Читаем Ring-a-round the rosie (СИ) полностью

— Думал, тебе нравиться лежать и пялиться днями в телевизор. Кстати, вопрос от Моран: что за трюк с букетами? Ты ведь сама их заказывала — я проверял выписку с кредитки.

— Просто… — Рози ощутимо пожала плечами.

— Ты выдумывала себе поклонников, чтобы я ревновал?

— Ревновал? Ты? — она искренне фыркнула. И Джим (не из тех, кто переспрашивает дважды) ущипнул Роуз за упругий бок. — Я едва держалась в сознании, — через паузу ответила девушка. — Пока ты жарился на солнышке, Джеймс, и наслаждался собой, букеты вяли. Я мучилась, дышала через трубочку, но продолжала жить. Тогда я решила, что многие вокруг меня исчезнут или умрут, как розы в тухлой воде, а я выживу. Они были нужны, как напоминание.

— Со мной, думаешь, проще выжить? — спросил он небрежно.

— С тобой — мой единственный шанс выжить. Я ведь совсем не знаю тебя и совсем не люблю. Любила бы, было бы хуже.

Джим нехотя скатился с нагретого места, завернулся в халат и нашарил виски в мини-баре. Безумие поутихло. Усталость — побочный эффект расчетливости. Цинизм — сквозняк в голове. Он щелкнул выключателем, зажигая крошечные ночники вокруг кровати, и в свете ясно увидел, что и правда не к лицу им сантименты. Рози прятала несчастный взгляд и уже не была такой смелой. Конечно, она любит его — ещё как! И он позволит ей жить с этим. От нарисовавшейся в голове картины Джиму хотелось неприлично хрюкать и смеяться; напиться в дым, застрелиться, полететь с крыши, разбиться, и чтобы после эта грустная красотка успокаивала портрет на его надгробии поцелуями.

Бывают пропасти, за край которых страшно взглянуть. Но не случайности приводят к ним.

— Ты ужасна, — бросил Джим; бросил заурядную коробочку на кровать и принялся одеваться. — Может, откроешь наконец?

Он зашнуровывал кеды и подозрительно косился на распаковку, ожидая любой реакции.

— Знакомый запах, — сказала Роуз. В руках она баюкала крошечный флакон; не полноценный парфюм даже — пробник. — Что это?

— Мамины духи.

— Тебе было пять. И ты помнишь?

— Нет, духи твоей мамы. Ты так звала её в ту ночь. Подумал, тебе это нужно. Их уже не выпускают, но один из моих клиентов парфюмер. В общем-то главное, что подарок, как ты просила: заурядный и пахнет также.

Запутавшись в словах до головокружения, Мориарти махнул на них рукой, накинул куртку и, стоя перед зеркалом, растрепал волосы.

Он был уже одной ногой на пороге — он ждал, что его окликнут.

— Джим.

— Рози? — звать её по имени было щекотно.

— А мы сможем когда-нибудь поговорить об этом: о моей маме, о твоей маме… Съездить однажды в Белфаст как нормальные, скучные и заурядные?

— Когда-нибудь, конечно, сможем, — он усмехнулся. — Раз ты планируешь жить вечно, у нас вся вечность впереди.

— Я хочу видеть тебя. Ты же знаешь, я готова.

— Вот он я — во всей красе.

— Сейчас ты один, выйдешь за дверь — и вернешься кем-то другим.

Единственный сухой халат был у ног Джима, и «красть» его было опасно. Не придумав другой одежды, Роуз попыталась примерить простынь. Гора подушек полетела на пол, но преисполненная решимости девушка продолжала тянуть ткань на себя.

— Сладкая, ты вообще слышала что-нибудь про личные границы! — возразил Джим, позабыв себя от восхищения.

Вновь наполнявшаяся жизнью девушка — её нагое тело — было зрелищем крайне волнующим.

— Я не вернусь в больницу!

— Ещё как вернешься! А ну, марш обратно в кровать! Хочешь играть на равных —приведи себя в форму, — подмигнув на прощание, Джим попытался исчезнуть.

Мориарти с топотом бежал по длинному коридору отеля Рассел. А за ним по пятам летел всклокоченный призрак в мятой простыне. Мир, очевидно, сошел с ума! Случайно запнувшись о складку на ковролине, Джим растянулся на полу и захохотал. Сверху на него навалился полтергейст, и Джим не стал сопротивляться, когда тот потребовал его обратно в номер.

Знать бы наперёд, что Шерлок станет гоняться за ловушками злодея-консультанта в одной простыне, и ткнуться револьвером в собственный висок — не скучно… Пуф.

🎶 Tyrone Wells - More

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы