Читаем Рискованный флирт или Дракон моих грёз полностью

- Я не хочу замуж.

- Все девушки этого хотят. Подумайте сами, - Чарльз остановился передо мной. – Это будет не просто мужчина, а очень и очень богатый господин. Вы сами говорили, что приехали в город за лучшей жизнью, а что может быть лучше удачного замужества?

- Нет-нет. Что за глупости? - я хотела встать, но Чарльз положил мне руки на плечи, удерживая на месте. – Меня это не устраивает.

- Но почему? – он опустился на одно колено. В его глазах, которые совсем недавно были пустыми и обреченными, заискрились молнии. – Я уже все придумал. Не будем рушить легенду, что вы Алиссия Спиверт, наследница огромного состояния. На одно ваше приданое выстроится очередь женихов! А потом наши поверенные… да-да, душа моя, оба поверенных, они друг друга стоят, поверьте!.. Так вот, наши поверенные что-нибудь придумают. Вы оплатите мне дом из средств супруга, а потом останетесь жить в неге и роскоши.

Я слушала Чарльза и поражалась как быстро меняется настроение у человека. В своих мечтах, он уже был свободен от обязательств и вполне счастлив.

- И по закону жанра, этот супруг будет старым и уродливым? - фыркнула я. - Нет уж. Выходите за него замуж сами, раз так хочется.

- Почему старый? Я планировал сосватать вас соседу, а ему не больше сорока. Алиссия, он идеальный вариант.

- Нет! Я не о такой помощи говорила!

Чарльз тут же помрачнел.

- Жаль, - он поднялся с колен и пересел на стул. – Мариус Дэйв был неплохим кандидатом.

Я открыла рот, чтобы отказаться от сделки и скинуть, к чертям, маску вдовы Спиверт, но вовремя остановилась.

- Мариус Дэйв? – переспросила с недоверием.

- Да, его усадьба граничит с нашей.

Мариус Дэйв… Тот, чье имя постоянно упоминалось в книгах. Ученый, который ближе всех подошел к путешествию в параллельные миры.

Господи, он же мой билет домой!

- А знаете, Чарльз, пожалуй я соглашусь. Ваше доводы убедительны. Только отправьте настоящей кузине телеграмму, чтобы уж точно не приезжала.

***

К завтраку я спускалась без надоевшей шляпки. И это было таким облегчением, что ни в сказке сказать, ни пером описать. Смотреть на мир через темную сетку оказалось весьма неприятно.

Морриган и остальная прислуга не знали, когда именно умер Бенджамин Спиверт и спокойно встретили мой измененный вид, удовлетворившись словами Чарльза об окончании срока вдовства. Ну а Фия благоразумно молчала.

- Алиссия, доброе утро! – улыбнулся кузен.

- Доброе, Чарльз.

- Вы чудесно выглядите. Сразу видно, что весть о скором замужестве сказалась на настроении. А вы еще отказывались! Так и упустили бы свое счастье.

Я скептически приподняла бровь. Он правда считает, что все женщины мечтают о браке? Хотя, этот мир существует по старым правилам, здешние дамы не могут жить без надежного мужского плеча.

- А у меня, кстати, хорошая новость, - продолжил Чарльз, прямо-таки лучась благодушием. – Этим утром Морриган отнес к господину Дэйву приглашение на ужин. Ответ еще не получен, но уверен, он придет.

- Так скоро? – удивилась я.

- А чего тянуть? Времени осталось немного.

- Но мне бы желательно посмотреть на него заранее. Да и познакомиться лучше случайно. Например, нечаянная встреча в магазине или на прогулке.

- А чем мой дом вас не устраивает? – не понял Чарльз.

- Тем, что слишком сильное давление спугнет жениха, - объяснила я.

- Глупости какие. Он просто придет на ужин и мы культурно обговорим предстоящий брак.

О как… Неужели удача вновь оказалась добра и господин Мариус Дэйв мечтает о супруге? Это, конечно, существенно облегчало задачу.

- Ах, так ваш сосед ищет жену? – уточнила я, улыбаясь и радуясь традициям этого мира.

Но радость оказалась поспешной.

- Если бы! Дэйв закоренелый холостяк, - Чарльз отломил половину сдобной булочки и передал этот кусок мне. – И уговорить его вступить в брак ваша непосредственная задача. Готовьтесь, Алиссия, сегодня вечером вас ждет серьезная работа.

***

Ближайшие пару дней мне надлежало выходить из дома в вуали, дожидаясь пока прислуга растреплет всем желающим, что срок вдовства подходит к концу. Чарльз особо просил действовать по правилам и не позорить семейство Ильмон.

- Традиция такая, - говорил он. – Будьте добры придерживаться.

- А ваши соседи разве не знают когда именно господин Спиверт скончался? – интересовалась я

- Уверен, что нет. Спиверты были замкнутыми, светских приемов избегали. Да и Форчистон, откуда он родом, находится далеко от нашего городка.

Кузен был уверен, что проблем не предвидится, а мне, тем более, было все равно. Признавшись в подмене, я переложила свои проблемы на его плечи. Хочет помощи? Пусть обеспечивает безопасность.

В общем, готовясь к первому свиданию с предполагаемым женихом, я вновь нацепила шляпку с вуалью. Это конечно выглядело не слишком соблазнительно, но для знакомства неплохо. Всегда можно сыграть на мужском любопытстве и постепенно открывать лицо, посвящая Мариуса Дэйва во вдовью тайну. Люди этого мира живут без телевидения, а значит то, что срабатывало у каждой второй героини простенького сериала, здесь должно сойти за экзотическое новшество.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези