Какая, к чёртовой матери, разница? Реальный человек с самым что ни на есть реальным телом сейчас стоял перед Алом, и именно это поражало до дрожи! Как такое вообще возможно? Органы восприятия, рассчитанные на действительность, просто не могли воспринимать мир игры без нейра. Нужно было соединить мозг с информационным фоном Ринкара, который, как раз, взаимодействуя с памятью игрока, и создавал мир игры в его голове. Но тут! То есть, кругом не просто наборы битов, а самые настоящие вещества? Бред. Бред, в который адекватный человек не поверит никогда, и ни при каких обстоятельствах. Ал не знал на счёт себя, но был уверен, что если тут умрут эти двое, то умрут с концами, потому, их надо было беречь.
— Куда вам надо пройти?
— Туда, откуда пришли. Там чудовища, с которыми нам не справится.
— Где разлом?
— В пустыне. Надо лишь найти её. Наверное, должен быть какой-то потайной вход. Мы его обязательно отыщем, ведь туда нужно и мне, и вам. Вы сможете выбраться.
И каким будет результат прохода через поле, которое над пустыней висит? Ал на представил, что попадёт в реальность в таком виде, и его колени дрогнули. Такое было невозможно. При соприкосновении с полем, скорее всего, мозг потеряет синхронизацию с нейром, и Ал вернётся в своё тело. Но как тогда Ирвин и Кейт видели Ала?
Просто. Ал и Нор, наверное, были иллюзиями. Как голограммы, проецируемые на реальный мир, с помощью сложных устройств. Не выдержав, Ал подошёл к Ирвину, который вжал голову в плечи от неожиданности. Маг коснулся его плеча, и ощутил на кончиках пальцев шершавую ткань куртки. Не иллюзия, значит. Голограмма не могла трогать материальные вещи. Так может, Ирвин и Кейт, пройдя через поле, тоже стали голограммами?
— Как вы, я не понимаю.
— Можно меня не трогать, ладно? Страшновато, — дрожащим голосом попросил Ирвин.
— Извини, — Ал мотнул головой, и сделал шаг назад. — Идём. Я проведу вас через Тоннели. Вы хоть знаете, куда идти?
— Нет, но мы хотя бы дадим вам шанс выбраться.
В груди Ала защемило, и появилось желание возразить, что без гарантий нет смысла шевелиться. Но разумным ли будет так говорить? Если не идти с Ирвином и Кейт, то куда идти? Некуда, и Ал с сожалением это осознал, двинув желваками. Ирвин был прав. Так хотя бы будет шанс.
— Хорошо, тогда выступаем сейчас. Есть что-то ещё, что надо знать?
— Ну, вообще, да. Пойдём. Покажу по дороге. Времени терять нельзя.
Ал и Нор переглянулись. Попрощавшись с друидом, троица вышла из леса, вновь оказавшись на пастбище. Вдруг Ал ощутил толчок в плечо, и резко повернулся к ткнувшему его Нору, недовольно скривившись.
— Ты чего?
— Смотри, — Нор пальцем указал в сторону горизонта. — Там дым.
Ал увидел чёрную полосу дыма, возвышавшуюся над горизонтом, и сглотнул. Источник возгорания, или чего-бы там ни было, находился в точности над Аомори. С чего вдруг город, никогда не знавший ни бед, ни войн, загорелся? Что там могло случиться? Выяснить как-то не хотелось, да и времени на это не было.
Прежде чем отправиться в путь, они зашли в деревню, собрали там припасы, и нашли катану для Нора. Без оружия он идти никуда не хотел.
Они снова вышли на холм.
— А я, кажется, в курсе что происходит, — заявил Ирвин. Ал и Нор резко на него взглянули, и Ирвин вздрогнул, испугавшись, что его сейчас будут бить. — И-идём, я в дороге покажу.
Переглянувшись, друзья пожали плечами, и, выйдя вперёд, поманили Кейт с Ирвином за собой.
— Тоннели фобий в ту сторону.
Они вновь вошли в исполинский лес, и шли по тропе, ведущей в Тоннели фобий. Пели птицы, воздух был влажным, а ноги тонули в жидкой земле. Ал ощутил, как промокли стопы. На нём, как и ранее, была монашеская одежда, и для походов в лес она была непригодна.
— Как мы туда попадём? — спросил Ирвин, доставая из кармана цифровую видеокамеру.
— Через монастырь Алмазных гор. Как вы выбрались?
— Буддийский храм проходили, да. С нами никто не говорил, но пропустили без проблем.
— Вот так и возвращаться надо. Выйти оттуда легко, а вот зайти — сложно. Пещера в храме как раз в эту локацию ведёт. Надо выполнить много квестов в этом храме.
Вдруг Ал вспомнил, что отказался пытать Милену. В воспоминаниях возник голос монаха, который остановил Ала во дворе замка Кобаяси: «Ты правильно поступил, странствующий монах. Любой брат поступил бы так на твоём месте. Я расскажу о тебе настоятелю Танаке».
Ведь, как раз, отношения с Алмазным храмом и настоятелем Танакой налажены! Но так ли это теперь? И как проверить? Произошёл вайп, и скорее всего, все установленные отношения обнулились. В надежде достав книгу из инвентаря, и пролистав оглавление, Ал расстроился. Ничего со словом «Репутация» там не было и близко. Значит, оставалось только идти, и проверять, сохранились ли отношения с монахами.
— Посмотрим. Если что, выполним, — кивнул Ал, вопросительно взглянув на Нора. Тот возражать не стал.
— Хорошо. Спасибо вам, ребята, огромное, — благодарно произнёс Ирвин. — Как тебя? Саша? — спросил Ирвин, обращаясь к Алу.
— Лучше Ал. Да.