Теперь я понял, почему он в запое, но я не понимал, зачем он мне это рассказывает. Неужели и вправду мне сейчас предложат работу в ЦРУ? Но ведь у меня нет не только американского гражданства, но даже «грин-кард», даже въездной американской визы!
– Между тем все, что происходит на римских улицах и вообще в мире, – продолжал Грегори, – все эти гребаные коммунистические демонстрации, перевороты в Афганистане, антивоенные митинги в Европе и так далее, – все это никакая не политическая борьба, а результат тайной и не особенно тайной войны двух разведок – КГБ и ЦРУ. Стоило нам уйти из Афганистана, как туда ринулся КГБ и сменил правительство. Стоило нам отступить в Италии – и пожалуйста! – Он отодвинул от себя статью Кожевникова о террористах и вдруг без всякого перехода сообщил: – Кстати, я вас поздравляю: Бегин и Садат подписали мирный договор в Вашингтоне.
– Что? – изумился я.
– Да, теперь вашей сестре в Израиле ничего не угрожает. Во всяком случае, войны там в ближайшее время не будет. А здесь… – Он умолк и уставился на меня своими серыми глазами в оборке темных век – не то от алкоголя, не то от бессонницы.
– Что здесь? – спросил я нетерпеливо, понимая, что вот мы и подошли к главному, из-за чего меня сюда позвали.
Но Грегори не ответил. Он открыл ящик письменного стола, достал из него чистый лист бумаги, вставил его в пишущую машинку, развернул ее ко мне клавиатурой и только после этого сказал:
– Что будет здесь в ближайшее время, я смогу вам сказать только после того, как вы напишете мне расписку о добровольном сотрудничестве и неразглашении. При этом я еще раз настойчиво повторяю, что вы не американский гражданин и я не имею права оказывать на вас никакого влияния, а по новому Исполнительному постановлению не имею права даже просить вас о кооперации…
– Грегори, cut the shit![52]
– перебил я. – В чем дело? Диктуйте расписку.– Хорошо, – сказал он, – пишите. Точнее, печатайте.
И я напечатал:
Отпечатав этот исторический документ, я расписался и протянул его Грегори.
– Ну? – сказал я нетерпеливо.
– «Ну, милая, трогай!..» – усмехнулся он, демонстрируя свое знание российской словесности.
Я промолчал. Грегори бросил мою расписку в ящик письменного стола и протянул мне другой лист бумаги – плотный, с водяными знаками и с маленьким гербом ЦРУ вверху. Текст на этом листе был отпечатан четким типографским шрифтом самой последней – «кулачковой» – модели пишущей машинки, но читал я его медленно, поскольку переводил с английского: