Читаем Ринама Волокоса, или История Государства Лимонного полностью

Левоколенный переулок находился слева от Правоколенного переулка. Пожилая обладательница молодого голоса взяла Ринаму за руку и подвела к седобородому старичку. «На что жалуетесь?» — по-медицински спросил профессор. «На психотронный террор», — с уверенностью отличницы ответила Ринама. «Заполните, пожалуйста, карточку», — вежливо попросил старичок. Жертва аппаратуры написала своё имя, свой адрес, нарисовала схему своей квартиры и своего двора. «А когда мы будем разоблачать?» — с робкой надеждой спросила Ринама. «Мы вас обязательно найдём», — скороговоркой ответил профессор, выхватил карточку из ринаминых рук и мелкими шажками отправился восвояси. «Интересно, куда это он побежал? — пробасил подкравшийся сзади толстяк. — Правильно мыслишь, пташка, — подмигнул Ринаме новый знакомец. — Какой-то он невежливый. Щас мы его вернём». Сделав «налево — ещё раз налево», подтянувшийся профессор с погонами капитана быстро подбежал к толстяку, пожелал «всего доброго, до свидания» и строевым шагом скрылся за ближайшим поворотом. «Разве профессор — капитан?» — задала глупый вопрос ошарашенная женщина. «Погоны померещились, пташка? — сочувственно поинтересовался толстый бас. — А может, тебе всё померещилось? Ты подумай, пташка. Такого в жизни не бывает».

«Как вы относитесь к демонстрации против фашистской аппаратуры?» — молодым голосом спросила пожилая женщина. «Я хочу разоблачить фашистов», — три раза ответила героиня. «Представляете: огромный красный транспарант, а на нём — чёрными буквами: „Смерть фашистским оккупантам!“ „Представляю“, — не раздумывая, согласилась Ринама. „А главный от вас убежал“, — загоготала выскочившая из-за пожилой спины мужеподобная девушка с рыжими усами. „А вам что из этого?“ — грубо отреагировала Ринама. „Мне — ничего. Я на митинг приду. А главный не придёт — мы ему в заду взрывы устраиваем“, — заливисто заржала усатая шутница. „Берегите свои нервы, — перекричала ржание пожилая активистка. — Возьмите в подарок книгу и звоните, звоните и ещё раз — звоните. Главное — не унывайте и ждите ответа“.

Бережно прижимая к груди бесценный подарок, Ринама на крыльях надежды впорхнула в похорошевший от радужных мечтаний двор. Около подъезда мечтательницу ожидало красное автомобильное чудовище. Не отрывая глаз от кровавого пугала, Ринама шла прямо на зажжённые фары. Подойдя вплотную к бесчеловечному мучителю, дрожащая жертва ощутила сильный удар по голове — и упала под колёса кошмарного монстра.

Но ужасное чудовище не раздавило Ринаму, оно только измочалило страдалицу посредством ударной волны. Двадцать четыре часа в сутки с потолка, со стен, с люстры, с книжных полок на бедную женскую голову сыпался град ударов. Ринама прикрывалась руками, защищалась шапками, подушками и тазами. Но таинственная сила преодолевала любые преграды, чтобы тяжёлым камнем броситься на больную женскую голову. Ринама заперла спальную комнату и в гордом одиночестве носилась из угла в угол. Замигали и потухли лампочки — и в темноте раздался таинственный треск, звон и грохот. Когда вернувшийся с работы Жрес ввинтил новые лампочки, его взору предстала картина душераздирающего разгрома. Занавески были разорваны, обои — заляпаны, а на полу валялись вперемешку тазы, подушки, шапки, обломки и осколки. „Что здесь случилось, Зайчишка?“ — спросил остолбеневший Жрес, когда к нему вернулся дар речи. „Я больше не могу здесь находиться“, — выдавила из себя Ринама, удерживая на многострадальной голове мокрое от слёз полотенце. „И что же делать?“ — совсем растерялся Жрес. „Уйдём отсюда куда-нибудь“, — жалобно попросила Ринама. „На ночь глядя?“ — изумился несчастный супруг. „Я не могу больше!“ — взвыла истязаемая женщина. „Хорошо, хорошо“, — успокоительно прошептал белый, как бумага, Жрес. — А куда мы пойдём?» «Не знаю. Может быть, к Нанон?» «Почему — к Нанон?» «А к кому ещё?» «Хорошо, хорошо, к Нанон — так к Нанон».

Бросив в сумку какие-то тряпки, Ринама увлекла мужа в неуютную холодную ночь. Подруга юности жила в Совкме вместе со своими родителями. В последний раз приятельницы виделись лет шесть-восемь назад. Но с тех пор в жизни Нанон мало что изменилось. Она по-прежнему была не замужем, переводила книги с цинафрийского языка и, как умела, прожигала холостяцкое существование.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже