Читаем Рики Макарони и Вестники Ниоткуда полностью

— Вообще-то любовь – дело добровольное. Но у меня внутри как будто пусто стало. Оказалось, сколько места освободилось! Бывают моменты, когда свои интересы не мешают видеть, как есть. Я поняла, что чувствую только одно – злость. За то, что мои мечты рухнули. Наши планы этот придурок не желает воплощать.

— Как у Барона, — пробормотал Рики.

— У русалки? – удивилась Карлотта. – Ты бы не перебивал меня, Макарони. Я тут душу изливаю.

— Простите, профессор. Но, если Вам ничего от него не нужно, хорошо, что он все закончил?

— Как бы не так, — вздохнула Карлотта. – Прислал вот извинения. Видите ли, на него чуть ли не порчу наслали, и он не собирается предавать мое терпение и верность. Нужна мне такая жертва!

— Тогда Вы закончите! – выдал Рики самое простое решение.

— Это непорядочно, — заявила Карлотта. – Только я поверила в его планы. Он сейчас в луже, и если еще я отвернусь… Ох, как я хочу, чтоб он нашел эти сокровища! – девушка воздела руки к небесам. – Здорово отвергнуть такого жениха!

— Вы такая же выпендрежница, как Ческа, — неожиданно для себя изрек Рики.

Карлотта изумленно вскинулась.

— Очень приятно. А ты что предлагаешь, умник?

— Нечестно поддерживать отношения из жалости. Этот Ваш Ринальдо, наверное, все же не настолько убогий.

— Нет, конечно, — возмущенно произнесла Карлотта. Было видно, что она растерялась. — Ладно, безобразно я расклеилась. Что, вся школа будет знать?

— Я не скажу, — пообещал Рики, игнорируя ее скептическое фырканье. – Профессор Доматор ждет у ворот.

— Что? – подскочила Карлотта. – Хорошо, хоть предупредил. Не хватало, чтоб профессор Доматор видел меня заплаканной. Будет ехидничать. Насчет тебя и Марко Фарелли. Завтра после хора сразу идете ко мне. Не на уроки. Сюда, понятно?

Впечатлений хватало. Поэтому, оказавшись в своей комнате, Рики быстрее залез под одеяло и уснул.

Глава 15. Обмен мнениями.

Не очень приятно было передавать старосте требования классной наставницы. Рики чувствовал себя виноватым. Но Марко действительно отличался в рядах одноклассников редкой выдержкой, и только кивнул.

В кабинет они вошли со звонком, и вот это старосту уже взволновало.

— Садитесь, — приказала Карлотта, а сама осталась стоять. Рики эта манера сильно напоминала профессора Снейпа.

— Профессор, уроки, — начал Марко.

— Поговоришь, когда я тебе разрешу, — отрезала суровая учительница.

В течение следующего получаса Рики убедился, что методикой ведения допроса Карлотта владеет великолепно. Она получила и чистосердечное признание старосты относительно мотивов его соучастия с Рики, и текст пародии. Рики ожидал, что последует взрыв, однако Карлотта лишь вскинула брови.

— Я бы попросила вас, дорогие мои, заниматься своей учебой, — сказала она.

— Но…

— У профессора Пигнолли скверный характер. Трудно замалчивать то, что слепому без очков видно, — продолжала она, не обращая внимания на протесты, — однако это не дает оснований подозревать его во всех смертных грехах. Мне искренне жаль, Риккардо, что эта глупая шутка с твоей помощью дошла до профессора Доматора. Моему классу совершенно не следовало беспокоиться. Но ваша забота меня, конечно, приятно удивила, — улыбнулась Карлотта. – Поэтому дополнительный хор я вам назначать не стану. Вместо этого вы сегодня посидите тут и обдумаете свое поведение. Все это время я запрещаю общаться с одноклассниками. После обеда можете быть свободны.

Она улыбнулась, очевидно довольная собой, и ушла.

— Не ожидал такого снисхождения, — признался староста.

— Ты вовсе не должен тут сидеть со мной, по–честному, — сказал Рики.

— У тебя и в прежней школе проявлялся такой же талант находить приключения? – спросил Марко.

— Да, — не стал отрицать Рики.

— Вот они обрадуются, получив тебя обратно! Ты в курсе, что Ческа тебе непременно выскажет недовольство на то, что ты не посвятил ее в свои планы?

Рики нахмурился. Об этом он совершенно не подумал. Но староста, конечно, попал в точку.

— Хотя я считаю, что в этом ты совершенно прав, — добавил Марко.

— Скажи, почему ты ее при каждой удобной возможности критикуешь? – решил воспользоваться случаем и выяснить Рики.

— От нее вечно одни проблемы, — поморщился староста.

— Извини, но неубедительно, — заявил Рики. – Может, это у тебя такой способ ухаживания? Ческа тебе нравится?

Марко внимательно поглядел на него, словно решая, сказать или нет.

— Не она. Мне нравится Марина, а Ческа… постоянно путается под ногами, зла не хватает! – вспылил староста. – Ну как, сам подумай, можно при ней что-нибудь сказать? Это же не девчонка, а всеобщее радио. И почему они с Мариной постоянно везде ходят вместе?

— Откуда я знаю? Так вот оно что, — смутился Рики. – Но, Марко, неужели ты никогда не пробовал что-нибудь сделать? Когда я собирался объясниться с Ческой, их дружба совершенно не мешала. Марина мне помогала.

— Ческа мне помогать не станет, — проворчал староста. – Наоборот, все испортит. Самое вредоносное, что у нас есть, это сплетни! И кто-то из одноклассников всегда рядом.

— Как же быть-то? – задумался Рики.

Повисло продолжительное молчание.

Перейти на страницу:

Похожие книги