Читаем Ришелье. Спаситель Франции или коварный интриган? полностью

На самом деле это была борьба противоположностей, ни о каком же единстве здесь не могло быть и речи. Арман-Жан дю Плесси-Ришелье был человеком ледяного расчёта, совершенным прагматиком, а Анна — неудовлетворённой жизнью женщиной со всеми свойственными таким особам глубоко спрятанными внутрь чувствами и страстями. Даже политическими интригами, которые ей довелось плести, она, прежде всего, вымещала свою досаду на незаладившуюся не по её вине личную жизнь…

Арман-Жан дю Плесси-Ришелье попытался заняться "воспитанием чувств" юной королевы. Он, как говорят, явно не чуждался женщин, и парижские сплетники тут же принялись злословить о том, что он надеется сделать то, что даже не приходило в голову Людовику XIII, а именно зачать наследника и возвести его на трон Франции.

Признанный специалист по амурным хитросплетениям французского двора Ги Бретон прямо так и пишет:

"Он хорошо знал о её драме и решил сыграть в её жизни ран", от которой так оскорбительно уклонился Людовик XIII".

Это мнение полностью совпадает с мнением современника тех событий Жедеона Таллеман де Рео, который утверждает:

"Кардинал ненавидел Его Величество и одновременно опасался, что король из-за своего слабого здоровья не сможет удержать корону. И тогда он вознамерился завоевать сердце королевы и помочь ей произвести на свет дофина. Чтобы добиться этой цели, он рассорил её с королём и с королевой-матерью, но так, что ей и в голову не приходило, откуда всё это идёт. Потом через мадам дю Фаржи, даму из свиты королевы, он передал, что, если королева пожелает, он избавит её от того жалкого состояния, в котором она живёт. Королева, не подозревавшая, что своим мучительным положением обязана именно ему, подумала сначала, что он предлагает ей свою помощь из сострадания, позволила написать ей и даже сама ответила, потому что не могла вообразить, чем всё это для неё обернётся".

Анна Австрийская якобы быстро поняла, что совершила серьёзную ошибку, позволив кардиналу ухаживать за ней. И мадам дю Фаржи была уполномочена сообщить фавориту короля о том, что отныне королева отвергает все его притязания.

Ничем не выказав своего сожаления, кардинал де Ришелье только поклонился.

— Передайте королеве, что я очень разочарован, — якобы сказал он.

В такой "расклад" если и верится, то с большим трудом. Более вероятен вариант, что кардинал просто хотел держать королеву "под колпаком", предполагая, что через неё можно будет при необходимости оказывать давление на короля. Впрочем, нельзя исключить и того, что сорокалетний мужчина просто увлёкся юной полудевушкой-полуженщиной, красота которой достигла самого расцвета. Её же не мог не покорить ум кардинала и его красноречие, но мужские чары "старика" явно оставляли её равнодушной. Возможно, одну из главных ролей здесь сыграло её католическое воспитание — Анна прост не могла видеть мужчину в служителе Господа.

Конец "домогательствам" кардинала положила шутка, которую сыграла с ним королева, в один недобрый час согласившаяся на подстрекательства герцогини де Шеврёз. Когда он в очередной раз спросил, что может сделать для неё, королева ответила:

— Я тоскую по родине. Не могли бы вы одеться в испанский костюм и станцевать для меня сарабанду?

Эта история упомянута в "Мемуарах" Анри-Огюста де Ломени, графа де Бриенна, опубликованных в 1838 году. Называя интриганку Шеврёз "наперсницей", граф пишет:

"Однажды, когда они беседовали вдвоём, а вся беседа сводилась к шуточкам и смешкам по адресу влюблённого кардинала, наперсница сказала:

— Мадам, он страстно влюблён, и я не знаю, есть ли что-нибудь такое, чего бы он не сделал, чтобы понравиться Вашему Величеству. Хотите, я как-нибудь вечером пришлю его в вашу комнату переодетым в скомороха, заставлю его протанцевать в таком виде сарабанду, хотите? Он придёт.

— Какое безумие! — воскликнула королева.

Но она была молода, она была женщиной живой и весёлой; мысль о таком спектакле показалась ей забавной. Она поймала подругу на слове, и та немедленно отправилась за кардиналом. Этот великий министр, державший в голове все государственные дела, не позволил своему сердцу в ту же минуту поддаться чувству. Он согласился на это странное свидание, потому что уже видел себя властелином своего драгоценного завоевания. Но всё случилось иначе. Пригласили Боко, который <…> прекрасно играл на скрипке. Ему доверили секрет, но кто же хранит подобные секреты?

Он и разболтал всем эту тайну. Ришелье был одет в зелёные бархатные панталоны, к подвязкам были прицеплены серебряные колокольчики, в руках он держал кастаньеты и танцевал сарабанду под музыку, которую исполнял Боко. Зрительницы <…> спрятались за ширмой, из-за которой им были видны жесты танцора. Все громко смеялись, да и кто мог от этого удержаться, если я сам спустя пятьдесят лет всё ещё смеюсь над этим, стоит только вспомнить?"

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже