– Я не шпионю, я пытаюсь быть внимательным. И не говори мне, что твои парни сейчас не заняты тем же самым.
– Ну, я не собираюсь раскрывать тебе секреты Брайара, так что ничего у меня не выспрашивай.
Он бросает на меня короткий взгляд, на его словно выточенном из мрамора лице застыло серьезное выражение.
– Тогда зачем ты пришла?
– В смысле?
– Твоя кузина живет в Бостоне. И наверное, здесь у тебя есть и другие друзья.
– И что?
– Тогда почему первым, кому ты позвонила, узнав плохие новости, был я?
Я встречаюсь с ним взглядом.
– Ты не знаешь, кому я позвонила первым. Может, они просто не брали трубку.
– Ты звонила кому-то еще? – вежливым тоном спрашивает Джейк.
– Нет, – признаюсь я, и мой ответ заставляет меня задуматься – действительно, почему я позвонила
– Почему я? – не отступает Джейк.
Я устало вздыхаю.
– Не знаю.
– Нет, знаешь. – Он тихо усмехается. – Я тебе нравлюсь.
– Ты мне не нравишься.
– Нет, нравлюсь. Поэтому ты выставила меня из своего дома на прошлой неделе.
– Нет, я выставила тебя, потому что мой отец стоял за дверью, пока мы развлекались в позе «шестьдесят девять».
Джейк рычит.
– Тебе обязательно нужно было упоминать об этом?
– О чем? О моем отце?
– Нет, о том, чем мы занимались. – В его глазах появляется плотоядный блеск. – Теперь у меня стояк.
– По-моему, у тебя все время стояк, – ворчу я в ответ.
– Иди сюда и проверь эту теорию. – Он хлопает себя по коленям и игриво водит бровями.
Я не могу удержаться от смеха.
– Какую еще теорию? Ты сам только что признался в том, что у тебя стояк.
Джейк скрещивает лодыжки и несколько секунд рассматривает свои «конверсы».
– Ладно. Значит, ты утверждаешь, что выставила меня, потому что твой отец почти поймал нас.
– Угу.
Но это не совсем правда. Я заставила его уйти, потому что не хотела, чтобы он видел меня уязвимой. Я позволила ему увидеть, как сильно хочу его, как сильно он заводит меня. Я позволила ему услышать этот унизительный разговор с отцом, когда он отчитывал меня, словно маленького ребенка, и обвинял в том, что я ходячая катастрофа.
Я не хочу чтобы кто-то еще, тем более парень, когда-нибудь считал меня такой, какой считает отец.
Я чувствую на себе взгляд Джейка.
– Что?
– Я тебе не верю. – Его голос погрубел. – Чего ты боишься? Что такого случится, если мы и дальше будем продолжать видеться?
– Я ничего не боюсь. Я просто не вижу в этом смысла. Это ни к чему не приведет.
– Значит, ты проводишь время только с теми парнями, отношения с которыми к чему-то приведут?
– Нет.
Джейк задумывается.
– Иди сюда.
Я оказываюсь у него на коленях, и нельзя не заметить выпуклость на его джинсах. Я смиренно вздыхаю и усаживаюсь удобнее, оседлав его. Его член упирается в меня, и это так приятно, что я не могу удержаться от того, чтобы не качнуть бедрами.
Джейк издает хриплый стон. Одна его ладонь скользит к моей пояснице, в то время как вторая двигается вверх и запутывается в моих волосах.
Вопреки здравому смыслу, я опускаю голову. Мой язык касается его губ, и он приоткрывает их для меня. Я постанываю, когда наши языки встречаются. На вкус он как мятная жвачка, а его губы такие мягкие и теплые. Я обхватываю руками его шею, тая в исходящем от него жаре.
– От твоих поцелуев у меня встает, – шепчет он.
– У тебя встал еще до того, как я тебя поцеловала.
– Да, но потому что я думал о том, как ты целуешь меня.
Я смеюсь, немного задыхаясь.
– Ты…
Мой голос тонет в раскатах грома. Верхний свет, мигнув, гаснет и снова вспыхивает.
Темные брови Джейка удивленно поднимаются.
– Черт, ни фига себе!
Я поглаживаю пушистые волоски на его затылке.
– Ой, Джейки, неужели испугался?
– Я просто в ужасе, – шепчет он.
Наши губы снова встречаются, и как раз в тот самый момент, когда лампы опять мигают и гаснут.
Нас окутывает темнота. Но вместо того, чтобы вскочить в панике, мы начинаем целоваться с еще большей страстью. Руки Джейка забираются под мой свитер. Он поднимает тонкую ткань, чтобы добраться до лифчика, но вместо того, чтобы расстегнуть застежку, Джейк просто стягивает его вниз, обнажая мою грудь. Он втягивает сосок глубоко в рот, и по моему телу прокатывается непроизвольная дрожь.
Он сжимает в руках мои груди, продолжая ласкать сосок до тех пор, пока он не становится похож на твердый шарик. Я издаю стон, слишком громкий для того места, в котором мы находимся.
Джейк захватывает ртом второй сосок и принимается ласкать его с такой же страстью. Потом приподнимает бедра и трется об меня. Боже. Этот парень. Я так хочу его, и это настоящее безумие.
В комнате еще темно, но только я начинаю привыкать к этому, как флуоресцентные лампы снова вспыхивают.
Джейк поднимает голову, и горящими глазами смотрит на мою грудь.
– Такая чертовски красивая.
Застонав, он обхватывает ладонями мои груди и прижимается к ним.
И именно в этот момент в комнату входит Педерсен.
25
Джейк