделать нечто такое, за что его точно не похвалят, если узнают. Отчаянная решимость, любопытство и, да, ощущение тайной власти… странное ощущение.

— А она что здесь делает?!!

Такой вопль встряхнул бы кого угодно. Рики передернуло от неожиданности, а между тем Плакса Миртл наступала на Дору.

— Привет, – коварно улыбнулась та.

— Миртл, я тебе потом объясню, почему мы пришли вместе с Дорой, – твердо произнес Рики, и тотчас сам стал объектом далеко не доброжелательного интереса.

— Все‑таки, до невозможности ты мне напоминаешь одного типа, – заявила она.

— Миртл, имей почтение к главе нашего Клуба, – резко оборвал ее Артур.

— А то я расскажу Кровавому Барону, что ты не хочешь иметь с нами дела, – добавил Лео.

— Наоборот. Я хотела окончательно пригласить вас, – надулась Плакса Миртл.

«А до сих пор ты делала пробные приглашения? Похвально», – подумал Рики.

— Это так любезно с твоей стороны, – тактичная Селена произнесла это с подлинным благоговением.

— Тринадцатого июня, – отчеканила Миртл. Рики отвернулся; ему не хотелось с ней полемизировать, но, сдругой стороны, и забывать о собственном дне рождения он вовсе не хотел.

— Мы придем, – пообещал Дик.

— Тогда можете идти. Мне еще надо столько всего передумать, – Миртл театрально вздохнула и направилась к любимой кабинке, после чего резко затормозила и обернулась, через плечо наблюдая, как расходится народ.

Ребята немедленно воспользовались тем, что аудиенция окончена. Рики же задержался.

— Миртл, – сказал он, – боюсь, что тебе придется мириться с присутствием Доры. Она вписывается в концепцию нашего Клуба.

— Как это? – уточнила донельзя несчастная барышня.

— Ее пригласил Дик. А поскольку они из разных колледжей, то такие отношения как нельзя лучше способствует единству школы. Надеюсь, ты достаточно хорошо относишься к Дику?

— После того, как он испортил тут унитаз? – разрыдалась Миртл.

— Кстати, возможно, Эдгар на твой праздник тоже придет не один. Ну, всего доброго, – сказал Рики и поспешил ретироваться.

В коридоре его дожидался Лео.

— Ну, с Дорой она скоро не поладит, – уверенно заявил Рики, отвечая на вопрошающий взгляд друга. – Ума не приложу, как быть с моим днем рождения.

— Думаю, можно отметить его днем. Смертенины обычно назначают на вечер, – сказал Лео.

Рики нахмурился. Причина его дискомфорта была в том, что он не привык делить этот день с кем‑либо еще. Вспомнились дни рождения близнецов Флинт, и он невольно усмехнулся; Ральфу еще только предстояло узнать ангельски кроткий нрав Тиффани. Что касается Миртл, Рики, конечно, не возражал бы против двух праздников в один день, если бы повод для одного из них был другой. Как истинный слизеринец, он очень трепетно относился ко всему, что связано с собой любимым. И, как бы эгоистично и по–детски это не выглядело, не хотел делиться своим личным днем.

— Собственно, сейчас это не так важно, – сказал Лео. – до тринадцатого июля надо еще сдать СОВ. Кажется, наступит совсем другая жизнь, если мы это, наконец, преодолеем.

С этим Рики был согласен. Для него уже не имело значения, ходят они на уроки или нет. Временами, сидя в штабе в книжных завалах, он с тоской поглядывал на полку, где красовалось полное собрание Сверкароля Чаруальда, до которого он так и не добрался.

В один прекрасный день нормальные школьники, не сдающие СОВ, вернулись в общую гостиную. Многие пятикурсники их, пожалуй, и не заметили. Но к старостам после ужина подошла Мирра Жанн.

— Я хотела спросить, вы что‑нибудь говорили профессору Снейпу? – спросила девочка.

— Про твой порох? Ничего, – уверенно ответил Лео.

— Он сейчас запретил мне перемещаться и сказал, что наш камин настроят так же, как все в школе, чтобы никто не мог по нему путешествовать, – объяснила расстроенная девочка.

— Пожалуй, это к лучшему, – сказал Лео после того, как она ушла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рики Макарони

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме