— Он шествовал к Капитолию вместе с Колой. Перед ними несли знамена. К тому же их поддержали кавалеротти и цеха. Богатые горожане и купцы помогли достать оружие.
— Проклятые торгаши! Они за это ответят! — Стефано Колонна грозно нахмурился и окинул взглядом стоявших рядом сыновей. — Оставайтесь охранять хлеб. Если Орсини затеют ссору, сбейте с них спесь. С префектом я договорился: половина зерна должна быть нашей.
Он подозвал швейцарца — капитана кавалерийского отряда и приказал выступать в Рим. Слуги подвели барону вороного коня. Потрепав по шее благородное животное, старик легко поднялся в седло.
— Может быть, разрешите мне сопровождать вас? — подойдя к деду, спросил Джанни Колонна. — Здесь солдат много. После такого известия вряд ли Орсини полезут в драку.
— Спасибо, мой мальчик, — ласково посмотрел на своего любимца Стефано. — Незачем всем беспокоиться из-за пустяков. Чтобы разогнать чернь и проучить сына трактирщика, хватит и одного Колонна.
Старый барон тронул шпорой коня и неторопливо поскакал по Римской дороге. Двести всадников во главе с капитаном рысью двинулись за ним.
— Вставай! Вставай скорее! Да проснись же ты наконец! — Нина долго трясла мужа, уснувшего прямо в доспехах в зале Дворца Сенаторов.
— Что… Что там еще? — с трудом открыв глаза, отозвался Кола. — А, это ты. Уже утро.
Он улыбнулся и, отодвинув в сторону лежавший под рукой меч, притянул жену к себе.
— Садись, рассказывай в чем дело?
— Поднимайся живей! Не время рассиживаться. В Рим вернулся Стефано Колонна.
— Чертовы латы! Намяли бока. — Кола потянулся. — Без привычки ноет все тело. Как это рыцари в них ходят?
— Ты, кажется, еще спишь? Я сказала, старый Колонна в городе!
— Ну, теперь он не страшен, — вставая, спокойно произнес Кола ди Риенцо. — Недаром я роздал вчера папскую казну. Бедняки Рима получили деньги и хлеб. А знаешь, что такое хлеб для голодных людей?
— Со Стефано Колонна шутки плохи, — в волнении возразила Нина. — Он прибыл с отрядом и открыто заявил, что не смирится с новой властью.
— Тем хуже для него. Старый лев становится ослом. Спесь погубит его прежде, чем он поймет, что здесь происходит.
— Не такой уж он осел. На площади Сан Марчелло у дворца Колонна собираются гранды. Они могут нагрянуть сюда.
— Успокойся, я не хочу оставить тебя вдовой. — Кола поцеловал расстроенную жену и, пристегнув к поясу меч, громко позвал стражу.
В дверях тотчас появились столяр Паоло Буффа, в громоздких не по размеру солдатских латах, и несколько молодых кавалеротти, охранявших Капитолийский дворец.
— Поднимите дежурный отряд, удвойте караул у здания, пошлите по кварталам посыльных — пусть предупредят всех, чтобы были готовы к бою. А ты, — новый правитель Рима обратился к столяру, внимательно рассматривая его доспехи, — бери моего коня — отвезешь Стефано Колонна приказ немедленно покинуть город.
Кола ди Риенцо подошел к столу и быстро написал несколько слов на листе пергамента. Свернув свиток, он тщательно перевязал его шелковым шнуром и прикрепил на конце небольшой свинцовый шарик. Затем с помощью специальных щипцов расплющил свинец в печать и торжественно вручил письмо Паоло Буффа.
Тот принял свиток и, положив его за пазуху, растерянно переступил с ноги на ногу.
— Что, боишься барона? — Кола испытующе взглянул на столяра.
— Нет, я никогда еще не ездил на лошади, — смущенно сказал Паоло.
— Ничего, мне тоже не доводилось править Римом. Главное — не страшись. Помни о том, что ты римлянин и крепче держи узду.
Кола похлопал гонца по плечу и, проводив вниз, сам помог ему взобраться в седло.
К счастью, конь бывшего папского нотария не отличался резвостью и спокойно повез неопытного седока по еще пустынным римским улицам.
В оружейном зале своего палаццо, заложив руки за спину, молча расхаживал Стефано Колонна. На его высоком лбу резко обозначались глубокие морщины. Несколько знатных римлян в доспехах стояли у окна, смущенно посматривая на барона. Наконец старик остановился и окинул их укоризненным взглядом.
— Как же вы допустили чернь в Капитолий? — глухо произнес он. — Неужели никто не отважился обнажить меч?
— С ними был папский викарий, — негромко отозвался один из рыцарей. — К тому же все кавалеротти встали на сторону заговорщиков.
— И вы испугались? — Стефано Колонна презрительно усмехнулся.
— Мы с братом пытались убедить Аннибалдески и других выступить вместе. Но они предпочли покинуть город, — сказал Франческо Савелли. — А Джордано Орсини заявил, что считает Колу вполне достойным правителем.
— Вот как? — Седые брови старого барона сошлись над переносицей. — Тогда не удивительно, что бывший трактирщик стал здесь господином. Только не думайте, что я примирюсь с этим. Как только мои солдаты отдохнут после похода, я поведу их к Капитолию, и горе тем, кто попробует остановить нас.
— Часть моих людей в Корнетто, но оставшиеся в вашем распоряжении, — сказал Франческо Савелли. — Располагайте нами.
— И мы! Мы тоже вас поддержим! — заверили остальные рыцари.