— Это имя вам ничего не говорит, синьор Паладини?
— Разумеется, ничего!.. Но не забывайте, детектив пользуется определенными привилегиями: профессиональный секрет, возможность.
— Синьор Паладини, вы, наверное, начитались американских детективов. Но и в той же Америке частных детективов, препятствующих ходу расследования, бросают в тюрьму без излишних церемоний. В нашем случае вы подвергаетесь риску попасть на каторгу на несколько лет. Я советую вам рассказать все, что знаете о Мэри Джойс. Пока еще есть время для сотрудничества. Потом будет поздно.
Паладини дрожащей рукой поднес сигарету к губам, потом вдруг потушил ее в пепельнице, вскрикнув:
— Но я не курю!
Корону забавляло поведение детектива. Он почувствовал, что его начальник и друг напал, наконец-то, на хороший след.
— Ну, так что? — подталкивал комиссар директора умеренно жестким тоном.
— У меня есть клиентка, синьор комиссар. Я не могу предать ее. Вы меня понимаете.
Сартори встал.
— Как хотите, синьор Паладини, — официально произнес он. — Не желаете пройти с нами в комиссариат?
— Господи, вы вспыхиваете, как спичка! Прошу вас, садитесь. На мгновение представьте себя на моем месте. Будь проклята эта собачья работа!.. — Он подождал, пока комиссар усядется. — Разумеется, я расскажу вам все, что знаю.
— Кто ваша клиентка?
Маленькие поросячьи глазки частного детектива наполнились слезами.
— Это было мое первое настоящее дело, — выдавил Паладини. — И вы мне его губите.
— Вы еще не решили?
— Нет, нет, я хотел сказать, что. — детектив глубоко вздохнул, перестав жестикулировать и суетиться в поисках предлога, затем тихо проговорил: — Синьорина Марина Соларис.
Корона не мог сдержать жеста удивления и удовлетворения одновременно.
— Марина Соларис — ваша клиентка, вы хотите сказать? — удивился Сартори.
— Да.
— Вам известен ее адрес?
— Нет, комиссар. Клянусь вам. Я писал ей «до востребования» на центральный вокзал.
— Но вы знаете, кто такая Марина Соларис?
— Естественно, я узнал. И потом, газеты писали о ее исчезновении.
— Для чего вас наняла Марина?
— Ее интересовала одна девушка. Англичанка.
— Мэри Джойс?
Частный детектив кивнул.
Вид у него был измученный.
Цель под наблюдением
— Дайте мне взглянуть на материалы вашего расследования, Паладини. Надеюсь, у вас есть данные на Марину Соларис?
— На Мэри Джойс, хотите сказать! — уточнил детектив.
— На кого хотите, Паладини, но не заставляйте меня терять время, — предупредил комиссар.
Директор агентства вскочил на ноги, подошел к металлической картотеке, покрытой потрескавшейся от времени эмалью, и достал оттуда красную папку.
— Здесь все, — заявил он, передавая папку Сартори. Потом опять сел, сложив руки, словно для молитвы.
В папке лежали два отпечатанных листочка.