Читаем Рип Винклер - Рождение бога полностью

Сразу за ними путешественников встретил мягкий ворс ковра. Даже сквозь подошвы ощущалась легкая вибрация. Ковер являлся еще и массажером. Разговорчивый охранник ступил следом, прикрыл двери, и гости посмотрели на хозяина кабинета...

Репетируй они заранее, все равно не издать им столь слаженный и, главное, столь похожий вздох удивления.

Широкие плечи, под стать им руки, кулак каждой размером с хорошую тыкву - хозяин был гораздо крупнее самого здорового из своих телохранителей. Мясистые губы с трудом прикрывали корявые желтые клыки, над губами находился приплюснутый нос и блюдцеобразные глаза. Завершающим мазком композиции выделялись небольшие рога, ветвящиеся перед широкими ушами с миленькими кисточками на концах. Вросшая в плечи шея с буграми трапециевидных мышц гордо держала все это великолепие.

– Мистер Тхер-хан? - прошептал император. Голова с рогами утвердительно качнулась.

– А где же тогда Киото?..


8


– Растяпа! Дырявые руки! И где только рожают таких бездарей...

При последних словах высокий худой юноша с узкими глазами гневно вскинул голову.

– Ты зенки-то на меня не пяль! - вспылил старший по кухне. - Таких, как ты, знаешь сколько? - Он обвел руками рассыпанные по всему полу узорчатые черепки. - Что это? - Увидев замешательство юноши, он повысил голос. - Что это, я тебя спрашиваю?

– Посуда, - буркнул провинившийся.

– По-о-осуда, - передразнил его старший. - Нет, дорогой, это было посудой. Чертовски дорогой посудой. А теперь это мусор. Повтори!

– Мусор.

– Вот так. А что у нас делают с мусором?

– Убирают.

– А ты не такой тупой, как может показаться...

Парень молча направился к каморке, где хранился уборочный инвентарь.

– Я еще не закончил! - окликнул его старший. - Стоимость разбитого вычтем из твоей зарплаты.

Руки молодого человека сжались в кулаки, но голос оставался ровным.

– Но я не виноват. Это вы толкнули меня.

– Чего, чего? - Старший навис над подростком всей своей массой. - У блохи прорезался голос? Повтори, что ты сказал.

– Платить я не буду, это вы толкнули меня.

– Значит, не будешь. - Голос старшего стал совсем ласковым, почти отеческим. - Еще как будешь. Ты у нас кто?

– Посудомойщик.

– А отныне станешь уборщиком туалетов! - Объемистое брюшко затряслось в такт хохота. - Там тебе и таким узкоглазым ублюдкам, как ты, самое место.

Глаза юноши налились кровью.

– Сейчас же извинитесь, - скорее прошипел, чем сказал он.

Старший загоготал еще громче.

– Ах, извиниться. - И тут же залепил юноше увесистую оплеуху. Тот упал на пол, расшвыривая остатки черепков.

Старший проворно подскочил к поверженному противнику, намереваясь ударом окованного железом (специально для таких случаев) носка сапога разнести зубы нахала... Чья-то тяжелая рука схватила его сзади за шиворот, вторая такая же легла на горло и слегка сдавила.

– Я бы не советовал тебе этого делать, - прошептал голос над самым ухом.

Не растерявшийся старший попытался лягнуть обидчика окованной пяткой сапога, специально для таких случаев. Рука на горле сжалась сильнее, и перепуганный человек почувствовал, что он не может дышать.

– Так же легко я могу сломать тебе шею, - проворковал голос. - Ты понимаешь меня?

Единственное, что смог сделать старший, это слабо кивнуть.

– Как зовут этого парня? - Дабы не оставить сомнений, голову старшего вывернули в сторону сидящего на полу и ошарашенно наблюдающего картину узкоглазого юноши.

– Киото, - неизвестно как выдавил из себя полузадушенный, и это были остатки воздуха в легких.

– Хорошо. - Впервые в зловещем голосе прозвучали нотки удовлетворения.

Сам виновник инцидента молча сидел на полу и наблюдал следующую картину. Гроза кухни и всех посудомойщиков сейчас беспомощно болтался в руках высокого симпатичного юноши, одетого в черный смокинг.

Двое других посетителей, также хорошо одетые, стояли в стороне и с удовлетворением наблюдали разворачивающуюся сцену.

Лицо несчастного со сжатым горлом постепенно начало приобретать синюшный оттенок.

Киото не слышал, о чем говорили высокий незнакомец и старший, но после очередного обмена репликами кухонный начальник поспешно, хотя и не без труда, закивал, после чего, к удивлению Киото, повалился на пол припал головой к ногам юноши.

– Нижайше прошу простить меня, жалкого червяка, мой господин! поспешно затараторил он.

Весь персонал кухни бросил работу и начал подтягиваться к месту спектакля.

Киото недоуменно посмотрел сначала на красивого незнакомца, затем на своих коллег.

На многих лицах удивление сменялось улыбкой и задорным блеском в глазах.

– Так ему и надо, - полилось со всех сторон.

– Мало он попил нашей кровушки.

– Наконец-то и на эту жирную свинью нашлась управа.

– Прости меня, - снова зашептал старший.

Мало что понимая в происходящем, Киото обратился к неожиданному заступнику.

– Что я должен делать?

– Что хочешь, - был ответ. - Ты прощаешь его?

Киото вновь посмотрел на не перестающего бить челом толстяка.

Перейти на страницу:

Похожие книги